Kielellisen typologian yhdistys | |
---|---|
ALT | |
Organisaation tyyppi | tieteellinen seura |
Johtajat | |
Jeff Hyvä | |
Pohja | |
Perustamispäivämäärä | 1994 |
Verkkosivusto | linguistic-typology.org |
Kielitypologian yhdistys on kansainvälinen tieteellinen järjestö, jonka tavoitteena on edistää kielitypologian tutkimuksen kehittämistä . Perustettu maaliskuussa 1994 . Vuoden 2013 alussa sillä oli yli 700 jäsentä.
Yhdistyksen päätoiminta:
Yhdistyksen puheenjohtaja valitaan neljäksi vuodeksi kerrallaan. Perustamisestaan lähtien tunnetut typologit ovat toimineet tässä tehtävässä:
Linguistic Typology ("Linguistic Typology") perustettiin vuonna 1997 ja se on johtava typologian aikakauslehti . Julkaisija Mouton de Gruyter . Lehtiä ilmestyy vuosittain kolme numeroa, joiden kokonaismäärä on enintään 500 sivua.
Lehden päätoimittajana sen perustamisesta vuoden 2017 loppuun asti on Frans Plank ; toimituskuntaan kuuluu typologeja eri maista (eri vuosina siihen kuuluivat mm. Joan Bybee , Joan Bresnan , A. E. Kibrik , Maria Kopchevskaya-Tamm , William Croft , Edith Moravchik , Leon Stassen , Dan Slobin , Alice Harris jne.) . Vuodesta 2018 lähtien uusi päätoimittaja on Maria Kopczewska-Tamm Tukholman yliopistosta .
Yhdistyksen kokoukset pidettiin alun perin joka toinen vuosi parittomina vuosina, joka kerta uudessa paikassa. Kokouspaikat olivat:
Vuonna 2020 COVID-19-pandemian vuoksi seuraava konferenssi päätettiin siirtää vuodelta 2021 vuoteen 2022 ja konferensseja jatketaan parillisina vuosina. Konferenssit vuodesta 2022:
Yhdistyksen kokousten aikana jaetaan kolmenlaisia palkintoja:
Palkinnon voittajat. Venäläisistä kielitieteilijöistä (K. I. Kazenin, S. G. Tatevosov , M. A. Daniel ja muut) on toistuvasti tullut Grinberg . Kuten kirjeenvaihtaja totesi haastattelussa. RAS V. A. Plungyan , "noin kaksi kolmasosaa voittajista on venäläisiä kielitieteilijöitä. Huolimatta siitä, että tuomaristossa ei ole ainuttakaan venäläistä kielitieteilijää - no, minä olin kerran mukana, mutta minun lisäksi oli monia muita kielitieteilijöitä eri maista. Ja nämä ovat juuri väitöskirjansa puolustaneita nuoria. Voit lähettää väitöskirjoja myös venäjäksi…” [1] .