ABDEM

ABDEM (A.B.D.E.M.) on 1920-luvulla olemassa olleen kääntäjäryhmän kollektiivinen salanimi. Ryhmään kuuluivat A. V. Boldyrev , A. I. Dovatur , A. N. Egunov , A. M. Mikhankov ja myöhemmin E. E. Wiesel . Ryhmään kuului lyhyen aikaa myös K. K. Vaginov . Ryhmän nimi koostuu nimikirjaimista - neljän alkuperäisen jäsenen nimien ensimmäisistä kirjaimista ja sukunimien ensimmäisistä kirjaimista [1] .

Abdemiitit olivat niiden joukossa, jotka kokoontuivat S. A. Zhebeleville ja I. I. Tolstoille .

Abdemiitien yhteinen työ oli Akhilleus Tatiuksen ja Heliodoruksen [2] romaanien kääntäminen .

ABDEMillä, joka toimi piirinä tai seminaarina, oli ystävällisiä suhteita M. M. Bahtinin ryhmään ja OBERIU -yhdistyksen jäseniin ; hulluja kuvia heidän kokoontumisistaan ​​löytyy K. K. Vaginovin romaaneista ja runoista [3] .

1920-luvun lopulla ja 1930-luvun alussa ryhmä aloitti valmistelutyön Flavius ​​​​Philostratuksen Apolloniuksen Tyanan elämästä tekstin parissa .

Yhteisön olemassaolon päättyminen johtui siitä, että Achilles Tatian käännökseen osallistunut, joka kuului peli- ja filosofiseen yhteisöön "Space Academy of Sciences", pidätettiin kuulumisesta tähän akatemiaan. [neljä]

Muistiinpanot

  1. Wolftsun L. B. Dovatur Aristid Ivanovich . Venäjän kansalliskirjasto . Haettu 28. helmikuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 1. maaliskuuta 2019.
  2. Muinainen yhteiskunta: poliittisen historian ongelmat. Yliopistojen välinen kokoelma. - Pietari. : Publishing House of St. Petersburg University, 1997. - S. 214. - ISBN 5-288-01593-7 .
  3. Vaginov K.K. Jälkisana // Kokemuksia sanojen yhdistämisestä rytmin kautta. - M . : Kirja , 1991. - ISBN 5-212-00565-5 .
  4. Kuulusteluissa hän laati tutkijoiden sanelemana "Venäjän monarkian" valtiorakenteen luonnoksen, jossa tärkeitä virkoja annettiin I. I. Tolstoille , A. N. Egunoville ja A. I. Dovaturille . Kaikki kolme pidätettiin. Tolstoi vapautettiin pian, kun taas Jegunov ja Dovatur tuomittiin pitkiin vankeusrangaistuksiin.

Kirjallisuus