Anna Brazhkina | |
---|---|
| |
Nimi syntyessään | Anna Vladimirovna Brazhkina |
Syntymäaika | 13. lokakuuta 1959 (63-vuotias) |
Syntymäpaikka | Rostov-on-Don |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | käännös |
Anna Vladimirovna Brazhkina ( 13. lokakuuta 1959 , Rostov-on-Don ) on venäläinen filologi , kääntäjä , 1980-1990-luvun Rostovin Donin kulttuuriympäristön tutkimus- ja jälleenrakennusprojektin "Epävirallinen Rostov 1980" kirjoittaja. -1990" [1] .
Hän syntyi 13. lokakuuta 1959 Rostov -on-Donissa .
Hän valmistui Rostovin valtionyliopiston filologisista ja historiallisista tiedekunnista . Hän osallistui moniin tutkimus- ja mediaprojekteihin, loi ja johti sanomalehtiä Rostov Dialogues ja New Cossack Word.
90 - luvun lopulla hän muutti Moskovaan . Hän on kääntänyt ukrainalaista kirjallisuutta vuodesta 1998 [2] . Kääntää Sergiy Zhadanin , Juri Izdrykin , Juri Andrukhovitšin ym. proosaa Ukrainan kirjallisuuden historiaa koskevien tieteellisten ja tietosanakirjajulkaisujen kirjoittaja.
Vuonna 2007 hän järjesti venäläis-tšekkiläisen kirjallisen toiminnan "Praha kevät: Kirjallisuus "samettivallankumousten" resurssina" Moskovan Bilingua-klubissa [3] .
Asui Prahassa useita vuosia . Hän oli mukana järjestämässä venäläis-tšekkiläisiä kulttuuriprojekteja.
Vuoden 2009 lopussa hän käynnisti hankkeen 1980-1990-luvun kulttuuriympäristön tutkimiseksi ja rekonstruoimiseksi Donin Rostovissa [4] . Tätä projektia kehitettäessä hän järjesti ja piti toukokuussa 2010 Donin Rostovissa kansainvälisen seminaarin "Rostov: Toinen kulttuuri" [5] [4] [6] .
Vuonna 2016 hän oli yksi Olga Rozanovan kulttuuri- ja koulutuskeskuksen järjestäjistä Vladimirissa [7] [8] .
Asuu ja työskentelee Vladimirissa .
Zaozernaya school " | Luova yhdistys "|
---|---|
Perustajat | |
Jäsenet |
|