Vasily Ivanovich Vasilak | |
---|---|
hometta. Vasile Vasilache | |
Syntymäaika | 4. heinäkuuta 1926 |
Syntymäpaikka | Uncestin kylä , Baltin lääni , Bessarabia , Romanian kuningaskunta |
Kuolinpäivämäärä | 8. heinäkuuta 2008 (82-vuotias) |
Kuoleman paikka | Kishinev |
Kansalaisuus |
Romania Neuvostoliitto Moldova |
Ammatti | kirjailija, kääntäjä, käsikirjoittaja |
Genre | proosaa |
Teosten kieli | Moldovan kieli Romanian kieli |
Palkinnot |
Vasily Ivanovich Vasilache ( muoti Vasile Vasilache ; 4. heinäkuuta 1926 , Untseshty , Baltin alue , Bessarabia - 8. heinäkuuta 2008 , Chişinău ) - Neuvostoliiton ja moldavalainen kirjailija, kääntäjä, käsikirjoittaja, toimittaja.
Vasile Vasilache syntyi talonpoikaperheeseen Bessarabian kylässä Uncesti (nykyinen Ungheni alue Moldovan tasavallassa ).
Valmistuttuaan maaseutukoulusta vuosina 1938-1944 hän opiskeli Iasin ammattikorkeakoulussa .
Hän työskenteli opettajana Untseshtyssa, vuosina 1949-1958 hän opiskeli Chisinaun osavaltion pedagogisessa instituutissa. Iona Creanga .
Sitten hän työskenteli opettajana Chetyrenyssä . Vuodesta 1958 - journalistisessa työssä: "Cultura of Moldova " -sanomalehden toimittaja, sitten "Nistru ".
Vuosina 1962-1964 hän opiskeli käsikirjoittajien ja ohjaajien korkeammilla kursseilla Moskovassa.
Vuosina 1965-1971 hän oli Moldova-Film- studion hallituksen jäsen ja toimittaja. Moldovan kirjailijaliiton jäsen vuodesta 1965.
Vuodesta 1993 vuoteen 1995 - Columna-lehden päätoimittaja. Yhteistyössä julkaisujen "Sosialistinen Moldova", "Moldova opettaja" ja "Leninin kipinä" kanssa.
Hän oli naimisissa Marianna Tambellinin (Lomako) kanssa, joka oli hänen kirjojensa kääntäjä.
Hänet haudattiin Chisinaun keskushautausmaalle (armenialaiselle) .
Vasile Vasilache - yksi Moldovan johtavista proosakirjoittajista, debytoi vuonna 1954, vuonna 1961 - julkaisi ensimmäisen lasten proosakokoelmansa "Trishka" ja publicistisen kokoelman "Răsărise un soare în vie" ("Aurinko nousi yli viinitarha").
Vasile Vasilache vakiinnutti asemansa kirjailijana vuonna 1964 julkaisi novellit Două mere ţigance (Kaksi mustalaisomenaa) ja vertausromaanin Povestea cu cocoşul roşu (Tarina punaisesta kukosta) vuonna 1966.
Venäjäksi:
Hän käänsi A. S. Pushkinin , V. Shukshinin , V. Rasputinin venäläisistä teoksista, tšekin kielestä - Jaroslav Gashekin "Hyvän sotilaan Schweikin seikkailut" ja myös Aleko Konstantinovin bulgarialaista "Bai Ganiua" .