Voloshin, Maximilian Aleksandrovich

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 6. lokakuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 25 muokkausta .
Maximilian Voloshin
Syntymäaika 16. (28.) toukokuuta 1877( 1877-05-28 )
Syntymäpaikka Kiova , Venäjän valtakunta
Kuolinpäivämäärä 11. elokuuta 1932 (55-vuotias)( 11.8.1932 )
Kuoleman paikka Koktebel , Krimin ASSR , Venäjän SFNT , Neuvostoliitto
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti runoilija , kääntäjä , kirjallisuuskriitikko , taidemaalari , taidekriitikko , esseisti
Suunta symboliikka
Genre runous
Teosten kieli Venäjän kieli
Toimii sivustolla Lib.ru
Wikilähde logo Työskentelee Wikisourcessa
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa
Wikilainauksen logo Wikilainaukset

Maximilian Aleksandrovich Voloshin (sukunimi syntyessään - Kirienko-Voloshin ; 16. toukokuuta  [28],  1877 , Kiova , Venäjän valtakunta  - 11. elokuuta 1932 , Koktebel , Krimin ASSR , Neuvostoliitto ) - Venäjän ja Neuvostoliiton runoilija , kääntäjä , maisemamaalari, taiteilija ja taiteilija kirjallisuuskriitikko.

Elämäkerta

Lapsuus ja nuoruus

Syntynyt 16.  (28.)  toukokuuta 1877 Kiovassa . Isä - Aleksanteri Maksimovich Kirijenko-Voloshin (1838-1881), lakimies, kollegiaalinen neuvonantaja , Kiovan rikos- ja siviilioikeuden jaoston jäsen, vuonna 1878 nimitettiin Taganrogin piirioikeuden jäseneksi [1] . Isän puolelta Maximilian Voloshin kuului vanhaan jalokasakkaperheeseen . Yksi runoilijan esivanhemmista, bandura - soitin ja ukrainalaisten duumien säveltäjä , kuoli tuskallisen kuoleman Puolan vankeudessa [2] .

Äiti - Elena Ottobaldovna Glazer (1850-1923), Venäjän saksalainen [3] . Hänet tunnettiin ylellisestä käytöksestään ja alkuperäisistä asuistaan ​​(esimerkiksi hän käytti lyhyitä hiuksia ja housuja). Hänellä oli suuri rooli runoilijan elämässä [2] . Äidin isoisä - Ottobald Andreevich Glazer (1809-1873), eversti insinööri [4] .

Talo Kiovassa , jossa Voloshinin perhe asui, on säilynyt meidän aikamme ja sijaitsee Taras Shevchenko Boulevardin ja Pirogov Streetin kulmassa, 24/9.

Varhaislapsuus vietettiin Taganrogissa , Sevastopolissa ja Moskovassa [5] . Voloshin-perhe muutti Moskovaan tulevan runoilijan isän kuoleman jälkeen. Täällä Maximilian Voloshinin äiti sai työpaikan rautatiesairaalassa. He asuivat Novaja Slobodkassa - lähellä Butyrsky-tilaa [6] .

Vuonna 1887 hän tuli L. I. Polivanovin yksityiseen lukioon , vuonna 1888 hän siirtyi Moskovan 1. lukion 2. luokalle [7] . Opiskeli huonosti. Pysyi toiseksi vuodeksi 3. luokalla. [yksi]

Nämä ovat elämän synkimmät ja rajoittuneimmat vuodet, täynnä melankoliaa ja voimatonta protestia sulamatonta ja tarpeetonta tietoa vastaan.

- Maximilian Voloshin . Omaelämäkerta. [yksi]

Vuonna 1893 hän muutti äitinsä kanssa Koktebeliin . Hän astui Feodosian lukioon , jonka luottamusmiehenä oli taiteilija Ivan Aivazovsky [8] .

Kun äitini esitteli arvostelut Moskovan menestyksestäni Feodosian lukiolle, johtaja, inhimillinen ja iäkäs Vasily Ksenofontovich Vinogradov kohautti käsiään ja sanoi: "Madame, me tietysti hyväksymme poikanne, mutta minun täytyy varoita, että emme korjaa idiootteja Can".

- Maximilian Voloshin . Tallenteet vuodelta 1932 [9]

Opiskeluvuosina hän osallistuu lukion tuotantoihin "Avioliitto", "Voi nokkeluudesta", "Tarkastajassa" hän näyttelee pormestarin roolia, esittää Turgenevin "Bezhin Meadow" ja Gogolin "Talk of the Ladies" . Hän kirjoittaa runoutta, nauttii piirtämisestä, antaa oppitunteja. Koululaisten Ivan Aivazovskin kunniaksi järjestämän taidenäyttelyn aikana taiteilija kiinnitti huomion Maximilian Voloshinin teoksiin ja sanoi: "Ja tämä roisto maalaa" [6] . Kesäkuussa 1897 hän sai todistuksen lukion valmistumisesta. [yksi]

Opiskelijavuodet

Maximilian Voloshin kirjoitti lukupiiristään: ”Seurakirjat: Pushkin ja Lermontov 5-vuotiaasta lähtien; seitsemän Dostojevskin ja Edgar Allan Poen kanssa ; kolmentoista Hugon ja Dickensin kanssa ; kuudentoista Schiller , Heine , Byron kanssa ; 24 ranskalaisen runoilijan ja Anatole Francen kanssa ; viime vuosien kirjat: Bagavad-Gita , Malarmé , Paul Claudel , Henri de Regnier , Villiers de Lille Adam , - Intia ja Ranska” [6] .

Vuodet 1897-1899 hän opiskeli Moskovan yliopiston oikeustieteellisessä tiedekunnassa . Hän oli useiden demokraattisia uudistuksia vaativien opiskelijoiden mielenosoitusten aloitteentekijä [6] . Helmikuussa 1899, kun koko venäläinen opiskelijoiden lakko alkoi , hänet karkotettiin "mellakoihin osallistumisen vuoksi" [10] vuodeksi, ja hänet karkotettiin Moskovasta Feodosiaan "epäluotettavuustodistuksella". Helmikuussa 1900 hänet palautettiin yliopiston 2. vuodelle, minkä jälkeen hänet siirrettiin 3. vuodelle [1] . Tästä huolimatta hän jatkaa osallistumistaan ​​opiskelijaliikkeeseen, jonka vuoksi hänet pidätettiin uudelleen elokuussa 1900 ja karkotettiin Moskovasta "toistaiseksi" [11] .

Odottamatta uutta pidätystä, Maximilian Voloshin sai työpaikan syksyllä 1900 puolueessa löytääkseen reitin Orenburg - Taškent -rautatien. Päättäessään olla palaamatta yliopistoon hän menee Pariisiin kouluttautumaan [11] .

Näe kaikki, ymmärrä kaiken, tiedä kaikki, koe kaikki,

Kaikki muodot, kaikki värit, jotka imeytyvät silmiin,

Kävele maan halki palavin jaloin.

Ota se kaikki mukaan ja tee se uudelleen.

M. Voloshinin runosta "Timanttien verkoston kautta itä muuttui vihreäksi ..."

1900-luvulla hän matkusti laajasti Euroopassa (Italia, Ranska, Sveitsi, Saksa, Espanja, Kreikka jne.). Hän osallistui luentoihin Pariisin Sorbonnessa . Hän otti piirustus- ja kaiverrustunteja taiteilija E. S. Kruglikovalta , jonka hän tapasi Pariisissa vuonna 1901 [6] . Täällä hän tapasi tulevan vaimonsa Margarita Sabashnikovan .

Kirjallinen toiminta

Vuonna 1903 palattuaan Moskovaan hän tuli symbolistien piiriin . Alkoi julkaista aktiivisesti. Siitä lähtien hän asui vuorotellen kotona, sitten Pariisissa. Vuodesta 1904 lähtien hän lähetti säännöllisesti kirjeenvaihtoa Pariisista Rus - sanomalehdelle ja Libra - lehdelle, kirjoitti Venäjästä ranskalaiselle lehdistölle [5] . 23. maaliskuuta 1905 hänestä tuli vapaamuurari Pariisissa saatuaan vihkimyksen vapaamuurarien loosissa "Labor and True True Friends" nro 137 ( Ranskan suurlooshi ) [12] . Saman vuoden huhtikuussa hän muutti Mount Sinai Lodge No. 6:een (VLF) [13] [14] .

Huhtikuussa 1906 Voloshin meni naimisiin taiteilija Margarita Vasilievna Sabashnikovan kanssa ja asettui hänen luokseen Pietariin . Heidän monimutkainen suhde heijastui moniin Voloshinin teoksiin. Avioliitto kesti vain vuoden - jo vuonna 1907 he erosivat, mutta tauon jälkeen he säilyttivät ystävällisiä suhteita koko elämän.

Vuonna 1907 Voloshin alkoi asua Koktebelissa , missä hänen äitinsä (jota runoilija ja hänen ystävänsä kutsuivat "Pra"-sanasta "esiäiti") osti tontin ja aloitti kesämökin rakentamisen. Vuonna 1908 Runoilijan talo valmistui. Monet tunnetut kirjailijat yöpyivät täällä: A. S. Grin , O. E. Mandelstam , V. Ya. Brjusov , A. Bely , N. S. Gumiljov , M. I. Tsvetajeva , V. F. Khodasevich , M. A. Bulgakov , K. I. Tšukovski , E. . . 11] .

Vuodesta 1910 lähtien hän alkoi kirjoittaa Cimmerian Twilight -sykliä. Vuodesta 1910 lähtien hän työskenteli monografisten artikkelien parissa K. F. Bogajevskista , A. S. Golubkinasta , M. S. Saryanista , puhui taideryhmien " Jack of Diamonds " ja " Donkey's Tail " puolustamiseksi, vaikka hän itse seisoikin kirjallisten ja taiteellisten ryhmien ulkopuolella [ 15] [ 5] [16] .

22. marraskuuta 1909 käytiin kaksintaistelu M. Voloshinin ja N. Gumiljovin välillä Mustalla joella , Pushkinin aikaisilla sileäputkeisilla piikivipistoolilla. Gumiljov haastoi Voloshinin kaksintaisteluun sen jälkeen, kun Voloshin löi häntä, Gumiljovin väitetystä lausunnosta jollekin hänen entisestä rakastajataristaan, runoilija Elizaveta Dmitrievasta . [17] Voloshin oli läheisissä suhteissa E. I. Dmitrievan kanssa ja jopa sävelsi hänen kanssaan onnistuneen kirjallisen huijauksen - Cherubina de Gabriac, mutta kaksintaistelulla ei ole mitään tekemistä tämän huijauksen paljastamisen kanssa. Gumiljovin sekuntia olivat Jevgeni Znosko- Borovsky ja runoilija Mihail Kuzmin, Voloshinin sekuntia kreivi Aleksei Tolstoi ja prinssi A.K. Shervashidze .

Koko seuraavan päivän sekuntien välillä käytiin epätoivoisia neuvotteluja. Gumiljov vaati ampumaan viiden askeleen sisällä yhden vastustajan kuolemaan. Hän ei pilannut. Hänelle tietenkään kaikesta tästä hämmennyksestä, mystifioinnista ja valheista ei ollut muuta ulospääsyä kuin kuolema.

- Aleksei Tolstoi . N. Gumiljov

Kaksintaistelu päättyi ilman uhreja: Gumiljov osui ohi tai ampui tarkoituksella ilmaan, Voloshinin pistooli epäonnistui kahdesti. Gumiljov vaati Voloshinin kolmatta yritystä, mutta sekunti julisti kaksintaistelun päättyneeksi. Kaksintaistelijat eivät kätteleneet toisiaan. Runoilijoita pilkattiin Pietarin iltapäivälehdistössä, pilan pääkohde oli Voloshin, jota artikkeleissa kutsuttiin "Kaloshiniksi" - jonka yhteydessä Voloshin lähti Krimille ikuisesti, Gumiljov meni puoli vuotta myöhemmin naimisiin A. Akhmatovan kanssa. Voloshin erosi Dmitrievan kanssa, mutta yllätti ystävällisiä suhteita, hän pyysi häntä hakemaan antroposofiseen yhteiskuntaan liittymistä, heidän kirjeenvaihtonsa kesti eliniän Dmitrievan kuolemaan asti vuonna 1928. Vuonna 1921 Voloshinin ja Gumiljovin toinen tapaaminen ja sovinto tapahtui Feodosiassa, he kättelivät - mutta Gumilyov kielsi vuonna 1909 sanoneensa hänelle luetut sanat.

"Mutta en puhunut. Sinä uskot tuon hullun naisen sanoihin... Kuitenkin... jos et ole tyytyväinen, niin voin vastata sanoistani, kuten silloin... ”Nämä olivat viimeiset sanat, jotka meidän välillämme puhuttiin.

- Maximilian Voloshin . Nauhoitukset vuodelta 1932 [18]

Vuonna 1910 ensimmäinen kokoelma Runoja. 1900-1910". Myöhemmin hänestä tuli merkittävä hahmo kirjallisessa prosessissa: vaikutusvaltainen kriitikko ja vakiintunut runoilija, jolla on maine "tiukkana parnassiana ".

Helmikuun 13. päivänä 1913 Polyteknisessä museossa Voloshin piti julkisen luennon " Repinin vaikutuksen kohteena olevan maalauksen taiteellisesta arvosta ", jossa hän ilmaisi ajatuksen, että "itsetuhoisia voimia piilee" itse maalauksessa, että se oli sen sisältö ja taidemuoto, joka aiheutti aggressiota sitä vastaan ​​[19] . Vuonna 1914 julkaistiin valikoituja kulttuuria käsitteleviä artikkeleita sisältävä kirja Faces of Creativity.

Kesällä 1914 antroposofian ajatusten kuljettamana Voloshin saapui Dornachiin ( Sveitsi ), missä yhdessä samanmielisten ihmisten kanssa yli 70 maasta (mukaan lukien Andrei Bely , Asya Turgeneva , Margarita Voloshina ja muut) hän aloitti ensimmäisen Goetheanumin rakentamisen - R. Steinerin  perustaman Antroposofisen seuran kulttuurikeskuksen (ensimmäinen Goetheanum paloi yöllä 31. joulukuuta 1922 - 1. tammikuuta 1923 [20] ).

Vuonna 1914 Voloshin kirjoitti Venäjän sotaministerille Sukhomlinoville kirjeen, jossa hän kieltäytyi asepalveluksesta ja osallistumisesta ensimmäisen maailmansodan "verilöylyyn " . Vuonna 1915 julkaistiin sodanvastaisten runojen kirja Anno mundi ardentis 1915 (palavan rauhan vuonna 1915):

Tällä hetkellä hän kiinnitti yhä enemmän huomiota maalaukseen, maalasi Krimin akvarellimaisemia, esitteli teoksiaan taiteen maailman näyttelyissä . Tammikuussa 1915 hän lähti Pariisiin, jossa julkaistiin hänen kokoelmansa Anno mundi ardentis 1915 , joka kuvaa "raivoisten aikojen kauhua".

Syksyllä savua jäätävien aukeilla

Tupakointi uurteita

Älä kyntäjiä;

Ei iloitse haavoista

Hänen maansa;

Ei aura kaivenut jälkiä;

Ei vehnän siemeniä

Ei sadevirta avoimessa uudessa, -

Mutta terästä ja kuparia

Elävää lihaa ja verta

Paha kylväjä

Valheen ja vihan aikana

Kylväsin avokätisesti kädelläni...

Sänky

Ja vihan korva

akanan käärmeitä

He nousevat synkkien voittojen pelloilla,

Missä on äiti maa

Julma poika on vihainen.

"kylvö", 3.II.1915 [21]

Keväällä 1916 hän palasi Venäjälle, marraskuussa hänet vapautettiin asepalveluksesta lääkärintarkastuksessa [1] .

Alkuvuodesta 1917 hän esitteli maalauksensa World of Art -näyttelyssä, esitti projektin All-Venäjän taiteilijoiden liitolle. Krimillä huhtikuusta 1917 lähtien [22] . Koktebelissa hän loi monia akvarelleja, jotka muodostivat hänen Koktebel-sarjansa. M. Voloshin signeeraa usein akvarellejaan: "Kostea valosi ja mattavarjosi antavat kiville turkoosin sävyn" (Kuusta); "Etäisyydet ovat ohuesti kaiverrettuja, pilven valon huuhtomia pois"; "Violet kukkulat sahramin hämärässä"... Nämä kirjoitukset antavat jonkinlaisen käsityksen taiteilijan vesiväreistä – runollisia, jotka välittävät täydellisesti ei niinkään todellista maisemaa kuin sen herättämää tunnelmaa, mäkisen "maan maan loputonta väsymätöntä linjojen vaihtelua Cimmeria”, niiden pehmeät, vaimeat värit, merihorisontin viiva - jonkinlainen maaginen, kaiken järjestävä viiva, pilvet sulavat tuhkanen kuutaivaalla. Tämän ansiosta voimme lukea nämä harmoniset maisemat Cimmerian maalauskoulun ansioksi [16] .

Voloshin ja vallankumous

Runoilija tapasi helmikuun vallankumouksen Moskovassa . Hän hahmotteli vaikutelmiaan tästä ajasta artikkelissa Russia Crucified (1920):

Punaiselle torille järjestettiin vallankumouksellinen paraati Vallankumouksen voiton kunniaksi .

Sulatettu. Moskova valtasi. Joukot ja mielenosoittajaryhmät marssivat märän lumen läpi Kremlin muurien alla. Sanat " Ilman liitteitä ja korvauksia " esiintyivät punaisissa julisteissa ensimmäistä kertaa sinä päivänä .

Poliisin poissaolon vuoksi Moskovaan kerääntyi monia sokeita ympäröivistä kylistä, jotka asettuttuaan teloitusalueen kuistien ja portaiden varrelle lauloivat muinaisia ​​venäläisiä säkeitä Kyyhkyskirjasta ja Aleksei Jumalan miehestä. surullisilla äänillä .

Voittajajoukko punaisilla kokardeilla kulki ohitse kiinnittämättä niihin huomiota. Mutta minulle, ehkä jo edellisen valmistamana, nämä laulut, joista koko venäläinen antiikin tulvi, kuulostivat loitsuilta. Aika avautui heistä, modernius ja vallankumous romahtivat, ja jäljelle jäi vain Kremlin muurit, musta Moskovan väkijoukko ja punaiset punaiset täplät, jotka näyttivät olevan verta tulevan näiden Punaisen torin profeetallisten kivien alta, All Rusin verellä tahrautuneena. '. Ja sitten yhtäkkiä ja hirveän selvästi kävi selväksi, että tämä oli vasta alkua, että Venäjän vallankumous olisi pitkä, hullu, verinen, että olemme Venäjän maan uuden suuren tuhon partaalla, uuden vaikeuksien ajan .

Kun palasin kotiin järkyttyneenä siitä, mitä oli ymmärretty ja ennakoitu, ensimmäisen vallankumouksen inspiroima runon säkeet sävellettiin mielessäni. Tässä se on lopullisessa muodossaan [23] .

Huhtikuusta 1917 lähtien Maximilian Voloshin asui Koktebelissä  - äitinsä vuonna 1908 rakentamassa talossa. Hän reagoi kielteisesti aseelliseen vallankaappaukseen lokakuussa 1917 ja Brestin rauhan olosuhteisiin [23] , mikä heijastui hänen teoksissaan " Pyhä Venäjä " (19.11.1917).

Annan periksi salaliitolle,

Annoin itseni ryövärille ja varkaalle,

Sytytä tuleen istutukset ja leipä,

Tuhoi vanhan asunnon

Ja meni raivoissaan ja kerjäläiseksi

Ja viimeisen orjan orja.

ja " Rauha " (23. marraskuuta 1917):

Se on ohi Venäjän kanssa... Viimeiseksi

Juttelimme häntä, juttelimme,

Liukastui, joi, sylki,

tahriintunut likaisille neliöille,

Loppuunmyyty kaduilta, eikö olekin välttämätöntä

Kenelle maa, tasavallat ja vapaudet,

Kansalaisoikeudet? Ja ihmisten kotimaa

Hän itse raahasi mätä, kuin raatoa.

Tällä hetkellä Maximilian Voloshin luo useita runollisia kuvia vallankumouksen toimijoista (" Punainen kaarti ", " Merimies ", " Keinottelija ") ja vangitsee maassa tapahtuneet sosioekonomiset muutokset (" Asemalla ”).

Ja kaikki vaelsivat pois huokaisten,

Kuuro ja mykkä puheluusi.

Ja makaat veressä - alasti,

Haavoittunut, uupunut

Eikä kukaan suojele... [23]

Sisällissodan aikana hän ei liittynyt kummallekaan puolelle ja vastusti kaikkea väkivaltaa. Runoilija periaatteessa asettui "taistelun yläpuolelle" [24] , yritti hillitä vihollisuutta pelastamalla talossaan vainotut: ensin punaiset valkoisista, sitten vallanvaihdon jälkeen valkoiset punaisista. (" Sisällissota ", " Runoilijan talo "). Kirje, jonka M. Voloshin lähetti valkoisten pidättämän O. E. Mandelstamin puolustamiseksi , pelasti hänet hyvin todennäköisesti teloituksesta [5] .

Kuinka monta valhetta se vaati

Näinä pirun vuosina

Raivostua ja nostaa veitsiin

Armeijat, luokat, kansat.

Maximilian Voloshin piti maassa tapahtunutta väkivaltaa ja joukkomurhia Venäjän historiallisena syntinä, josta seuraa väistämättä kosto: "Ja verta verestä virtaa mittaamatta" (" Koston enkeli "). Hän piti politiikkaa "suosittuna ja erittäin typeränä lähestymistapana nykyaikaisuuteen" ja piti valtion päämääränä väkivaltaa (" Kainin tavat ") [25] .

Runoilijalla ja ajattelijalla ei ole mitään tekemistä halujen ja mielipiteiden kaoottisen yhteentörmäyksen keskellä, jota kutsutaan politiikaksi. Mutta nykyaikaisuuden ja historian käsitteitä ei suinkaan kata sana politiikka. Politiikka on vain erittäin suosittu ja erittäin typerä lähestymistapa nykyaikaisuuteen. Mutta on lisättävä, että älykäs lähestymistapa nykyaikaisuuteen on erittäin vaikeaa ja erittäin harvinaista [23] .

Maximilian Voloshin hahmotteli suhtautumistaan ​​vallankumoukseen, jota hän kutsui "hermo-uskonnolliseksi sairaudeksi" [23] artikkeleissa "Runous ja vallankumous" (1919), "Ristiinnaulittu Venäjä" (1920) ja runoissa, kuten " Venäjän vallankumous " ", " Burning Bush " tai " Poet's Valor " (1925). Maximilian Voloshinin käsitys vallankumouksesta tapahtuu pohdiskelemalla historian apokalyptistä merkitystä sekä analysoimalla Venäjän kansallisia ominaispiirteitä ja sen luonnonoloja. Ensimmäisessä tapauksessa hän vetää rinnakkaisuuden vaikeuksien aikaan , josta poistuminen runoilijan mukaan tapahtui kansallisia tehtäviä toteuttaneiden ihmisten epäitsekkyyden ansiosta [25] . Analysoidessaan maan luonnonolosuhteita hän toteaa, että laaja alue mahdollisti hillittömän tahdon ilmentymisen (" Venäjä ", " Villi kenttä "). Luonto puolestaan ​​vaikutti venäläisen kansallisen luonteen muodostumiseen: "... toisaalta yksilön ja hengen rajaton anarkkinen vapaus, joka ilmenee koko omantunnon, ajattelun ja elämän järjestelmässä; toisaalta tarve vahvalle rautarenkaalle, joka voisi hillitä koko monimutkaista maiden, heimojen ja valtakuntien ryhmittymää, joka on vangittu Imperiumin maantieteellisen leviämisen vuoksi. Toisaalta - Tolstoi , Kropotkin , Bakunin , toisaalta - Kauhea , Peter , Arakcheev . Venäjän tulee eikä saa luopua toisesta tai toisesta. Anarkistinen omantunnonvapaus on välttämätön, jotta se ratkaisee nuo sosiaaliset ja moraaliset ongelmat, ilman vastausta, joihin koko eurooppalainen kulttuuri tuhoutuu; hän tarvitsee imperiumia sekä Euroopan Aasian uhalta suojaavana kilpenä että upokkaan vahvoina palonkestävinä seininä, joissa hänen omantunnonsa räjähtäviä reaktioita tapahtuu ja joilla on kauhea tuhovoima” [23] .

Bolshevikkien esimerkistä voidaan nähdä, missä määrin itsevaltiuden polku on luonnollinen harha Venäjän valtiojärjestykseen . Sosialistisen ideologian kantajina ja äärikommunistisen ohjelman taistelijoina he ennen kaikkea yrittivät jouduttaa Venäjän kaatumista kuiluun, jonka yllä se jo riippui. He onnistuivat ja pysyivät tilanteen herroina. Sitten he kääntyivät siihen asti käyttämiään anarkistisia voimia vastaan ​​ja alkoivat rakentaa kommunistista valtiota. Mutta heti kun he ryhtyivät rakentavaan työhön, vastoin tahtoaan, vastoin omaa ideologiaansa ja ohjelmaansa, heidän askeleensa alkoivat osua autokratian jättämiin jälkiin, ja heidän pystyttämänsä uudet muurit osuivat samaan aikaan kaatuneiden juuri tuhottujen muurien kanssa. valtakunta /... /

Nykyisen bolshevismin sisäinen suhde vallankumoukselliseen venäläiseen itsevaltaan on silmiinpistävää. Aivan kuten Pietari , he haaveilevat Venäjän heittämisestä useita vuosisatoja eteenpäin, aivan kuten Pietari, he haluavat luoda hänelle uuden sielun kirurgisesti, aivan kuten Peter, he sivistävät hänet teloituksella ja kidutuksella: Preobrazhensky Prikazin , salaisen kanslerin ja Hätäkomissiolla ei ole merkittävää eroa. Kun olemme hylänneet vallankumouksellisen terminologian ja viralliset iskulauseet, jotka ovat jo hävinneet ja tyhjiä kuin lähimenneisyyden " autokratia, ortodoksisuus, kansallisuus ", emme voi antaa selvitystä siitä, millä vuosisadalla ja missä hallinnossa elämme. pelkästään tosiasioiden ja tapahtumien perusteella / .. ./

Bolshevismia ei voi voittaa pelkällä asevoimalla; demonista valtaa ei voida parantaa leikkauksella. Jos Moskova ja Pietari valloitetaan, hän menee sisälle - maan alle. Voimalla murskattuna se saa vain uusia muotoja, leimahtaa uudessa paikassa ja uudella voimalla /.../ Uskon, että Venäjän vaikea ja verinen kohtalo matkalla Näkymättömään kaupunkiin vie sen myös sosiaalisten läpi. monarkismia, josta tulee nykyisen sisällissodan rakentama avainholvi [23] .

Runoilija vertaa vallankumouksellisten mullistusten läpi kokenutta Venäjää palavaan pensaikkoon ("palava ja palamaton sen marttyyrihistorian kaikki vuosisatojen ajan" [23] ) ja Kitezhin kaupunkiin .


M. A. Voloshinin teokset Venäjän vallankumouksesta ja sisällissodasta [26] Artikkelit 1918-1920 Luento "Ristiinnaulittu Venäjä" (1920) Runoja syklistä "Venäjän tavat" Runoja syklistä "Lichins" Runoja syklistä "Rife" Runoja syklistä "Ascension" " Venäjä " (runo) Kirjasta " Kainin tiet " Runoja Chroniclesista _

Yhteiskunnallinen toiminta

Vuonna 1920 hänet nimitettiin Feodosian alueen taiteen ja tieteen muistomerkkien suojelun päälliköksi, hän sai turvallisuustodistuksen Feodosian sotilasvallankumouskomitean yleissivistysosastolta, tarkasti taiteen muistomerkit ja yksityiset kirjastot. [yksi]

... Olen varma, että vapaaehtoisen suuntautuneet ihmiset ovat jo päättäneet sydämessään, että olen piilobolshevikki, koska puhun Neuvosto-Venäjän valtion rakentamisesta ja otaksun sen valloitusmenestyksiin ja sosialistisen asenteen omaaviin ihmisiin. monarkisti, koska ennustan Venäjän palaavan itsevaltaan. Mutta en todellakaan ole kumpaakaan. /.../

Ainoa ihanteeni on Jumalan kaupunki. Mutta se ei ole vain politiikan ja sosiologian, vaan jopa ajan ulkopuolella. Polku siihen on ihmiskunnan koko risti, intohimoinen historia.

Minulla ei voi olla poliittisia ihanteita, koska ne pyrkivät aina mahdollisimman suureen maalliseen hyvinvointiin ja mukavuuteen. Voin vain toivoa kansalleni oikeaa ja suoraa tietä, joka vastaa täsmälleen heidän historiallista, täysin inhimillistä tehtäväänsä. Ja tiedän etukäteen, että tämä polku on kärsimyksen ja marttyyrikuoleman polku. Mitä väliä, johtaako se monarkian, sosialistisen järjestelmän vai kapitalismin läpi - kaikki nämä ovat vain erilaisia ​​liekkejä, joiden läpi kulkee ihmishenki palamaan ja puhdistumaan [23] .

Vuonna 1921 hän sai Krimin kansankomissaarien neuvostolta luvan perustaa "Koktebelin taiteellisen ja tieteellisen kokeellisen studion" ja turvakodin runoilijan talolle Koktebeliin. Toukokuussa 1921 hän liittyi Kokovenäläiseen runoilijaliittoon [1] .

Vuonna 1924 Voloshin muutti koulutuksen kansankomissariaatin luvalla Koktebelin talonsa ilmaiseksi luovuuden taloksi (myöhemmin - Neuvostoliiton kirjallisuusrahaston luovuuden talo).

Outo tapaus sattui kerran Voloshinille Moskovassa. Hänen vaimonsa, kadotettuaan hänet näkyvistä asemaaukion hälinässä, alkoi soittaa:

 — Max! Max! Lähistöllä seisoi puna-armeija. Kuultuaan epätavallisen nimen ja nähtyään miehen, jolla oli rehevät harmaat hiukset ja suuri parta, he aloittivat:  Kaverit, katso, Karl Marx! He lähestyivät runoilijaa, tervehtivät ja ilmoittivat juhlallisesti:  Toveri Karl Marx! Eläköön marxilaisuutesi, jota opiskelemme poliittisen lukutaidon tunneilla! Runoilija vastasi hymyillen:  - Opi, opi, kaverit!- Shentalinsky V. A. Fragmentteja hopeakaudesta. Loppu / Uusi maailma. 1998. Nro 6. S. 184-185

9. maaliskuuta 1927 rekisteröitiin Maximilian Voloshinin avioliitto Maria Stepanovna Zabolotskajan (1887-1976) kanssa, joka runoilijan vaimoksi tullessaan jakoi vaikeat vuodet (1922-1932) hänen kanssaan ja oli hänen tukensa. Runoilijan kuoleman jälkeen hän onnistui säilyttämään hänen luovan perinnön ja runoilijan talon.

Joulukuussa 1929 hän sai aivohalvauksen.

Toukokuussa 1931 hän haki talonsa kivisiiven siirtoa Kirjailijaliitolle . Marraskuussa 1931 Voloshinille myönnettiin henkilökohtainen elinikäinen eläke. [1] [5] .

Kuolema

Heinäkuun 1932 lopussa pahentunutta astmaa komplisoivat influenssa ja keuhkokuume. Hän kuoli klo 11.00 11. elokuuta 1932 Koktebelissa ja haudattiin Kuchuk-Enyshar-vuorelle lähellä Koktebeliä [1] . Hautajaisiin osallistuivat N. K. Chukovsky , G. P. Shtorm , G. V. Artobolevsky , A. G. Gabrichevsky [27] .

M. A. Voloshinin kuolinaamion teki kuuluisa kuvanveistäjä Sergei Dmitrievich Merkurov , joka loi aikoinaan Leo Tolstoin, Vladimir Majakovskin, Vladimir Leninin ja Mihail Bulgakovin kuolinnaamiot [28] .

Luovan perinnön kohtalo Neuvostoliitossa

Maximilian Voloshinin teoksia ei julkaistu Neuvostoliitossa vuosina 1928-1961 [29] . Kirjoittaja itse kirjoitti jo vuonna 1926, että hänen runojaan on nyt tarkoitus "kirjoittaa salaa ja salaa", "elämän aikana ne eivät ole kirja, vaan muistivihko" [29] . Hänen runojaan levitettiin todella aktiivisesti samizdatissa [30] .

Muisti

Osoitteet Pietarissa

Syksy 1906 - kevät 1907 - E. N. Zvantsevan asunto kerrostalossa I. I. Dernov - Tavricheskaya street , 35.

Bibliografia

Elinikäiset versiot versiot

Kerätyt teokset

Maalaukset

Filmografia

Dokumentit

Pelielokuvat

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Luovuuden kasvot: kokoelma; koonnut: V. A. Manuilov , Kupchenko V. P. , A. V. Lavrov ; Acad. Neuvostoliiton tieteet. - Leningrad: "Nauka", 1988. - S. 777-800 - 848 s.
  2. ↑ 1 2 Maximilian Voloshin. Runoja kahdessa osassa. Osa yksi. - Pariisi, 1982. - S. II-III.
  3. Sisar - Elizabeth Ottobaldovna (1851-1889; Lyaminan avioliitossa). Veli - Georgy Ottobaldovich Glazer (1842-1900), arkkitehti. Eläkkeellä vuodesta 1881.
  4. O. Glaser - Hänen keisarillisen majesteettinsa Konstantin Nikolajevitš-rykmentin 6. Volynski Lancersin kadettina, hänestä suoritetun sotaoikeuden mukaan hän syyllistyi sotilaskuriin lyömällä päällikköä vastaan. Varsovan sotilaspiirin ylipäällikkö päätti vahvistuksessaan: Junker Glazeraz, hänen rikoksensa, riistettyään häneltä jalon arvokkuuden ja kaikki oikeudet hänen omaisuuteensa, teloitetaan ampumalla. Suvereeni keisari, alentuen kadetti Glaserin nuoria vuosia kohtaan, kunnioitti armollisimmin käskemään: hänestä jo seurannut kuolemantuomio tulisi korvata kaikkien valtion oikeuksien riistämisellä ja viittauksella kovaan työhön kaivoksissa. 15 vuoden ajan. Sotaministerin hallituksen senaatille antamasta raportista voidaan nähdä, että Glazer on kapteenin poika, kotoisin Saratovin maakunnasta.
  5. 1 2 3 4 5 Kupchenko V.P. Maximilian Voloshinin töitä ja päivät, 1877-1916. Venäjän tiedeakatemia, Venäjän instituutti. palaa. (Pushkinin talo). Pietari: Aletheya, 2002.
  6. ↑ 1 2 3 4 5 6 Elokuvanauha "Maximilian Voloshin", Goskino USSR, 1987
  7. Gymnasiumin päiväkirjat // "Kaikkien polkujen keskus ...": Runoja ja runoja. Proosa. Kritiikkiä. Päiväkirjat / Comp. V. P. Kupchenko, Z. D. Davydova. - M . : Moskovan työntekijä, 1989. - S. 469-503. — 605 s.
  8. Rakennus on säilynyt, ja nyt siinä toimii Feodosian rahoitus- ja talousakatemia.
  9. Maximilian Voloshin. Nauhoitukset vuodelta 1932 . Koktebel. Kuntosali. Viimeinen tapaaminen Gumiljovin kanssa. A. M. Petrovan kuolema . Arkistoitu alkuperäisestä 18. syyskuuta 2016.
  10. Voloshin osallistui opiskelijalevottomuuksiin, hänen versionsa mukaan "kampanjoi yliopiston kirjastossa"
  11. ↑ 1 2 3 Voloshin M. A. Valitut runot / Säv., johdanto. Taide. ja hyväksyä. A. V. Lavrova. - M.: Sov. Venäjä, 1988. - S. 6-15. — 384 s.
  12. Dmitri Galkovskin virtuaalipalvelin: “Pariisi. Lodge "Work and True True Friends" Arkistoitu 5. joulukuuta 2010 Wayback Machinessa
  13. Dmitri Galkovskin virtuaalipalvelin: “Pariisi. Mount Sinai Lodge Arkistoitu 5. joulukuuta 2010 Wayback Machinessa
  14. Serkov A. I. Venäjän vapaamuurarius. 1731-2000 Ensyklopedinen sanakirja. M.: Venäjän poliittinen tietosanakirja, 2001. 1224 s.
  15. Maximilian Aleksandrovich Voloshin: elämäkerta, henkilökohtainen elämä ja luovuus . write-stihi.ru _ Haettu 9. huhtikuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 9. huhtikuuta 2021.
  16. 1 2 Voloshina M.S. Maxista, Koktebelistä, itsestäni. Muistoja. Kirjaimet. Theodosius. M.: Koktebel Publishing House, 2003. 367 s.
  17. A. V. Lavrov, R. D. Timenchik. I. F. Annenskyn kirjeet M. A. Voloshinille. / Vuosikirja RO IRLI vuodelle 1976, L. 1976. S. 241-242.
  18. Maximilian Voloshin. Nauhoitukset vuodelta 1932 . Koktebel. Kuntosali. Viimeinen tapaaminen Gumiljovin kanssa. A. M. Petrovan kuolema . Arkistoitu alkuperäisestä 18. syyskuuta 2016.
  19. maxvoloshin.ru: "1913 - Repinin tarina" Arkistokopio 4. maaliskuuta 2016 Wayback Machinessa
  20. Voloshin Maximilian Alexandrovich, Elämäkerta, elämänhistoria, luovuus, kirjailijat, ZhZL, musiikki, elämäkerrat . Haettu 2. toukokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 12. toukokuuta 2012.
  21. M. A. Voloshin. Anno mundi ardentis. - 1915. - S. 16.
  22. Keisarillinen Moskovan yliopisto, 2010 , s. 134.
  23. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M. A. Voloshin. Ristiinnaulittu Venäjä (1920) // Ristiinnaulittu Venäjä: kokoelma M. A. Voloshinin artikkeleita ja runoja. - Moskova: PAN, 1992.
  24. chrono.ru Maximilian Aleksandrovich Voloshin . Haettu 20. toukokuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 25. toukokuuta 2018.
  25. ↑ 1 2 Venäjä ristiinnaulittu: kokoelma M. A. Voloshinin artikkeleita ja runoja. - Moskova: PAN, 1992. - S. 17-27. — 252 s.
  26. Ristiinnaulittu Venäjä: kokoelma M. A. Voloshinin artikkeleita ja runoja. - Moskova: PAN, 1992. - 252 s.
  27. Kuoleman tietosanakirja. Charonin Chronicles Osa 2: Valittujen kuolemantapausten sanakirja . Haettu 11. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 2. huhtikuuta 2015.
  28. M. A. Voloshinin kuolemanaamio . Haettu 14. kesäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 1. joulukuuta 2017.
  29. ↑ 1 2 Voloshin M. A. Valitut runot / Kokoonpano, Johdanto. Taide. ja hyväksyä. A. V. Lavrova. - M.: Sov. Venäjä, 1988. - S. 26. - 384 s.
  30. Samizdat-antologia. Sensuroimaton kirjallisuus Neuvostoliitossa. 1950-1980 luvut. - Moskova: Kansainvälinen humanitaaristen ja poliittisten tutkimusten instituutti, 2005. - Osa 1, kirja 1.

Kirjallisuus

Linkit