Valeria Vrublevskaja | |
---|---|
ukrainalainen Valeria Vasilivna Vrublevska | |
Nimi syntyessään | Valeria Vasilievna Sakhnenko-Bereznyak |
Syntymäaika | 19. joulukuuta 1938 (83-vuotias) |
Syntymäpaikka | Zhitomir |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | kirjailija, näytelmäkirjailija |
Vuosia luovuutta | vuodesta 1963 lähtien |
Teosten kieli | Venäjän ukrainalainen |
Palkinnot | A. E. Korneichukin mukaan nimetty palkinto [d] ( 1985 ) |
Valeria Vasilievna Vrublevskaya (s. 1938 ) on ukrainalainen ja neuvostoliittolainen kirjailija ja näytelmäkirjailija. Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen vuodesta 1972 , Ukrainan kirjailijaliiton jäsen vuodesta 1992 . NKP:n jäsen vuodesta 1974 .
Valeria Vasilievna Vrublevskaya (s . Sakhnenko-Bereznyak) syntyi 19. joulukuuta 1938 Zhytomyrissä työntekijöiden perheessä. 17-vuotiaana hän meni naimisiin poliittisen taloustieteen opettajan Vitali Vrublevskyn kanssa (tulevaisuudessa - Ukrainan kommunistisen puolueen keskuskomitean ensimmäisen sihteerin V. Shcherbitskyn avustaja ).
Aviomiehensä jälkeen hän muutti Kiovaan, vuonna 1968 hän valmistui Kiovan yliopistosta . Vuodesta 1971 hän työskenteli Ukrainan tiedeakatemian Filosofian instituutissa (vuoteen 1991 ). Filosofian kandidaatti, apulaisprofessori.
Vuonna 1963 hän debytoi puolan kielen kääntäjänä. Vuonna 1964 hän julkaisi ensimmäisen kirjan lapsille ukrainaksi. Myöhemmin Sergei Mikhalkov käänsi hänen sadut venäjäksi .
Hän kirjoittaa proosaa ja näytelmiä venäjäksi ja ukrainaksi. Vrublevskajan menestys toi näytelmä "Tuoli", jonka kirjailija itse käänsi venäjäksi. Näytelmää esitettiin ensin Venäjän draamateatterissa , minkä jälkeen se esitettiin 80 Neuvostoliiton teatterissa sekä Prahassa, Budapestissa ja Bukarestissa.
1969 - Sormus
1974 - Trukhanovin saaren tarinoita
1974 - Nespodivani mandra
Hän käänsi Julian Kovaletsin, Maria Kannin ja muiden kirjailijoiden teoksia.