Grönlanti (saksa)

Grönlannin skandinaavinen kieli  on nykyään sukupuuttoon kuollut skandinaavinen kieli , jota Grönlannin pohjoismaiset siirtolaiset puhuivat 1400-luvulle asti. Noin 80 riimukirjoitusta todistaa tämän kielen olemassaolosta, ja monien ajoittaminen on vaikeaa.

Grönlannin kielestä on melko vaikeaa laatia täydellistä luonnehdintaa kieliaineiston puutteen vuoksi, mutta sen ominaisuuksista voidaan kuitenkin puhua, kuten t:n käytöstä þ :n sijaan joissakin sanoissa. Samanlainen innovaatio on nähtävissä myöhäiskeskiajan länsinorjalaisessa kielessä . Grönlannin kielessä näyttää säilyneen joitain muinaisnorjalaisten kielten piirteitä, kuten œ-äänen käyttö, joka on nykyään säilynyt vain norjassa.

Esimerkkiteksti

Runestone Kingittorsuaq , löydetty Upernavikista .

alkuperäinen transkriptio el=likr * sikuaþs : so=n: r * ok * baan=ne : torta=r poika : ok enriþi * os son : laukardak*in : fyrir * gakndag hloþu * ua=rda te * ok rydu : Vanha norjalainen transkriptio Erlingur Sigvaðs sonur og baarne Þorðarson og enriði poikana, laugardagin fyrir gakndag hloðu varða thessa og ryðu Mahdollinen käännös Erlingur, Sigvatsin poika, Thortarsonin poika, Osin pojan, Lauantai ennen rukouspäivää laita tämä kivi ja ratsasti(?)

Kirjallisuus