Gurshtein, Aron Sheftelevitš

Aron Sheftelevitš Gurshtein
Syntymäaika 2. lokakuuta 1895( 1895-10-02 )
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 2. lokakuuta 1941( 1941-10-02 ) (46-vuotiaana)
Kuoleman paikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija
Wikilähde logo Työskentelee Wikisourcessa

Aron Sheftelevich Gurshtein ( jiddish  אהרון גורשטיין ; 20. syyskuuta (2. lokakuuta 1895, Krolevets  - 2. lokakuuta 1941) - Neuvostoliiton toimittaja, kriitikko, runoilija. Hän kirjoitti venäjäksi ja jiddišiksi .

Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen ( 1934 ) . Suuren isänmaallisen sodan jäsen, kuoli Moskovan taistelussa lokakuussa 1941.

Fragmentteja elämäkerrasta

Aron Sheftelevich Gurshtein syntyi Krolevetsin kaupungissa, nykyisessä Sumyn alueella Ukrainassa.

Lapsena vanhempiensa kanssa muuttaen A. Sh. Gurshtein vaihtoi jatkuvasti asuinpaikkaansa, hänen perheensä asui eri vuosia Nikopolissa, Kakhovkassa, Elisavetgradissa, Grodnossa, Proskurovissa. Vuonna 1913 Aron Sheftelevich valmistui lukiosta Vilnasta. Vuonna 1916 hän tuli Petrogradin yliopistoon, itämaisten kielten tiedekuntaan. Lokakuun vallankumous löysi hänet Ukrainasta, Nikopolista. Hän kieltäytyi opiskelemasta yliopistossa. Heti kun neuvostovalta vakiintui Nikopoliin, Aron Gurshtein kiinnostui kulttuurisesta, poliittisesta ja organisatorisesta työstä. Hän pitää luentoja ja raportteja, tekee aktiivisesti yhteistyötä paikallislehdissä ja työskentelee julkisissa koulutuslaitoksissa. Toukokuussa 1920 hän ilmoittautui vapaaehtoiseksi Puna-armeijaan. Vakavan likinäköisyyden vuoksi asepalveluksesta vapautettu Gurshtein lähetettiin töihin prikaatin päämajaan ja sitten kuudennen armeijan päämajaan. Armeijalehdistössä hän julkaisee vapaaehtoislehtiä. Kesäkuussa 1921 demobilisoituna A. Gurshtein jatkoi opintojaan Moskovassa ja ilmoittautui Moskovan itämaisen tutkimuksen instituutin arabian osastolle . Samaan aikaan hän työskenteli Kansallisuuksien kansankomissariaatin kansallisuuksien kansankomissariaatissa . Syksyllä 1926 hänet kirjoitettiin RANIONin kielen ja kirjallisuuden instituutin tutkijakouluun . Hän on erikoistunut 1800-luvun kirjallisuuden historiaan ja työskentelee RANIONissa kirjallisuuskritiikin teoreettisten ongelmien parissa. Kolme vuotta RANIONin aloittamisen jälkeen ja ennen lakkauttamista hän suorittaa jatko-opintonsa.

Kirjallinen toiminta

16-vuotiaana lukiolaisena hän julkaisi ensimmäisen runonsa sanomalehdessä; sen jälkeen hänen tarinansa ja runonsa alkoivat ilmestyä satunnaisesti maakuntalehdistössä. Mutta hänen kirjallinen työnsä sai systemaattisen ja vakavan luonteen vasta vuoden 1921 lopulla, muutettuaan Moskovaan. Vuonna 1924 hän aloitti materiaalin keräämisen suunnitellulle juutalaisen kirjallisuuden historian työhön, ja vuotta myöhemmin hän julkaisi jo artikkelin 1800-luvun huomattavasta satiiristista I. Linetskystä [1] ; pian Valko-Venäjän kulttuurin instituutin (Minsk) julkaisussa hänen suuri työnsä I.-L. Pippuria . NEP-vuosina Gurshteinillä oli tapana arvioida taidetta esteettisestä luokkapoliittisesta näkökulmasta (pamfletti Wegn unzer kritik - On Our Criticism, 1925). Kuitenkin kokoelmassa Problemes Fun Kritik (Problems of Criticism, 1933) Gurshtein tunnusti sosialistisen realismin ainoaksi hyväksyttäväksi menetelmäksi kirjallisuudessa. Vuoden 1926 jälkeen Gurshteinista tuli juutalaisen kirjallisuuden apulaisprofessori Moskovan 2. yliopistossa . Juutalaisen kirjallisuuden historian professori (vuodesta 1931) Kiovan ja Odessan pedagogisissa instituuteissa. Hän toimitti Mendele Moyher-Sforimin jiddišiksi julkaistuja teoksia , kokosi bibliografian I.-L. Pippuri. Hän kirjoitti 1800-luvun juutalaisen kirjallisuuden ongelmista. sekä Sholom Aleichemin , D. Bergelsonin , Der Nisterin , Shmuel Galkinin ja muiden teoksista Neuvostoliiton kirjailijoiden uusia kirjoja, mukaan lukien Vs. Ivanova , V. Kataevin tarinasta "Yksinäinen purje valkenee" , M. Zoštšenkon "Sinisestä kirjasta" tarinoistasi . Grossman ja V. Avdeev, V. Majakovskin runoudesta , M. Gorkin näytelmistä . Muuten, juuri Gurshtein oli Neuvostoliiton ainoa kirjallisuuskriitikko, joka tuli avuksi Zalman Reizenille hänen työssään tunnetun neliosaisen juutalaisen kirjallisuuden sanakirjan parissa. Prof. Gurshtein oli loistava opettaja, hänen luennot juutalaisen kirjallisuuden ja teatterin historiasta keräsivät valtavasti yleisöä Odessassa, Kiovassa, Moskovassa ja Minskissä. Aron Sheftelevich oli juutalaisen kirjallisuuden teorian ja sen opetusmetodologian johtava asiantuntija. Yhteistyö aikakauslehdissä "Print and Revolution", "Life of Nationalities", "Talonpojan sanomalehdessä" ja muissa Moskovan julkaisuissa. Hän osallistuu aktiivisesti maan kirjalliseen ja kriittiseen elämään - hänen artikkelinsa Plekhanovista , Shulyatikovista , venäläisten ja juutalaisten klassikoiden teoksista, neuvostokirjailijoista, kirjallisuuden teoriasta ja historiasta ilmestyvät Suuressa Neuvostoliiton tietosanakirjassa , Kirjallisuus . Encyclopedia , " Literary Heritage " -julkaisussa ja muissa julkaisuissa.

Writer's Companyn sotilas

... "Miliisi laittoi ihmisiä, joilla on erilaisia ​​elämäkertoja", kirjoitti Gershenzon. ... Hänen kanssaan olivat samoissa riveissä jättiläiskuormaaja Tatar Khismatullin ja pieni, keski-ikäinen, lyhytnäköinen, fyysisesti avuton Moskovan kirjailija Gurshtein. Khismatullin "oli syntynyt sotilas. Hänellä ei ollut mitään ylimääräistä laukussa, eikä hän ottanut sitä harteiltaan. Hän väänsi jalkaliinat ja käärit välittömästi, ilman taitoksia. Ja hänen jalkansa astuivat aina oikealle, kasvaen maahan. Seurasin häntä askel askeleelta: hän valitsi tien, hän näki pimeässä kuin kissa; hän arvasi, missä kuoppa tai kanto olisi, käsittämättömällä vaistolla. "Ja kuormaajan vieressä, kädestä pitäen Khismatullin, onnellinen siitä, ettei hän nyt jää jälkeen, ei menetä omaansa, kirjailija Gurshtein käveli ... a kirjailija, joka oli hänen" viimeinen ... teki suuren muutoksen valmistumispäivänä lukiosta ... sitten käveli yksitoista kilometriä "ja nyt joutui yhdessä muiden kanssa kävelemään puolitoista sataa kilometriä metsiä kolmessa päivää; jolle kivääri oli raskaampi kuin konekivääri Khismatullinille. Mutta sota oli koe ei vain näön, vaan hermojen ... "Khismatullinilla oli upeat kuormaajan lihakset, Gurshteinillä oli sanomalehtimiehen hermot. Ja lihakset luovuttivat aikaisemmin kuin hermot: Khismatullin alkoi nukahtaa liikkeellä." Nyt kirjoittaja - "hermostonsa mestari" - johti kuormaajaa, piti häntä nolostuneena hihasta ja suostutteli: "Khismatullin, ole hyvä ja herää." (Tätä jaksoa kuvataan artikkelissa M.A. ", Moskovan työntekijä, 1976, s. 120-121)".

Pääteokset

Hänestä

Muistiinpanot

  1. Linetsky Yitzhak Yoel - artikkeli Electronic Jewish Encyclopediasta

Linkit