Dragunkin, Aleksanteri Nikolajevitš

Aleksanteri Dragunkin
Syntymäaika 29. heinäkuuta 1947 (75-vuotiaana)( 29.7.1947 )
Syntymäpaikka Leningrad , Neuvostoliitto
Maa
Alma mater
Akateeminen tutkinto Ph.D
Tunnetaan orientalisti - lingvisti , filologi , oppikirjojen kirjoittaja
Verkkosivusto dragunkin.net

Alexander Nikolaevich Dragunkin ( 29. heinäkuuta 1947 , Pietari , Venäjä ) on kirjoittanut englannin kielen oppikirjoja ja pseudotieteellisiä [1] [2] [3] historiallisia ja kielellisiä ideoita .

Elämäkerta

Syntynyt 29.7.1947 Leningradissa työmekaanikon perheeseen . _ _ Hän valmistui iltakoulusta ja astui Leningradin valtionyliopiston itämaiseen tiedekuntaan . Valmistuttuaan yliopistosta orientalistisen filologian tutkinnon hän opetti vieraita kieliä, pääasiassa englantia .

Perestroikan alkaessa hän aloitti liiketoiminnan lopettamatta opetustoimintaansa. Hän on kirjoittanut englannin kielen tutkimuksen käsikirjoja sekä marginaalisia historiallisia ja kielitieteellisiä tutkimuksia [1] [4] .

Vuonna 2004 hän perusti rahaston historiallisen oikeuden palauttamiseksi [5] .

Vuonna 2012 hän sai kielitieteen tohtorin tutkinnon (englanniksi) ei-valtiollisesta koulutuslaitoksesta International University of Fundamental Education [6] .

Hän loi englannin kielen pohjalta kansainvälisen kielen nimeltä Newing [7] .

Englannin opetusmenetelmät

Aleksanteri Dragunkin hylkäsi metodologiassaan klassisen englanninkielisten sanojen lukemissääntöjen tutkimisen ja korvasi perinteisesti käytetyn IPA :n  "venäläisellä transkriptiolla" (hampaat - tiif, asia - fing, tieto - noolidzh jne.). Lisäksi hän päätteli englannin kieliopin 51 "kultaista" kaavaa, jotka eroavat merkittävästi klassisista. On esimerkiksi kolme perussääntöä:

Myös uudet kieliopin luokat on korostettu (pakolliset determinantit, vihjesanat jne.) [8]

Tämän tekniikan kriitikot kiinnittävät huomiota käytetyn transkription riittämättömyyteen ja valmistuneiden kyvyttömyyteen käyttää opittuja kieliopillisia konstruktioita puheessa ottaen huomioon tietyn kommunikatiivisen tilanteen [9] .

Ei-akateeminen kielen tutkimus

Dragunkin väittää, että venäjän kieli on maailman pääkieli [10] . Hän toteaa myös, että kieli sellaisenaan ei luotu alun perin tiedonvaihtoa varten, vaan välineenä sen vääristämiseen [11] . Dragunkin kutsuu etymologisten sanakirjojen laatijia valehtelijoiksi [12] .

Dragunkinin ajatukset jakavat muutamat seuraajat (esimerkiksi satiiri Mihail Zadornov [13] ), mutta tiedeyhteisö hylkää ne. Esimerkiksi professori E. V. Maevsky totesi, että "Dragunkinin etymologiat ovat suorastaan ​​silmiinpistäviä tietämättömyydessään" [4] .

Muistiinpanot

  1. 1 2 V. Efremov. Sensations and Speculation Arkistoitu 27. syyskuuta 2013 Wayback Machinessa // St. Petersburg Vedomosti . Numero 107, 16.6.2006
  2. Polinichenko D. Yu. Kielitiede ja kansankielitiede: A. N. Dragunkinin käsite // Tavallinen metalingvistinen tietoisuus: ontologiset ja epistemologiset näkökohdat. Osa 3: yhteismonografia / otv. toim. N. D. Golev; GOU VPO " Kemerovon osavaltion yliopisto ". - Kemerovo, 2010. - S. 384-394.
  3. Polinichenko D. Yu. Kansankielitieteen poliittiset mytologeemit  // Poliittinen kielitiede. - Jekaterinburg: Ural State Pedagogical University , 2010. - Nro 4 (34) . - S. 199 . ISSN 1999-2629 .
  4. 1 2 Maevsky E. V. Tietoja grafomaniasta tieteessä  // Kokoelma Moskovan valtionyliopiston ISAA:n professorien, opettajien ja tutkijoiden raporttien tiivistelmiä, valmistettu konferenssia "Lomonosov Readings 2006" varten. – 2006.
  5. Historiallisen oikeuden palauttamisen säätiön peruskirja . Haettu 12. elokuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 23. syyskuuta 2015.
  6. MVUS IUFS:n vuonna 2012 arvioimat väitöskirjat . Haettu 18. toukokuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 21. toukokuuta 2015.
  7. Uusi kieli koko maailmalle Arkistokopio 12. marraskuuta 2021 Wayback Machinessa // Business and Our Time, nro 4 (20), 2018. S. 45
  8. M. Gorelik. Opetusmenetelmien yleiskatsaus tai "kahlaajat suolla" (pääsemätön linkki) . Runovin koulu. Haettu 1. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 28. elokuuta 2016. 
  9. Kuchieva Yu. T. Tekijän menetelmät vieraiden kielten opettamiseen  // Lingua mobilis. - 2010. - Nro 5 (24) . - S. 129 .
  10. Alexander Dragunkin: "Dollari tuli sanasta" share "! // Smena, 26.3.2007 . Käyttöpäivämäärä : 12. kesäkuuta 2009. Arkistoitu 5. helmikuuta 2009.
  11. "Jumala puhuu venäjää" // MK Arkhangelsk. 25. marraskuuta 2014 . Haettu 22. toukokuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016.
  12. Polinichenko D. Yu. Kommunikaatiostrategiat kansankielitieteessä: yleiskatsaus  // Kommunikatiivisen käyttäytymisen käytäntö sosiaalisessa ja humanitaarisessa tutkimuksessa: Kansainvälisen tieteellisen ja käytännön konferenssin aineistoa 5.–6.12.2010 / toim. Berberyan A. S. et al. - Penza - Jerevan - Praha: SIC "Sociosphere", 2010. - s. 168 . - ISBN 978-5-91990-002-3 .  (linkki ei saatavilla)
  13. Mihail Zadornov. Siat opettivat meidät pitämään rahaa . Komsomolskaja Pravda (11. lokakuuta 2007). Haettu 13. kesäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 28. toukokuuta 2014.

Linkit