Ivan Tyhmä | |
---|---|
satuhahmo | |
Lattia | Uros |
Veli | kaksi vanhempaa veljeä |
Aiheeseen liittyvät hahmot | Pikku ryhähevonen , Sivka-Burka |
Alkuperä | talonpojan poika |
Mainitsee |
|
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Ivan the Fool ( Ivanushka the Fool ) on yksi venäläisten satujen suosituimmista hahmoista [1] .
Yksi klassisista esimerkeistä "ironisesta onnesta" venäläisessä sadussa, tsaarin kolmas nuorin poika , johon kukaan ei kiinnitä huomiota. Hän kuuntelee neuvoja ja opiskelee, toisin kuin ylimieliset vanhemmat veljet, ja sen seurauksena saa vaurautta ja vaimokseen prinsessan [2] . Se ilmentää erityisen upean strategian, joka ei ole lähtöisin käytännön järjen vakiopostulaateista , vaan perustuu omien ratkaisujen etsimiseen, usein vastoin tervettä järkeä , mutta viime kädessä menestystä tuovaan. Siinä on joitain huijarin piirteitä . A. M. Panchenko huomautti satuhullun läheisyydestä pyhiin typeriin [3] .
Joidenkin versioiden mukaan nimi, jossa on epiteetti "hullu", on nimi- amuletti , joka estää pahaa silmää [4] .
Hänen sosiaalinen asemansa on yleensä alhainen - talonpoikapoika tai vanhan miehen poika vanhan naisen kanssa. Perheessä hän oli usein kolmas poika. Tarinan alussa hän on naimaton.
Maagisten keinojen avulla ja erityisesti "mielensä" ansiosta Ivan Tyhmä läpäisee onnistuneesti kaikki testit ja saavuttaa korkeimmat arvot: hän voittaa vihollisen, menee naimisiin kuninkaan tyttären kanssa, saa sekä vaurautta että mainetta.
Ivan Tyhmä on ainoa veljistä, joka puhuu sadussa hänen osallistumisellaan; arvaa ja arvaa arvoituksia, eli hän tekee sen, mitä pappi tekee monissa perinteissä rituaalin aikana, joka on ajoitettu samaan aikaan vuosittaisen pääpyhäpäivän kanssa. Hän on usein runoilija ja muusikko; saduissa korostuu hänen kykynsä soittaa upeaa piippua tai gusli-samogudahia ja laulaa, mikä pakottaa lauman tanssimaan. Erikoispuheen kantaja, jossa arvoituksia, vitsejä ja vitsejä lukuunottamatta todetaan katkelmia, joissa rikotaan joko tavallisen puheen foneettisia tai semanttisia periaatteita tai jopa jotain zaumia muistuttavaa ; vertaa "hölynpölyä", "absurditeettia" - kielen paradokseja, jotka perustuvat erityisesti homonyymi- ja synonyymipeliin , polysemiaan ja sanan moniviittaukseen jne. (esim. käärmeen tappaminen keihällä, Ivan Tyhmä kuvailee kohtaaminen pahan kanssa, johon hän on paha ja johon hän osui - "paha kuoli pahasta"). Ivan the Fool liittyy juonen tiettyyn kriittiseen tilanteeseen, joka huipentuu lomaan (voitto vihollisesta ja avioliitto), jossa hän on pääosallistuja.
Muilla Euroopan kansoilla on samanlaisia tarinoita. Esimerkiksi saksalainen satu "Hans the Fool" ( saksaksi: Hans Dumm ) [5] , italialainen satu "Pietro the Fool" ( italia: Pietro pazzo ) [6] , espanjankielinen filippiiniläinen satu "Juan" hullu " ( espanjaksi: Juan Estupido ) [7] . Esimerkiksi Ivan Hullun analogeja slaavilaisten keskuudessa ovat Tyhmä Yasho ( puolaksi Głupi Jasio ) puolalaisten ja Gonza the Fool ( tšekki: Hloupý Honza ) tšekkien keskuudessa.