Juri Aronovitš Kalugin | |
---|---|
Syntymäaika | 1892 |
Syntymäpaikka | |
Ammatti | kirjailija |
Teosten kieli | Venäjän kieli |
Juri Aronovich Kalugin (oikea nimi Julius (Yoil) Aronovich Klugman , syntyessään Kligman ; 1892 , Chisinau , Bessarabian maakunta -?) - venäläinen kirjailija, toimittaja, kirjallisuuskriitikko, historiallisen proosan kirjoittaja.
Syntyi Chisinaussa Aron Mordkovich Kligmanin (?—1913) ja Maryemin (Maria) Abramovna Blankin perheeseen, joka avioitui siellä vuonna 1868 [1] . Isän perhe tuli Dunaevtsyn kaupungista . Hän valmistui Novorossiyskin yliopiston oikeustieteellisestä tiedekunnasta Odessasta , minkä jälkeen hän palasi Romanian Bessarabiaan (1918) [2] .
Vuosina 1921-1938 hän työskenteli Chisinaussa venäjäksi ilmestyvässä sanomalehdessä "Bessarabskoe slovo", joka julkaistiin omalla nimellään "Julius Klugman". Yhdessä G. Blokin ja D. Remenkon kanssa hän julkaisi "Free Word" -sanomalehden (jonka yhteydessä hän oli Siguransin valvonnassa ) [3] . Yhteistyössä toisessa Chisinaun sanomalehdessä - itsenäisen demokraattisen ajattelun elimessä "Morning" (1922). Vuonna 1926 hänestä tuli yksi Bessarabian ammattitoimittajien liiton perustajista, puheenjohtajiston jäsen ja kassa [4] . Vuonna 1938 hän allekirjoitti kollektiivisen kirjeen Bukarestin sanomalehdelle "Universul", jossa hän vastusti juutalaisten toimittajien julkaisemisen kieltoa maan aikakauslehdissä [5] .
Bessarabian liityttyä Neuvostoliittoon vuonna 1940 hän työskenteli kirjeenvaihtajana Moldovan SSR:n radiokomiteassa ja Moldavian valtion filharmonisen seuran kirjallisen osan johtajana; asui Kotovsky (Kharlampievskaya) kadulla, talonumero 23 [6] . Sodan syttyessä (6. heinäkuuta 1941) hänet evakuoitiin Ordzhonikidze-kylän (nykyisin Jalair) maatilalle Taškentin alueella , jossa hän jatkoi toimittajana työskentelyä. Neuvostoajan asiakirjoissa hänet merkittiin nimellä "Yuli Aronovich Klugman" (s. 1892) [7] . Sitten hän alkoi kirjoittaa historiallista proosaa. Sodan jälkeisinä vuosina hän asui Simferopolissa , työskenteli Kurortnaya Gazetassa, Krymskaya Pravdassa ja muissa aikakauslehdissä. Vuonna 1959 Simferopol-sanomalehti "Krymskaya Pravda" julkaisi hänen teoksensa "Griboyedov in the Crimea" [8] .
Tarina "Dekabristin vaimo (Maria Volkonskaya)" julkaistiin erillisenä kirjana vuonna 1963 (ja käännettiin saksaksi vuonna 1964); tarina Adam Mickiewiczistä "Hän asui välillämme ..." - vuonna 1962. Hän julkaisi useita historialliseen materiaaliin perustuvia näytelmiä. Suurin osa teoksista jäi julkaisematta (romaanit "Belinski" ja "Maailmassa on Moskova", historiallisia tarinoita 1800-luvun dekabristeista ja venäläisistä kirjailijoista, runoja lapsille ja aikuisille). Tarina rouva K. julkaistiin Moskova-lehdessä joulukuussa 2017.
Hän käänsi runoutta ja kaunokirjallisuutta ukrainan kielestä , mukaan lukien S. V. Rudanskyn runollisten humoreskien kokoelmat (1955, 1959).
Bibliografisissa luetteloissa |
---|