Kolyadina, Elena Vladimirovna

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 15. huhtikuuta 2022 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .
Elena Kolyadina
Syntymäaika 24. kesäkuuta 1960( 24.6.1960 ) (62-vuotiaana)
Syntymäpaikka
Maa
Ammatti kolumnisti , toimittaja, toimittaja, kirjailija
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Elena Vladimirovna Kolyadina (s . 24. kesäkuuta 1960 [1] ) on venäläinen toimittaja ja kirjailija. Venäjän Booker-palkinnon voittaja vuonna 2010 romaanista "Flower Cross" [2] .

Elämäkerta

Syntyi vuonna 1960 Cherepovetsissa [3] metallurgisten työntekijöiden perheessä. Isoisoisä sorrettiin ja ammuttiin Leningradissa. Vuonna 1983 hän valmistui Leningradin rautatieinsinöörien instituutista . Vuodesta 1995 vuoteen 2001 hän teki yhteistyötä Cosmopolitan - lehden kanssa, 10 vuoden ajan hän oli kirjeenvaihtaja ja sitten Komsomolskaya Pravdan kirjeosaston toimittaja . Työskentelee kolumnistina "Metro" -sanomalehdessä. [3] Asuu Tšerepovetsissa. Toimii kuntoutusvalmentajana.

Kolyadinan mukaan hän on kirjoittanut 11 kirjaa [4] .

Vuonna 2010 E. Kolyadina sai Venäjän Booker-palkinnon vuonna 2010 romaanista "Flower Cross", alun perin nimeltään "Merry Nonsense" [3] ja joka julkaistiin ensimmäisen kerran maakuntalehdessä "Vologda Literature" [5 ] .

Kuten tuomariston puheenjohtaja Ruslan Kireev totesi , voittajan valinta oli vaikein tehtävä: "Jokainen heistä saattoi tulla voittajaksi - siellä oli erittäin vahva shortlist" [4] . Kuitenkin listan julkistamisen jälkeen "Flower Cross" ja henkilökohtaisesti Kolyadin ovat tulleet kritiikin ja pilkan kohteeksi [3] [7] . On huomattava, että kirjoittaja hallitsee huonosti vastaavan ajanjakson (XVII vuosisadan) sanavaraston [8] , pseudovanhojen sanojen käyttöä, sanoja, jotka tarkoittavat käsitteitä, jotka ilmestyivät paljon ilmoitettua aikaa myöhemmin, suosittuja ilmaisuja, tyylillistä lukutaidottomuutta [9] , tietämättömyys arjesta, luonnottomat kohtaukset, vulgaarisuus, huono maku [10 ] ; kirjan sanaston sanasta "afedron" tulee legendaarinen, mikä tarkoittaa Kolyadinan mukaan vartalon takaosaa Kolyadinan kirjan epävirallisena otsikona, joka selventää kirjoittajan itsensä epiteettiä Venäjän Booker-palkinnon ominaisuutena. , koko moderni venäläinen kirjallisuusprosessi (ilmaus "täysi aphedron") jne. [11] Vologda Literature -lehden päätoimittaja, joka nimitti romaanin Venäjän Booker -palkinnon saajaksi Kolyadinan julkistamisen jälkeen palkittu, sanoi: "Elenaa pidettiin" pimeänä hevosena ", ja hänestä tuli" Troijan hevonen ". Kolyadina itse luonnehtii töitään "iloisena toteemipuheena tulisesta eldasta ja kultaisista kansista" [10] .

Bookerin ehdokkaaksi tulleen Kolyadinan romaanin julkaisivat AST - kustantajan E. Shubinan toimittajat [3] , ja kuusi kuukautta palkinnon myöntämisen jälkeen Kolyadinalle "Kukkaristi" myönnettiin palkinnon pahimmasta kirjasta. vuosi "Koko kappale-2010" [11 ] .

Huhtikuussa 2012 E. Kolyadina valittiin myös Nonconformism 2012 -kilpailuun uudella kirjallaan Zefirov in Moscow. [12] [13]

Kesäkuussa 2017 hänet erotettiin sanomalehdestä "Voice of Cherepovets" A. Navalnyn päämajassa pidetyn kirjallisuuden luennon jälkeen [14] .

Kirjat

Muistiinpanot

  1. Kolyadina Elena Vladimirovna Arkistokopio 6. elokuuta 2018 Wayback Machine -sivustolla "Culture in the Vologda Oblast"
  2. Russian Booker - Kirjallisuuspalkinto - Russian Booker (linkki ei saavutettavissa) . Haettu 8. joulukuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 18. syyskuuta 2020. 
  3. 1 2 3 4 5 "Venäjän Bookerin tuomaristo asetti sen erittäin vahvasti" - Kulttuuri - GZT.RU
  4. 1 2 Seksi venäläisen Bookerin liikkeellepanevana voimana - Radio Liberty © 2011 RFE/RL, Inc
  5. [1]  (pääsemätön linkki - historia ,  kopio )
  6. Big Book National Literary Award: Award Media/Big Book, julkaisematon . Haettu 8. joulukuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 11. lokakuuta 2007.
  7. Booker Stram . Haettu 2. helmikuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 13. joulukuuta 2010.
  8. Neskuchny Sad Arkistoitu 10. huhtikuuta 2022 Wayback Machine -lehden lainaus: "hän seisoi ja laski hiljaa kätensä vartaloaan pitkin." Maski muinaiselle Venäjälle Arkistoitu 23. joulukuuta 2010 Wayback Machinessa
  9. Sanomalehti " Gazeta " mainitsee esimerkkinä seuraavan lainauksen teoksesta "Flower Cross": "Sellaisista piirakoista joko elda puoliksi tai manda paloiksi!": https://web.archive.org/web/ 20101203234929/http:// www.gzt.ru/topnews/culture/-zhyuri-russkogo-bukera-ochenj-siljno-podstavilosj-/337636.html
  10. 1 2 Lenta.ru : Tietoja huipputasosta: "Russian Booker" sai "hölynpölyä kultaisista kansista" Arkistokopio päivätty 6. joulukuuta 2010 Wayback Machinessa
  11. 1 2 "Kappale" aphedroneen Arkistokopio , päivätty 27. helmikuuta 2014 Wayback Machinessa // Gazeta.ru.  - 18.03.2011
  12. Vasnetsova T. Uusi kirjallinen voitto // Tšerepovetsin ääni. - nro 17 (1586) (päivätty 29. huhtikuuta 2012)
  13. Kolyadina E. "Nonkonformismi-2012": Alushousut ja lusikka // Metro. - 2012. - 17. toukokuuta http://www.metronews.ru/kolumnisty/elena-koljadina-nonkonformizm-2012-trusiki-i-lozhka/Tpoleq---l7EIfxbgUh1PU/ Arkistokopio , päivätty 16. elokuuta 2012 Machine on the Wayback
  14. Tšerepovetsista kotoisin oleva toimittaja puhui irtisanomisestaan ​​luennon jälkeen Navalnyin päämajassa . Haettu 24. kesäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 5. syyskuuta 2017.

Linkit