Kokhanovski, Igor Vasilievich

Igor Kokhanovski
Nimi syntyessään Igor Vasilievich Kokhanovsky
Syntymäaika 2. huhtikuuta 1937( 1937-04-02 ) (85-vuotiaana)
Syntymäpaikka Magadan, Neuvostoliitto
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti insinööri , toimittaja , sanoittaja , kääntäjä , runoilija
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Igor Vasilyevich Kokhanovski (s . 2. huhtikuuta 1937 ) on neuvostoliittolainen ja venäläinen lauluntekijä.

Elämäkerta

Syntynyt 2. huhtikuuta 1937 Magadanissa sorretun perheessä. Isä Vasily Kokhanovski, " vallankumouksen tehneistä merimiehistä ", oli Berzinin työntekijä Dalstroyssa , Berzinin pidätyksen jälkeen hänet tuomittiin ja vapautettiin puolitoista vuotta myöhemmin, kun Lavrenty Beriasta tuli sisäasioiden kansankomissaari .

Kuuden kuukauden ikäisenä hän muutti perheineen Moskovaan . Hän vietti lapsuutensa ja nuoruutensa osoitteessa Neglinnaya Street 14 . Kahdeksannelta luokalta lähtien hän istui saman pöydän ääressä Vladimir Vysotskyn kanssa , josta tuli monien vuosien ajan, kunnes hän alkoi aktiivisesti työskennellä Taganka-teatterissa , hänen läheinen ystävänsä ja usein osallistuva pöytäkokouksiin yhdessä Artur Makarovin ja Levon Kocharyanin kanssa .

Hänellä oli ensimmäinen urheiluluokka jääkiekossa, kouluvuosinaan hän harjoitteli Anatoli Tarasovin kanssa samaan aikaan Veniamin Aleksandrovin kanssa, mutta "Jumala pelasti hänet jääkiekkouralta" [1] .

Koulun jälkeen hän tuli MISI :ään yhdessä Vysotskyn kanssa, joka opiskeli vain yhden lukukauden [2] . Kokhanovsky valmistui yliopistosta, työskenteli erikoisalallaan.

Vuonna 1964 hän lähti Magadaniin , vuosina 1965–1968 hän työskenteli Magadan Komsomolets -sanomalehdessä, sitten hän oli kaivosmies Chukotkassa .

1950-luvun alussa hän alkoi soittaa seitsenkielistä kitaraa. Hän esitti lähes koko Aleksanteri Vertinskyn [3] ohjelmiston , jonka lauluja hänen äitinsä lauloi hänelle "keutulaulujen sijaan". Jonkin ajan kuluttua hän opetti Vladimir Vysotskyn soittamaan kitaraa [4] . Vysotski esitti Kokhanovskin kappaleet "Intian Summer" ja "Oriole" [5] ja omisti sitten viisi kappalettaan hänelle ("Ystäväni meni Magadaniin", "Näin Nagain lahden", "Sain äskettäin kirjeen", "Mitä tarvitsen tänään tuomioistuimia ja kokouksia...", "Ystäväni palasi yllättäen..." [6] .

Kokhanovski kirjoitti sanat useille kappaleille [7] , joita esittivät Neuvostoliiton ja Venäjän poptähdet Claudia Shulzhenkosta ja Ljudmila Zykinasta Sofia Rotaruun . Hän sävelsi myös monia lauluja Anna Hermanille ja käänsi myös puolalaisten laulujen tekstejä [8] [9] . Yhteistyötä rockyhtyeiden " Carnival ", " Dynamikin ", " Araks " kanssa, monien VIA:n kanssa.

Lauluja Igor Kokhanovskin runoista

I. Kokhanovskin ystävät

Kokhanovskin nimi kuulosti täydessä voimassa - hänen runoihinsa perustuvia kappaleita esittivät melkein kaikki noiden vuosien poptähdet, erityisesti 70-80-luvun laulu- ja instrumentaaliset yhtyeet (ehdotetun albumin ohjelma on vahvistus tästä). Nämä laulut elävät nykyään. Mielenkiintoista on, että pahamaineisimmat " pilailun " ystävät eivät "kiinnitä" näitä kappaleita - ne ovat korkeampia. En vähättele musiikin merkitystä - ja todellakin, melodiat olivat hämmästyttäviä - mutta silti Sana on aina ollut (ja on edelleen) määrittävä venäläiselle ihmiselle. Ystävyys lapsuudesta yhdisti Kokhanovskin ja Vysotskyn. "Ystäväni meni Magadaniin..." - tämä on Vysotski Kokhanovskista. "Elämä antaa sinun kaltaisellesi ystävälle vain kerran..." - tämä on Kokhanovski Vysotskysta, ja luultavasti vain hänellä on moraalinen oikeus kirjoittaa nämä rivit. Heidän kohtalonsa ovat jokseenkin samankaltaiset, koska heidän kasvonsa ovat jonkin verran samankaltaiset. Kokhanovskista ei tullut näyttelijää ja laulajaa, mutta hänestä tuli todellinen runoilija. Hänen viime vuosien runoistaan ​​on tullut minulle todellinen ilmestys: "lauluntekijän" työ ei ole yhtään helpompaa, mutta suuri runous on jo ilman säestystä ja sovituksia. Jos muistini ei petä, "kohat" ukrainaksi tarkoittaa "rakastaa". Juuri tämä tunne minulla on Igor Kokhanovskia, runoilijaa ja henkilöä kohtaan. Ja Jumala antakoon hänelle uusia lauluja ja runoja. Filologia olisi sinulle paras paikka: Elät riimin kanssa erittäin ystävällisesti. Kirjoitat jaambiksi, anapaest, Ja amphibrach - ei tarvetta!

Muistiinpanot

  1. Persoonallisuuskultti. "Missä veljesi on, Igor? Kokhanovski plus Vysotski" https://www.youtube.com/watch?v=k1LhrziS3ws
  2. I. Kokhanovsky: Hopealangat
  3. Fedor Razzakov. Vladimir Vysotsky. Tietenkin tulen takaisin .... - 2005. - S. 28. - 1258 s.
  4. I. Kokhanovsky: Hopealangat
  5. Igor Kokhanovsky (pääsemätön linkki) . Haettu 5. elokuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 25. heinäkuuta 2015. 
  6. Runoilija Igor Kokhanovsky: Vladimir Vysotsky omisti minulle viisi kappaletta (linkki ei saavutettavissa) . Haettu 16. syyskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 6. tammikuuta 2015. 
  7. Lauluja I. Kokhanovskin säkeisiin
  8. Ballad of Heaven and Earth  (pääsemätön linkki)
  9. Kupilabym Ci Me Kochanie
  10. Vysotsky - Intian kesä - YouTube
  11. Vladimir Matetsky (pääsemätön linkki) . Käyttöpäivä: 20. tammikuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 15. huhtikuuta 2011. 
  12. Vladimir Vysotski. 1960

Linkit