Juri Nikolajevitš Marr | |
---|---|
Georgi Nikolaevich Marr | |
Omakuva (1933) muistiinpanolla georgiaksi " Abastuman " | |
Syntymäaika | 6. tammikuuta (19.), 1893 |
Syntymäpaikka | Pietari |
Kuolinpäivämäärä | 1. joulukuuta 1935 (42-vuotiaana) |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | runoilija , kääntäjä , orientalisti |
![]() |
Juri (Georgy) Nikolaevich Marr ( 6. (19.) tammikuuta 1893 - 1. joulukuuta 1935 ) - venäläinen runoilija ja orientalisti , Nikolai Marrin poika, skotti James Marrin pojanpoika.
Syntyi Pietarissa ja kastettiin Moskovan Yamskaya Slobodan Ristin korotuksen kirkon seurakunnassa [1] . Valmistui Pietarin Gymnasiumista. K. Maya , Petrogradin yliopisto (arabia-persia-turkki-tatari haara). Vuosina 1919-1921 hän työskenteli Tiflisin kirjastossa ja työskenteli myös kääntäjänä lennätintoimistossa, vuosina 1922-1923 hän oli työntekijä Aasian museossa Petrogradissa. Hän opetti Elävien itämaisten kielten instituutissa sekä Leningradin yliopistossa. Vuosina 1922–1925 hän työskenteli tutkijana Idän ja Lännen kirjallisuuden ja kielten vertailevan historian tutkimuslaitoksessa. Vuodesta 1925 vuoteen 1926 Y. Marr asuu Iranissa, sieltä palattuaan hänen tuberkuloosinsa pahenee, ja sen seurauksena hänen on elämänsä loppuun asti vietyttävä lähes koko aika Abastumanin parantolassa, josta hän tuli Moskovaan ja Tiflisiin vain lyhyeksi ajaksi.
Vuosina 1928–1935 hän oli vanhempi tutkija hänen isänsä [2] perustamassa Kaukasian historiallisessa ja arkeologisessa instituutissa sekä luennoitsijana Tiflis State Universityssä.
Vuonna 1911 Juri Marr lähti setänsä V. V. Bartoldin kanssa ulkomaanmatkalle vieraillessaan Saksassa, Ranskassa, Englannissa ja Amerikassa. New Yorkissa Marr tappeli tarjoilijan kanssa ja mursi kätensä. Vuonna 1913 hän vieraili Konstantinopolissa , opiskeli turkkia, vuonna 1914 yliopiston työmatkalla hän osallistuu Syyrian tutkimusmatkalle, jossa hän kokee erilaisia seikkailuja: hänestä tulee noviisi Profeetta Elian luostarissa Beirutin lähellä, osallistuu tytön sieppauksessa. Pakenee Syyriasta ensimmäisen maailmansodan alussa, sairastaa lavantautia, asuu Suomessa vuonna 1916, valmistuu yliopistosta 1917 ja palaa Georgiaan, jossa hänestä tulee Georgian ratsuväen 1. marssilentueen aliupseeri. Rykmentti. Persian taistelujen jälkeen Marr liittyy Sieversin armeijaan puna-armeijan riveihin [3] [4] .
Vuosina 1925-1926 hän asui Iranissa, ja hänet lähetettiin sinne. Ennen vallankumousta hän oli naimisissa (vaimonsa nimi oli Ekaterina), vallankumouksen lopussa hän naimisissa Sofia Mikhailovan (1890-1980, naimisissa Sofia Marr-Mikhailova), myös orientalistin kanssa, jonka kanssa hän asui elämänsä loppuun asti. [5] .
Vuodesta 1928 hän oli Abastumanin parantolassa , koska hän sairastui vakavasti tuberkuloosiin, missä hän kuoli vuonna 1935.
Yu. H. Marr omistaa useita teoksia persialaisesta fonetiikasta , kansantaiteesta eri kielillä ja Iranin murteilla jne. Hänen toimituksellaan ja hänen suoralla osallistumisellaan on persian kielen lukija persia-georgian- Venäjän sanakirja julkaistiin, hän kuuluu myös luennon luonnokseen ja kokemukseen persian kielen tuntien ohjelmasta. Näiden käsikirjojen arvoa, jotka on epäilemättä kirjoittanut suuri persian kielen ja nyky-Iranin todellisen elämän tuntija, alentaa kuitenkin epäonnistunut "analyyttisen" kirjoittamisen järjestelmä ja kirjoittajan jafetidologiset harrastukset.
Yu. N. Marr piti sanakirjatyötä erittäin tärkeänä ja oli useiden persialaisen leksikografian hankkeiden aloitteentekijä ja osallistuja. Hän suunnitteli kollektiivisen työn elävän persian kielen sanakirjan kokoamiseksi, jonka materiaalit piti julkaista erillisinä numeroina. Julkaisu kuitenkin keskeytettiin jo ensimmäisessä numerossa, eikä jatkoa löytynyt. Yu. N. Marrin kuoleman jälkeen työ, jonka hän aloitti dokumentoidun persia-venäläisen sanakirjan laatimiseksi, keskeytettiin. Tämän teoksen julkaistu ensimmäinen painos on erittäin mielenkiintoinen, koska se pyrkii tuomaan sanakirjaan yksityiskohtaisen (joskus piirrosten) tulkinnan todellisuuksista, jokapäiväisistä ja etnografisista termeistä jne. Hänen omasta aloitteestaan aloitettiin 1920-luvun alussa kokoaminen. historiallinen persian kielen sanakirja, jonka olisi pitänyt perustua yksittäisten kirjailijoiden ( Nizami ym.) teosten sanakirjoihin [6] .
Runoilijana Marr kuuluu nuorempaan futuristien sukupolveen , joka debytoi lokakuun vallankumouksen jälkeen ja joutui nopeasti neuvostoliiton virallisesta lehdistöstä. Hänen runonsa keräsi ja julkaisi ensimmäisen kerran vasta vuonna 1995 T. L. Nikolskaja .
Yu. N. Marrin arkisto on tallennettu LO IV.317:ään
![]() |
|
---|