Mukhtar, Askad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Syntymäaika | 23. joulukuuta 1920 | ||||||
Syntymäpaikka | Ferghana , Turkestanin ASSR | ||||||
Kuolinpäivämäärä | 17. huhtikuuta 1997 (76-vuotias) | ||||||
Kuoleman paikka | Tashkent , Uzbekistan | ||||||
Kansalaisuus |
Neuvostoliiton Uzbekistan |
||||||
Ammatti | runoilija , proosakirjailija , kääntäjä | ||||||
Teosten kieli | uzbekki | ||||||
Palkinnot |
|
Askad Mukhtar ( uzb. Asqad Muxtor, Askad Mukhtor , 23. joulukuuta 1920 - 17. huhtikuuta 1997) oli uzbekistanin kirjailija, runoilija ja kääntäjä. Uzbekistanin SSR:n kansankirjailija (1980).
Askad Mukhtar syntyi työväenluokan perheeseen 23. joulukuuta 1920 Ferganan kaupungissa . 11-vuotiaana hän jäi orvoksi. Hän suoritti korkea-asteen koulutuksensa Keski-Aasian yliopiston filologisessa tiedekunnassa , josta hän valmistui vuonna 1942. Vuosina 1957-1969 hän oli Uzbekistanin SSR :n kirjailijaliiton sihteeri . Hän työskenteli aikakauslehdissä "Sharq Yulduzi" ja "Guliston". Hän johti uzbekistanin kirjallisuuden osastoa Andijanin pedagogisessa instituutissa.
Mukhtarin ensimmäiset teokset julkaistiin vuonna 1938. Hänen vuonna 1947 julkaistu runonsa "The Steelworker" (Pўlat kuyuvchi) toi työväenluokan teeman uzbekistanin runouteen. Sitä seurasivat kokoelmat "My Fellow Citizens" ja "City of Steel". Mukhtarin ensimmäinen suuri proosateos oli romaani "Siskot", joka julkaistiin vuonna 1954. Myöhemmin Mukhtarin kynästä julkaistiin romaanit "Syntymä" (Tugilish), "Time in destiny" (Davr mening takdirimda), "Chinara" (Chinor) ja "Amu". Mukhtar koskettaa vallankumouksellista teemaa tarinassa "The Karakalpak Tale" ja runossa "Ovat mukana kuolemattomuudessa".
Mukhtar käänsi uzbekiksi joukon A. S. Pushkinin , M. Yu. Lermontovin , M. Gorkin , V. V. Majakovskin , A. A. Blokin ja T. G. Shevchenkon teoksia .