Oodi isänmaalle

"Oodi isänmaalle
" perinteinen 歌唱祖國, ex. 歌唱祖国, pinyin Gēchàng Zǔguó
Song
luomispäivämäärä 1950
Julkaisupäivä 1950
Genre maaliskuuta
Kieli Kiinalainen
Kesto 2:33
Säveltäjä Wang Xin
Sanoittaja Wang Xin

"Oodi isänmaalle" ( kiinalainen trad. 歌唱祖國, ex. 歌唱祖国, pinyin Gēchàng Zǔguó ) on kiinalainen isänmaallinen laulu, jonka kirjailija ja säveltäjä Wang Xin kirjoitti Kiinan kansantasavallan kansallispäivänä vuonna 1950 [1] . Yksi tunnetuimmista ja suosituimmista kiinalaisista kappaleista. Esitetty toistuvasti seremoniallisena, avaus- tai päätöslauluna yleisinä vapaapäivinä Kiinan kansantasavallassa ja kansainvälisissä tapahtumissa (erityisesti vuoden 2008 olympialaisten avajaisissa Pekingissä [ 2] ), sitä kutsutaan myös "toiseksi kansallislauluksi" [3] . .

"Oodi isänmaalle" kuuluu päivittäin Kiinan kansallisradion lähetyksen alussa ja lopussa [3] .

Historia

"Oodi isänmaalle" kirjoitettiin Kiinan kansantasavallan kansallispäivän aattona syyskuussa 1950. Wang Xin oli tällä hetkellä työmatkalla Tianjinista Pekingiin ja ohitti Taivaallisen rauhan aukion , jossa valmistellaan Kiinan kansantasavallan julistuksen ensimmäisen vuosipäivän juhlimista. Hän sai inspiraationsa ilmapiiristä, ja palatessaan junalla Tianjiniin hän kirjoitti ensimmäisen luonnoksen teoksesta "Punainen lippu, jossa on tuulessa leijuva viisi tähteä" [4] .

Wang Xin toivoi alun perin julkaisevansa "Oodi isänmaalle" Tianjin Daily -lehdessä kansallispäivänä ( 1. lokakuuta ), mutta tämä epäonnistui tilan puutteen vuoksi. Kuultuaan kappaleesta "Folk Music" -lehden päätoimittaja Zhang Heng julkaisi sen etusivulla [5] . Laulu saavutti nopeasti suosion erityisesti työntekijöiden ja opiskelijoiden keskuudessa. Syyskuun 12. päivänä 1951 Kiinan valtioneuvoston pääministeri Zhou Enlai antoi keskuskansanhallituksen määräyksen , joka valtuutti "Oodi isänmaalle" esittämisen koko maassa. Saman vuoden syyskuun 15. päivänä People's Daily , CPC:n keskuskomitean elin , julkaisi sävellyksen partituurin ja julkisti "Kansan keskushallinnon kulttuuriministeriön ilmoituksen kansallisista laulujuhlista", jossa määrättiin : Kansallispäivän aikana kansallislaulun esityksen lisäksi koko maassa esitettävät pääkappaleet ovat "Oodi isänmaalle" ja "Maailman kansojen sydän" [6] .

Mao Zedong piti kappaleesta erittäin paljon , ja lokakuussa 1951 tapaaessaan CPPCC :n kansallisen komitean jäseniä hän sai tietää, että Wang Xin oli läsnä olevien joukossa, ja esitteli hänelle kokoelman äskettäin julkaistuista "Valittuja teoksiaan" nimikirjoituksellaan.

Rakenne

Kappale on yhdistelmä eurooppalaista voittomarssia ja oodia kiinalaisen kansanmusiikin tyyliin. Sävelmä on D-duuri, kvartaalisävelen lyöntinä. Täysversio koostuu kolmesta kappaleesta, jotka koostuvat pääkappaleesta, apulaulusta ja pääkappaleesta. Nimittäin neljä lausetta pääkappaleessa, kuusi virkettä apulaulussa ja neljä toistettua lausetta pääkappaleessa. Rakenne on tiukka, ytimekäs ja selkeä, helposti ymmärrettävä ja mieleenpainuva [7] .

Vaihtoehdot

"Oodi isänmaalle" on useita versioita:

Wang Xin muutti laulun sanoituksia vain kerran runoilija Ai Qingin ehdotusten mukaisesti: korvasi alkuperäisen "Viisituhatta vuotta kulttuurista loistoa" sanoilla "Itsenäisyys ja vapaus on ihanteemme" ja alkuperäisellä "Voitimme kaiken kärsimyksen, ajoi viholliset ulkomaille" sanoilla "Kuinka monta vaikeuksia olemme voittaneet ennen kuin saamme tämän päivän vapautuksen . " Lisäksi toisen säkeen kuudes virke "Se, joka uskaltaa hyökätä meihin, kutsutaan kuolemaan" muutettiin Zhou Enlain ehdotuksesta muotoon "Se, joka uskaltaa hyökätä meihin, kutsutaan kuolemaan" [10] .

Muistiinpanot

  1. Wang Shenin mestariteos "Oodi isänmaalle" . english.cri.cn _ China Media Group (21. elokuuta 2008). Haettu 18. elokuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 18. elokuuta 2019.
  2. 2008 Pekingin olympialaisten Open Ceremony -versio . Youtube . Haettu 16. syyskuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 14. joulukuuta 2021.
  3. 1 2 它被称为“第二国歌”——《歌唱祖国》 Arkistoitu 23. lokakuuta 2010 Wayback Machinessa . 中广网. 24.4.2009.
  4. [难忘的中国之声王莘和歌曲《歌唱祖国》的诞生] .中国网络电视台. 中广网 (15. kesäkuuta 2011). Haettu 4. heinäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 11. maaliskuuta 2018.
  5. "《歌唱祖国》的首刊经过". 《百年潮》 : 第71至72页. 2007, 9. joulukuuta. Tarkista päivämäärä osoitteessa |date=( englanniksi ohje )
  6. 七一歌唱祖国歌唱党的歌曲十首(kuollut linkki) .中小学语文教育资料网(17.5.2017). Haettu 4. heinäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 1. joulukuuta 2017. 
  7. 王莘的故事:有首歌永远激励我们热爱祖国.北方网(7. lokakuuta 2006). Haettu 4. heinäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 12. kesäkuuta 2019.
  8. 1970 KIINAN KANSALLINEN PÄIVÄ 国庆群众游行 - YouTube . www.youtube.com . Haettu 16. syyskuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 16. syyskuuta 2021.
  9. 伟大的无产阶级文革的音乐! Suuren proletariaatin kulttuurivallankumouksen musiikkia! (Englanninkieliset sanat) - YouTube . www.youtube.com . Haettu 16. syyskuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 16. syyskuuta 2021.
  10. 资料:歌曲《歌唱祖国》的不同版本.新浪音乐(5. elokuuta 2009). Haettu 3. heinäkuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 11. maaliskuuta 2018.