Jimferrer, Pere

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 25.5.2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Pere Jimferrer
Espanja  Pere Gimferrer
Syntymäaika 22. kesäkuuta 1945 (77-vuotiaana)( 22.6.1945 )
Syntymäpaikka Barcelona
Kansalaisuus  Espanja
Ammatti runoilija , kirjailija , kirjallisuuskriitikko, esseisti ja kääntäjä
Genre runous
Teosten kieli espanja , katalaani
Palkinnot Reina Sofia -palkinto iberoamerikkalaisesta runoudesta ( 2000 ), Octavio Pazin esseistipalkinto ( 2006 )
Palkinnot Mariano de Cavia -palkinto [d] Katalonian Generalitatin kansallinen kirjallisuuspalkinto [d] ( 1988 ) Kansallinen runopalkinto [d] ( 1989 ) Golden Lyre -palkinto [d] ( 1978 ) Serra d'Or -lehden kriitikoiden palkinto [d] ( 1989 ) Joan Cresells -palkinto [d] ( 1983 ) Espanjan kirjallisuuden kansallinen palkinto [d] ( 1998 ) Raimund Lull Katalonian kirjallisuuspalkinto [d] ( 1983 ) Serra d'Or -lehden kriitikoiden palkinto [d] ( 1983 ) Cavall Verd -palkinto [d] ( 1989 ) Iberoamerikkalaisen runouden Reina Sofia -palkinto Barcelonan kaupungin palkinto [d] ( 1989 ) Katalonian kansallinen kulttuuripalkinto [d] ( 1997 )

Pere Gimferrer , espanjaksi ääntämällä - Himferrer ( espanjalainen  Pere Gimferrer , 22. kesäkuuta 1945 , Barcelona ) - espanjalainen ( katalaani ) runoilija (kirjoittaa kahdella kielellä - espanja ja katalaani), proosakirjailija, kääntäjä, kirjallisuuskriitikko, sukupolvensa näkyvin hahmo, yksi 1960- ja 1970-luvuilla debytoineen Uusimman (espanjalaisen Novísimos sekä Manuel Vasquez Montalbánin , Leopoldo Maria Paneron , Guillermo Carneron ja muiden (katso heistä: [1]) ).

Elämäkerta

Opiskeli filosofiaa ja kirjallisuutta Barcelonan yliopistossa. 1960-luvun puolivälissä hän tapasi Vicente Aleixandren ja Octavio Pazin . Vuodesta 1970 lähtien hän julkaisi runoutta ja proosaa pääasiassa katalaaniksi . Vuonna 2006  - yli 35 vuoden tauon jälkeen - hän julkaisi espanjankielisen sanoituskirjan ja kokoelman proosarunoja.

Luovuus

Gimferrerin runous muotoutui espanjalaisen barokin (ensisijaisesti Gongora ), Lautreamontin ja Rimbaudin , Alexandren ja Pazin, T. S. Eliotin ja W. Stevensin poetiikan vaikutuksesta . Vaikka se on aina omaelämäkerrallinen, se on täynnä kulttuurisia todellisuutta, maalauksen ja elokuvan kuvien välittämiä ja syvästi reflektoivaa. Nykytaiteilijoita käsittelevien esseiden kirjoittaja ( M. Ernst , Magritte , D. de Chirico , J. Miro , A. Tapies ja muut). Hän käänsi katalaaniksi de Saden , Voltairen , Novalisin , Stendhalin , Flaubertin , Wilden , Beckettin , Paul Bowlesin teoksia, joita R. Lule ja muut käänsivät katalaanista espanjaksi .

Tunnustus

Espanjan kielen kuninkaallisen akatemian jäsen ( 1985 ) , espanjalaisen kirjallisuuden kansallisen palkinnon ( 1998 ), Reina Sofia -palkinnon ( 2000 ), Octavio Pazin esseepalkinnon ( 2006 ), Terenci Mosh -kirjallisuuspalkinnon ( 2007 ). Jimferrerin sanoituksia ja esseitä on käännetty suurimmille eurooppalaisille kielille. L. de Pablo ja muut säveltäjät kirjoittivat musiikkia Jimferrerin säkeisiin .

Toimii

espanjaksi

Katalaaniksi

Konsolidoidut painokset

Venäjänkieliset julkaisut

Kirjallisuus

Linkit