Tyttö koneessa jäätyy,
kätkee
kyynelistä ja huulipunasta tahrineet kasvonsa kylmään takkiin
.
Hengitä ohuisiin kämmeniin.
Sormet ovat jäässä. Korvakorut korvissa.
Hän on palannut yksin, yksin
pitkin jäistä katua.
"First ice" ("Tyttö koneessa jäätyy ...") on venäläisen runoilijan Andrei Voznesenskin runo , joka on kirjoitettu vuonna 1956 ja josta tuli yksi ensimmäisistä hänen julkaisemistaan runoista (vuonna 1958 ). Samannimisen kappaleen Oscar Feltsmanin musiikkiin esittivät Neuvostoliiton aikana Nina Dorda ja VIA Vesyolye Rebyata . Kappaleesta on myös versio kuoroesitystä varten Rodion Shchedrinin musiikille . 1990-luvulla Evgeny Osinin esittämä kappale "Konekiväärissä oleva tyttö itkee" sai suosiota, jossa alkuperäisen runon sanat muutettiin osittain.
Yhdessä kolmen muun runon kanssa runo "First Ice" julkaistiin kokoelmassa Venäläisen runouden päivä vuonna 1958 [1] . Se oli yksi vielä lähes tuntemattoman runoilijan ensimmäisistä julkaisuista, jonka runot ilmestyivät useissa kokoelmissa vasta vuonna 1958 [2] . Myöhemmissä kokoelmissa runon kirjoitusvuosi on merkitty 1956 [3] [4] .
Oscar Feltsman kirjoitti jo vuonna 1959 musiikin runoon "First Ice" [5] . Kappaleen ensimmäinen esiintyjä oli Nina Dorda. Tässä tekstiversiossa sana "jäätyy" korvattiin sanalla "itkee".
1970 -luvulla kappale "First Ice" sai "toisen syntymän" VIA "Merry Fellows" ansiosta, jonka esityksessä se äänitettiin levyille "Lauluja ja romansseja A. Voznesenskin säkeisiin" ja "Songs of Oscar Feltsman Andrei Voznesenskin säkeisiin" [6] [7] . Heidän versiossaan ensimmäinen rivi kuulostaa samalta kuin Voznesenskin alkuperäisessä ("Tyttö koneessa jäätyy").
Kappalesovituksen lisäksi Voznesenskin runon sovitti Rodion Shchedrin ilman säestäjää kuorolle ("Four Choirs to poems by A. Voznesensky", 1971) [8] .
Itkevä tyttö... | |
---|---|
Song | |
Toimeenpanija | Jevgeni Osin |
Albumi | "70. leveysaste " |
Julkaisupäivä | 1993 |
Genre | pop rock |
Kieli | Venäjän kieli |
Kesto | 2:39 |
etiketti | Sintez Records (CD) [9] , Aprelevka Sound Inc. (LP) [10] |
Lauluntekijä | Sovitus: Evgeny Osin, Alexander Alekseev, sanoitus Andrey Voznesensky |
Tuottaja | Valeri Žarov |
1990 -luvulla kappaleesta tuli hitti Jevgeni Osinin uudessa versiossa "The Girl is Crying..." (tunnetaan paremmin nimellä "The Girl in the Machine Crying"). Hänet sisällytettiin vuonna 1993 julkaistuun Osinin 70. leveysasteeseen , joka perustui popprosessoinnin pihamusiikkiin. Aspenin esittämän kappaleen tekstissä on useita eroja alkuperäiseen verrattuna, ja Voznesenskyn viimeiset rivit ("Voi, vielä kerran, monta kertaa") on jätetty pois tästä versiosta. LP:n kannessa mainitaan, että sanoitusten kirjoittaja on A. Voznesensky. Kappale sisältyi myös vuoden 1996 live-albumille Evgeny Osin Venäjällä. Aspenin teoksessa kappale "The girl in the machine is crying" on pysynyt yhtenä tunnetuimmista [11] , ja joskus sitä kutsutaan myös laulajan uran päähitiksi [12] . Laulaja Valeri Zharovin entisen tuottajan aloitteesta tämä kappale soitettiin Osinin hautajaisissa 20. marraskuuta 2018 [13] [14] .
Aspenin kappaleen cover-versiot esittivät Vladimir Kristovsky (ohjelma Three Chords , 2015), ryhmä " Uma2rmaH " (ohjelma " Property of Republic ", 2015), ryhmä " Gorod 312 ", Svetlana Svetikova (the ohjelma " One to One!" , 2015), Vladimir Ljovkin (ohjelma " Just sama ", 2015) ja muut. Parodian cover kappaleesta "Tyttö aseella itkee" esitti ryhmä " Boni NEM " ( albumi "Either" Bae "nor" Me " tai "In the Animal World", 2000 [15] ), samannimisen ja eri tekstin omaavan parodian tuotti myös Red Mold -yhtye ("Union of Popular Parodies 1.000.000" ", 2005).