Polunin, Fedor Afanasevich
Fedor Afanasjevitš Polunin (s.? - 1787 ) - Venäjän kuvernööri Vereyan kaupungista (1771-1774) ja maantieteilijä, ensimmäisen "Venäjän valtion maantieteellisen sanaston" (1773) kokoaja - fyysisen ja taloudellisen käsikirjan Venäjän maantiede ennen kuin se astui P. Semjonovin (1862-1883) " Venäjän valtakunnan maantieteellisen ja tilastollisen sanakirjan " valoon; ranskan kääntäjä.
Vuonna 1748 hän tuli Land Gentry Corpsiin , josta hänet vapautettiin vuonna 1756 armeijan luutnantiksi määrättäväksi avoimeen sihteerin virkaan.
Painokset
Venäjän valtion maantieteellinen sanakirja
- "Venäjän valtion maantieteellinen sanakirja eli Sanakirja, joka kuvaa aakkosjärjestyksessä suuren Venäjän joet, järvet, meret, vuoret, kaupungit, linnoitukset, aatelisluostarit, vankilat, yasashin talvikorttelit, malmitehtaat ja muut mieleenpainuvat paikat Imperiumi, Ilmoittamalla ne paikat, jotka entisessä ja nykyisessä Turkin sodassa ja joitain ennen sitä Persiasta, hallittiin Venäjän rohkeudella ... ”(1773), Gerard Frideric Millerin muutoksilla ja esipuheella ; ( Google Books , RSL )
- tarkistettu painos (useissa osissa; 1786-1789): "Uusi ja täydellinen maantieteellinen sanakirja Venäjän valtiosta tai sanakirja ... valtavasta Venäjän valtakunnasta sen nykyisessä tilassa, vasta rakennettu keisarinna Katariina Suuren hallituskaudella " (osa I, A-F ( RSL ); osa II, Z-K ( RSL ); osa III, L-N ( Google , RSL ); osa IV, O-R ( Google , RSL ); osa V, C-T ( RSL ); osa VI, U -Ѳ ( RSL )).
Käännökset ranskasta
- Caracciolin "The True Mantor tai aateliston koulutus" (M., Typ. Univ., 1760, 174 s.; alkuperäisessä "Le véritable Mentor ou l'éducation de la noblesse"; 1756);
- Voltairen "Babylonin prinsessa" (alkuperäisessä "La Princesse de Babylone " / M ., tyyppi Comp. typographic, 1788, 176 s.).
Lähteet
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
- Brockhaus ja Efron
- Venäjän elämäkerta
|
---|