Cebreiro, Maria tekee

Maria do Cebreiro
galis. ja espanjaksi  Maria do Cebreiro

Valokuva 2016
Syntymäaika 5. heinäkuuta 1976 (46-vuotiaana)( 1976-07-05 )
Syntymäpaikka
Kansalaisuus  Espanja
Ammatti kirjailija , runoilija , kääntäjä
Vuosia luovuutta 1998 - nykyinen
Suunta runous , essee
Genre runous
Teosten kieli Galicialainen
Debyytti "Mirror Stadium" (1998)
Palkinnot Eschio (2001), Kaykhanova (2003), Damaso Alonsode (2004), Kritika-Galega (2015), Kritika-Galicia (2015)
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Maria do Cebreiro ( galis. ja espanjaksi  Maria do Cebreiro ; suvun. 5. heinäkuuta 1976 , Santiago de Compostela , Espanjan osavaltio ) on espanjalainen kirjailija ja runoilija, joka kirjoittaa galiciaksi, kääntäjä.

Elämäkerta

Syntynyt 5. heinäkuuta 1976 Santiago de Compostelassa kirjailijoiden Elena Villar-Janeiron ja Jesús Rabade-Paredesin perheessä . Hänen jälkeensä kirjailijan nuorempi veli, muusikko Abe Rabade syntyi hänen vanhemmilleen . Vuonna 1998 Sobreiro valmistui espanjan filologiasta Santiago de Compostelan yliopistosta . Hän puolusti tohtorin tutkinnon kirjallisuuskritiikassa . Hän on tutkija ja lehtori Santiago de Compostelan yliopiston filologisessa tiedekunnassa.

Vuonna 1998 julkaistiin runoilijan ensimmäinen kirja - runokokoelma "Peilistadion" ( galis. O estadio do espello ). Kirjoistaan ​​hänelle on myönnetty useita palkintoja: kokoelma "Me, häviäjät" ( galis. Nós, inadaptadas ) - toinen Esquio-palkinto vuonna 2001, kokoelma "En halua sinun tietävän runous” ( galis. Non queres que o poema te coñeza ) – Kaihanovin toinen palkinto vuonna 2003. Sobreiro on myös runokokoelmien "Chinese District" ( Galic. O barrio das chinesas , 2005), "Puolipallot" ( Galic. Os hemisferios , 2006), "Neljäs syksy" ( Galic. Cuarto de outono , 2008) kirjoittaja. , "En ole täältä kotoisin ( Galic. Non son de aquí , 2008) "Innocents" ( Galic. Os inocentes , 2014) ja "Aavikot" ( Galic. O deserto , 2015). Viimeinen kokoelma vuonna 2015 sai Kritika-Galega -palkinnon parhaasta runokokoelmasta.

Vuonna 2004 Sobreiro sai Damaso Alonsode -palkinnon tieteellisestä työstään Galician ja Katalonian runouden antologia ( gali . As antoloxías de poesía en Galicia e Cataluña ). Tämä kirja oli jatkoa hänen väitöskirjansa aikana tekemälle tutkimukselle. Siinä kirjailija kiinnitti suurta huomiota nykyaikaisen runouden kehittämiseen galiciassa ja katalaanissa. Vuonna 2005 Sobreira julkaisi esseen Naisen kolmas ( gal. as terceiras mulleres ), jossa hän kuvasi uusia tapoja ymmärtää naisen subjektiivisuuden esitystä ja naisten kirjoittamia taiteellisia teoksia. Vuonna 2011 toisessa esseessä "Pääasia on lausumaton. Runous ja fantasmi" ( gali . Fogar improunciable. Poesía e pantasma ), hän tutki kirjallisuuden katoamisen ongelmaa historiallisen kerronnan välineenä.

Sobreiro valvoi julkaisua vuosina 2001-2002 "Runous eli maailman suuri ihme" ( galic. A poesía é o gran milagre do mundo ) - kokoelma modernia galicialaista runoutta, joka on käännetty englanniksi ja "Black Ladies" ( galic. Damas negras ) - naistenlaulujen antologia, joka on käännetty galiciaksi.

Linkki