The Shining (romaani)

Paistaa
Hohto

Ensimmäisen painoksen kansi
Tekijä Stephen King
Genre psykologinen kauhu [1] [2] :127 , gootti [3]
Alkuperäinen kieli Englanti
Alkuperäinen julkaistu 1977 ja 28. tammikuuta 1977
Tulkki V. Tomilov, S. Maslov, E. Aleksandrova, A. Korženevski, I. Monichev ja muut [4] .
Kustantaja tuplapäivä
Sivut 447
Kuljettaja kirja
Edellinen " erä "
Seuraava " Kohtelua "

The Shining on amerikkalaisen kirjailijan Stephen Kingin psykologinen  kauhu / goottilainen romaani , jonka Doubleday julkaisi ensimmäisen kerran vuonna 1977 . Otsikko on saanut inspiraationsa sanoituksista John Lennonin " Instant Karma!"". Se oli Kingin kolmas julkaistu romaani ja hänen ensimmäinen kovakantinen bestseller. Pääjutun mukaan entinen opettaja ryhtyy talonmiehen työhön ja muuttaa perheensä kanssa talveksi Overlook-vuorihotelliin. Ulkomaailmasta eristettynä Jack Torrance, entinen alkoholisti, saa vaikutteita hotellin synkästä olemuksesta ja sen seinien sisällä asuvista haamuista .

Idea romaanista tuli Kingille unessa matkalla Stanley-hotelliin Coloradossa . Painajaisessa hänen poikansa juoksi käytävillä yliluonnollisten ilmentymien takaa . Teoksessa kirjailija halusi päästä eroon negatiivisesta energiasta ja halusta, joka kiusaa häntä käyttää väkivaltaa omia lapsiaan kohtaan. Toimittajien kehotuksesta kirja tuli myyntiin lyhennetyssä muodossa. Romaanissa King kehitti Pahan paikan arkkityypin . King on palannut The Shiningin hahmoihin ja teemoihin myöhemmissä teoksissaan. Kirjan menestys teki Kingistä merkittävän kauhukirjailijan. Teos oli ehdolla parhaan fantasiaromaanin Locus Award -palkinnon saajaksi .

Kirjallisuuskriitikkojen mukaan perheväkivaltaa käsittelevä kirja ylitti pelkän "kauhun". Kirjallisuuskriitikot ovat ylistäneet tarinankerrontaa ja klassista goottikonseptia uudesta näkökulmasta, genren luontaista monitulkintaisuutta sekä monia viittauksia ja inspiraation lähteitä. Romaani on sovitettu televisioon ja teatteriin, mutta parhaiten tunnetaan Stanley Kubrickin ohjaama 1980-elokuva, jonka pääosassa on Jack Nicholson . Kriitikot pitivät elokuvaa psykologisen trillerin vertailukohtana, mutta King ei kuitenkaan salannut vastenmielisyyttään sovitusta kohtaan . 36 vuotta The Shiningin julkaisemisen jälkeen kirjailija kirjoitti jatko -osan päähenkilön pojasta .

Juoni

Nuori opettaja Jack Torrance ottaa työpaikan Overlook-vuorihotellissa vartijana talveksi ja muuttaa sinne perheensä kanssa syksyn loppuun mennessä: vaimo Wendy ja viisivuotias poika Denny. Tyylikkäällä hotellilla on pahamaineinen maine outoista ja makaabereista tapahtumista. Danny on selvänäkijä ja telepaatti. Jack Torrance on entinen opettaja ja pyrkivä kirjailija, avioliittonsa jälkeen hänen luonteensa heikkeni, hän alkoi juoda ja liuottaa kätensä. Hän mursi vahingossa poikansa käsivarren ja löi vakavasti yhtä oppilaistaan, koska hän viilsi autonsa renkaita. Hän tarvitsee tätä työtä rauhoittuakseen, kirjoittaakseen näytelmänsä, viettääkseen aikaa, kunnes hänen ystävänsä järjestää hänet takaisin kouluun. Ennen häntä hotellia vartioi tietty Delbert Grady, joka tappoi koko perheensä.

Hotellin henkilökunnan lähdön aikana Denny tapasi kokin - iäkkään mustan jättiläisen Dick Halloranin, joka kertoi pojalle, että hän "loistaa" kuin kukaan muu, eli hän osaa lukea ihmisten ajatuksia, nähdä menneisyydessä tapahtuneita tapahtumia. tai tapahtuu tulevaisuudessa. Hänen äitinsä "on myös vähän, vähän" paistaa ". Halloran sanoo, että jotkut tapahtumat, erityisesti negatiiviset, voivat jättää eräänlaisen jäljen, jonka tuntevat ihmiset, jotka voivat "loistaa". Hän sanoo, että hotelli on vaarallinen paikka ja kieltää pojan pääsyn huoneeseen 217. Dick pyytää vaaratilanteessa kutsumaan välittömästi apua henkisen yhteyden kautta. Torrancen perhe asuu valtavassa rakennuksessa. Outoja asioita alkaa tapahtua. Tietyt tilanteen yksityiskohdat heräävät henkiin - paloletku tai eläinten muotoon leikattu pensas [3] . Danny alkaa nähdä hotellin todelliset kasvot, joita entisajan haamut kummittelevat. Danny astuu huoneeseen 217 ja näkee siellä ylösnousseen naisen, joka aikoinaan kuoli unilääkkeiden yliannostukseen tämän huoneen kylpyhuoneessa [5] , joka hyökkää hänen kimppuunsa.

"Hotellin omistaja" heittää Jackille albumin hotellin historiasta ja ottaa vähitellen hänen mielensä hallintaansa. Jack murskaa radion ja heittää ulos moottorikelkan magneton – ainoa yhteys ulkomaailmaan katkeaa. Wendy lukitsee miehensä, mutta "hotellin omistaja" vapauttaa hänet vastineeksi lupauksesta antaa hänelle Denny. Poika, jolla on tällaisia ​​kykyjä, lisää suuresti "mestarin" kykyjä. Aaveista tulee yhä enemmän materiaalia. Danny lähettää epätoivoisen henkisen puhelun Halloranille ja tämä ryntää apuun. Jackin mielet valtaavat lopulta "omistaja" ja hän jahtaa poikaansa ja vaimoaan, mutta unohtaa tarpeen tarkkailla höyrykattilan painetta, tapahtuu räjähdys ja hotelli tuhoutuu. Jack kuolee räjähdyksessä. Halloran vie Torrancen perheen navettaan ja aistiessaan, että vihamielinen voima yrittää vallata hänen mielensä, lähtee Wendyn ja Dennyn kanssa pois [2] :113-116 .

Halloran muuttaa Jackin perheen kanssa Floridaan, ja Wendy toipuu vammoistaan. Kokki ei osaa selittää, miksi maailmassa on pahaa, mutta hän neuvoo Dannyä hyväksymään tapahtuneen, suremaan isäänsä ja katsomaan rohkeasti tulevaisuuteen [6] :48-51 .

Luominen

Idea

Äitinsä kuoleman jälkeen kuningas osti suuren talon Boulderista . Aluksi kirjailijan perhe matkusti naapurustossa tutkien paikallisia maisemia. Eräänä päivänä Stephen ja hänen vaimonsa Tabitha päättivät pitää tauon lapsista ja menivät Stanley -hotelliin viikonlopuksi.”, erillinen rakennus vuoristosolalla. Koska matka tapahtui myöhään syksyllä [2] :113-116 , lokakuussa [7] , hotelli oli lähes tyhjä, ja vastaanottovirkailija selitti, että talvella lumisateet katkaisivat hänet usein ulkomaailmasta [2] :113- 116 . He maksoivat oleskelunsa American Express -kortilla , joka on ainoa hotellin hyväksymä maksujärjestelmä. Steve tilasi juomia ja jutteli baarimikon kanssa nimeltä Grady [6] :45-46 . Kirjoittaja käveli "Tiet saatetaan sulkea marraskuun 1. päivän jälkeen" -kyltin ohi ja ajatteli, että se voisi olla tarinan pohja [7] .

Tapaus inspiroi Kingin mielikuvitusta, ja hän katsoi uudella tavalla massiivisia ääniä vaimentavia ovia, verenpunaisia ​​mattoja, juhlasalia, eläinhahmoiksi leikattua pensasaitaa. Nämä yksityiskohdat näkyvät romaanissa [2] :113-116 [3] [8] [K 1] . Kulkiessaan ympäri hotellia Stephen piti sitä itse asiassa haamutarinoiden arkkityyppisenä paikana [10] . Kings vietti vain yhden yön Stanleyssä, huoneessa 217 [2] :113-116 . Kirjoittaja unelmoi, että hänen kolmivuotias poikansa vaelsi käytävillä, katsoi olkapäänsä yli, avasi silmänsä ja huusi - paloletku jahtasi häntä. King heräsi nykimiseen ja melkein putosi sängystä. Hän poltti savukkeen ja katsoi ikkunasta Kalliovuorille. Siihen mennessä hän oli muodostanut romaanin perustan [10] . Kirjaa työstettiin vuosina 1974-1975 [11] [12] :91 .

Kirjoittaminen

Teos kirjoitettiin "yhdellä hengityksellä". Vain yksi kohtaus ei annettu kirjailijalle pitkään aikaan - hetki, jolloin naisen puoliksi hajonnut ruumis ryntää Dannyn luo huoneesta 217. King kirjaimellisesti jäätyi joka kerta, kun hän yritti kuvailla häntä. "Minä, kuten poika, kirjani sankari, en halunnut kohdata tätä kauheaa olentoa kylpyammeesta ollenkaan", Stephen myönsi. Useita öitä peräkkäin, kunnes jakso kirjoitettiin, hänellä oli sama painajainen ydinräjähdyksestä, jossa sienipilvi muuttuu jättiläismäiseksi punaiseksi linnuksi, joka jahtaa kirjailijaa. Heti kun King lopetti kylpyhuonekohtauksen, unelma päättyi [3] [13] :135-138 . Tämä jakso on saanut inspiraationsa Tobe Hooperin teoksesta "The Texas Chainsaw Massacre " sekä Marion Crawfordin ja Charles Dickensin työstä [14] :31 . King uskoi, että The Shiningin sankareilla, kuten Standoffin sankarilla , oli herkkyys, joka oli ominaista niille työväenluokille, joissa kirjailija vietti lapsuutensa [13] :138 . Haastattelussa King myönsi, että päähenkilö Jack Torrance joutui isänsä kiusatuksi lapsena. Kysyttäessä, onko romaani todella haamutarina vai tapahtuuko kaikki yliluonnollinen sankarin mielikuvituksessa, kirjailija vastasi: ”Jack Torrance on kuin kummitustalo itse. Häntä kummittelee isänsä haamu - uudestaan ​​ja uudestaan ​​ja uudestaan" [13] :144-146 . Kirjoittaja piti romaanin huippukohtana päähenkilön kuoleman kohtaus hotellin räjähdyksen seurauksena, joka tapahtui sen jälkeen, kun Jack kertoi pojalleen rakastavansa häntä [7] . Cook Hallorania kuvataan romaanissa hieman pahviksi ja karikatyyriksi mustaksi sankariksi, joka katsoo maailmaa ruusunpunaisten lasien läpi [15] .

Romaanin nimi tulee John Lennonin " Instant Karma!" ”, jonka refrääni sisälsi seuraavan: ”Ja me kaikki loistamme kirkkaammin ja kirkkaammin.” Kirjoittaja päätti olla käyttämättä sanallista lainausta "We Shine", koska tässä tapauksessa verbi herättää assosiaatioita afroamerikkalaisen ammattikieltä. Halu tutkia sielun syvyyksissä piileviä salaisia ​​impulsseja sai kirjailijan kirjoittamaan romaanin. King mainitsi esimerkkinä National Enquirerin otsikot.tai Weekly World News70-luvun lopun juttuja, kuten "Baby Nailed to the Wall". "Heti kun ilmoitat, ettet ole koskaan sallinut itsellesi mitään tällaista omien lastensa suhteen, vaikka olisit halunnut pari kertaa, - ja tässä se on, valmis juoni kauhuelokuvalle", hän vastasi. toimittajien kysymykset [3] [13] :144 -146 .

Eräänä päivänä kirjailijan kolmivuotias poika Joe tarttui yhteen isänsä käsikirjoituksista, otti värikynät ja maalasi romaanille, jota King silloin työskenteli. Kun Stephen näki tämän, hän ajatteli: "Sinä pikku paskiainen, hän olisi naulannut sen!" Kirjoittaja työskenteli The Shiningissä ja toivoi, että jos hän kirjoittaisi siitä, mikä häntä kiusasi - halusta päästä irti lapsista, niin mitään tällaista ei tapahtuisi tosielämässä [13] : 135-138 . Yrityksestä tulla tietoiseksi näistä tunteista syntyi Jack Torrance [16] . King kuvaili muun muassa alitajuisesti alkoholismiaan [13] :135-138 . Tuolloin hän siirtyi vahvempiin juomiin - oluesta viskiin [2] :113-116 . Hän huusi apua ainoalla mahdollisella tavalla – proosaa ja hirviöitä . ”Kirjoitin The Shiningin ymmärtämättä kirjoittavani itsestäni. Itsetutkiskelu ei ole koskaan ollut vahvuuteni. Ihmiset pyytävät minua usein selittämään tarinoideni piilomerkityksen, yhdistämään ne todellisuuteen. En ole koskaan kiistänyt, että kirjojeni ja elämäni välillä on tietty yhteys, mutta ajan myötä huomasin mielenkiintoisen kuvion: vuodet kuluvat ja tajuan yhtäkkiä hämmentyneenä siirtäneeni omat ongelmani paperille alitajuisesti tekemässäni. jotain sisäisen psykoanalyysin kaltaista » [13] :135-138 . Joten King ei voinut työskennellä kotona, hän vuokrasi huoneen naiselta, jota hän ei ollut koskaan edes tavannut - Stephen jätti keittiöön shekin joka viikko. Kirja kirjoitettiin noin kuudessa viikossa. Kirjoittaja kirjoitti noin 5 tuhatta sanaa päivässä, ja romaanin koko volyymi oli 200 tuhatta sanaa [15] .

Teoksessa käytettiin "Bad Place" -arkkityyppiä. Eräänä päivänä King luki teoreettisen paperin, jossa ehdotettiin, että kummitustalo oli psyykkinen akku, joka imee tunteita. Siten "haamuiksi" pidetty psyykkinen ilmiö on eräänlainen paranormaali elokuva - vanhojen äänien ja kuvien projisointi, jotka olivat osa menneisyyden tapahtumia. Kuvattu teoria ehdotti, että talon asukkaat saattoivat jättää henkisiä jälkiä kuollessaan. "Ja se tosiasia, että 'haunted taloja' vältetään ja niillä on huono maine, johtuu siitä, että vahvimmat tunteet ovat primitiivisiä: viha, pelko ja viha." Kirjoittaja totesi, että ajatus itsessään ei väittänyt olevan totta, mutta hän suhtautui tähän ajatukseen kunnioittavasti, koska se resonoi hänen omaan kokemukseensa. Teoksessa kummitustalo esiintyy lunastamattoman synnin symbolina, jonka jokaisessa numerossa esitetään "erityinen kauhuelokuva" [17] : 258-260 . King mainitsi, että yleisö tuntee alitajuisesti myötätuntoa kotona loukkuun jääneitä ihmisiä kohtaan [18] . Kirjoittajalle historia oli etusijalla, toisin kuin toissijaiset ominaisuudet - teemat, tunnelma ja kieli [12] :92 .

Kirjan ideologinen kiinnostus oli väkivallan houkutteleminen pohjimmiltaan hyviin ihmisiin [19] . Jotkut kirjailijat ovat nähneet teoksen amerikkalaisen unelman parodiana, ja Jack toimii negatiivisena muotokuvana amerikkalaisesta menestystarinasta, joka haluaa mainetta ja omaisuutta hinnalla millä hyvänsä. Vastauksena tähän tulkintaan King selitti, että Torrance itse teki valintansa ja kantoi täyden vastuun tekemissään. Jackin hallinnan ulkopuolella oli kuitenkin voimia: ”Tapahtuipa mitä tahansa, hänelle kaikki oli tavallaan jo päätetty. Siksi hänen tiensä johtaa kuolemaan. Voit nousta majatalon hierarkiassa, vain tehdäksesi tämän sinun on oltava valmis astumaan ruumiiden päälle. Hotellin koko historia todistaa tästä.” Leikekirja toimi viestintävälineenä - se auttoi paljastamaan menneisyyden ja antamaan sille välittömän merkityksen nykyisyydessä. Tässä yhteydessä hän näyttää kirjoittajan mukaan epämiellyttävältä ja tuo mieleen huonoja muistoja. Tarinan dramaattisuuden vuoksi King piti The Shiningiä enemmän näytelmänä kuin romaanina [3] [20] . Kirjan suurin vaikutus oli Richard Mathesonin Helvetin talo» [18] .

Julkaisu

Toimittaja Bill Thompson osallistui kirjan julkaisemiseen [17] :5 . Luettuaan romaanin kustantajat pitivät sitä pitkänä ja ehdottivat, että kirjoittaja lyhentäisi sitä [2] :124 . Tämän seurauksena Doubleday julkaisi teoksen tammikuussa 1977 lyhennetyssä muodossa [2] :127-128 [21] . The Shining ilmestyi pehmeäkantisena vuotta myöhemmin [22] [K 2] . Ensimmäinen painos koostui 50 tuhatta kappaletta [13] :144-146 . Shiningiä myytiin 2,9 miljoonaa kappaletta. Vuoteen 1996 mennessä teos on käynyt läpi 56 uusintapainosta [22] . Simon & Schuster Audion julkaisema äänikirja ilmestyi CD -muodossa vuonna 2005. Tekstin luki Campbell Scott [23] . Romaanin prologi, nimeltään Before the Play , julkaistiin erikseen elokuun 1982 Whispers-lehdessä [  1 ] : 147 . Sen julkaisi myös TV Guide [24] muokattu versio . Teos koostui kolmesta tarinasta, joista kaksi tapahtuu hotellissa ja yksi pienen Jack Torrancen perheessä [25] . Romaanissa oli myös epilogi, After the Play . Viimeinen luku "Epilogue/Summer" sisälsi osan Kingin aikeista kirjan lopussa. Viimeisen katkelman piti kertoa hahmoista muutama vuosi romaanin päätapahtumien päättymisen jälkeen [6] :47-48 . Yhdessä leikattujen katkelmien kanssa kirjan volyymi olisi noin 500 sivua [1] . Romaanin täysi versio prologilla ja epilogilla, joista viimeistä ei säilynyt edes kirjoittajan arkistossa, ilmestyi lokakuussa 2016 [26] . The Shiningistä tuli kirjailijan kolmas julkaistu romaani [27] .  

Kirjan suosion ja julkisen saatavuuden vuoksi siitä tuli Kingin ensimmäinen teos, joka kiellettiin monista koulukirjastoista. Aloite tuli tässä tapauksessa vanhemmilta ja opettajilta - he eivät pitäneet siitä, että The Shining -elokuvassa isä kuvataan pahuuden ruumiillistumana. Jotkut kirjastonhoitajat soittivat Kingille ja kysyivät hänen mielipidettä tästä asiasta. Kirjoittaja sanoi:

Tällainen vanhempien reaktio on täysin ymmärrettävää: lain mukaan kouluaikana koulu on vastuussa lapsista, koulukirjastot ovat olemassa veronmaksajien kustannuksella ja siten vanhempien rahoilla, joilla on täysi oikeus poistaa kirja. . Minusta vain näyttää siltä, ​​että heti kun koululaiset saavat tietää kiellosta, he ryntäävät välittömästi lähimpään kirjakauppaan tai piirikirjastoon innokkaina ottamaan selvää, mitä he yrittävät salata heiltä. Kaikki tietävät, että lasten uteliaisuus on helppo sytyttää – eivätkä he lepää ennen kuin saavat selville, mitä aikuiset heiltä salaavat [13] :144-146 .

The Shiningin mainoskiertueella New Yorkissa toukokuussa 1980, kun hän poistui Rockefeller Centeristä, Stephen antoi nimikirjoituksen ja allekirjoitti fanin valokuvan "To Mark Chapman terveisin Stephen Kingiltä." King uskoi myöhemmin, että se ei voinut olla John Lennonin tappaja , koska hänen olisi pitänyt olla Havaijilla sillä hetkellä [13] :183-184 . Vuonna 1991 romaani, yhdessä neljän muun kirjoittajan teoksen kanssa, julkaistiin uudelleen pokkarina Ken Follettin esipuheella ja tarkistetulla värimaailmalla. Alun perin suunniteltiin julkaista kaikki kirjailijan kirjat uudelleen tässä muodossa, mutta myöhemmin projekti hylättiin [28] . 500-sivuinen rajoitettu painos romaanista, joka sisältää 40 Gabriel Rodriguezin kuvitusta, julkaisi lokakuussa 2013 kovakantisena Subterranean Pressin toimesta. Tämä painos esiteltiin kolmessa eri versiossa: 750 numeroitua kappaletta erikoiskotelossa; 52 kopiota, jotka erottuvat erikoispakkauksesta; 1 500 numeroitua luksuskopiota kangasreunuksilla kotelossa. Kaikki tämän Shining-version kopiot ovat Kingin ja taiteilijan allekirjoittamia . Sama asiakas ei voinut ostaa enempää kuin yhden kappaleen tästä julkaisusta [30] .  

Yksi ensimmäisistä kielistä, joille romaani käännettiin, oli saksa [2] :143 . Ote venäjänkielisestä romaanista nimeltä "Glowing" julkaistiin valkovenäläisessä kirjallisessa lehdessä "Neman" vuonna 1991 V. Tomilovin kääntämänä [2] : 374 [31] . Täysi versio ilmestyi vuonna 1992 A. Korženevskyn kääntämässä kokoelmassa "Monster" [32] . Ekaterina Aleksandrovan [2] :195 versiota pidetään todennetuimpana käännöksenä . Venäjäksi romaani julkaistiin myös nimillä "Clairvoyant" ja "Glow" [2] :374 , ukrainaksi - "The Wandering Devil" [2] :200 [K 3] , ranskaksi - "Shining Child" [ 33] . Teos on käännetty kymmenille kielille [3] . Sana RedrumMurder , joka esiintyy romaanissa , päinvastoin on tullut lainatuksi osaksi kulttuuria [3] . Tämä on televisiosarjan " The X-Files " yhden jakson nimi [34] [35] . Sana esiintyi elokuvien Life is Strange [36] [37] ja Silent Hill [38] [K 4] ensimmäisessä jaksossa . The Overlook Hotel on esillä elokuvissa The Secret World [40] ja Vampire: The Masquerade - Bloodlines [41] [42] ; itse kirjaan viitataan Ystävät - sarjassa [43] [44] . Teoksella on monia risteyksiä kirjailijan muiden kirjojen ja hänen perheenjäsentensä teosten kanssa. Käsite "kiilto" on toistuvasti ilmennyt Kingin teoksissa - teema "Confrontation" [45] , " Dreamcatcher " [2] :324 , " The Talisman " [2] :297 on osittain omistettu sille . Teos toistaa myös Dark Towerin – Dannyn kuvitteellinen ystävä on mahdollisesti hänen Dark Twin [45] . Dick Hallorann esiintyy elokuvissa It [2] : 259 ja The Pearl (kirjoittaja Tabitha King) [46] ; Kurjuudessa näkyvät Overlookin palaneet rauniot [47] ; Eddie Dean mainitsee kirjassaan " Taking the Three " katsoneensa Kubrickin The Shiningin [48] :85, 203 .

Kritiikki

Teos oli ehdolla parhaan fantasiaromaanin Gandalf and Locus -palkinnoille [49] [50] . Romaani pääsi New York Timesin bestseller-listalle [2] :127-128 ja sijoittui kahdeksanneksi [51] . Itse asiassa se oli kirjailijan ensimmäinen myydyin kovakantinen [12] :91 , joka auttoi vahvistamaan Stephen Kingin aseman yhtenä Amerikan tunnetuimmista kirjailijoista [3] [44] ja lujitti hänen mainettaan genren mestarina [39] . :21 [52] . Rolling Stone -lehden järjestämän äänestyksen tulosten mukaan "The Shining" kirjailijan kymmenen parhaan teoksen joukossa oli kolmas [53] . Se sijoittui myös sijalle 1 Publishers Weeklyn 10 parhaan haamutarinan listalla [54] ja sijalla 75 Amazonin Best of  Millennium -kyselyssä [55 ] . Kirjallisuuskriitikkojen mukaan tämä oli yksi kirjailijan ensimmäisistä romaaneista, joka taitavasti pelasi perheväkivallan ongelman. The New York Timesin ja Cosmopolitanin arvioijat huomauttivat, että Kingillä on taito vangita lukijan huomio. Monet pitivät kirjaa kuitenkin liian pelottavana [13] :144-146 [44] . Jotkut arvostelijat arvioivat romaanin yhdeksi Kingin parhaista teoksista [14] :33 [48] :212 , yhdeksi kirjailijan kuuluisimmista, voimakkaimmista ja lumoavimmista kirjoista [12] :91 [56] [57] .

Vadim Erlikhmanin mukaan tekemällä päähenkilöstä alkoholistin King halusi, että hänen teoistaan ​​ei niinkään syytetä väkeä kuin delirium tremensiä . "Säle"-ilmiö edustaa selvänäköisyyden voimaa, jota vastustaa hotellin paha energia, jota ruokkivat sen seinien sisällä pidetyt veriset juhlat. Mistä Overlookissa oleva paha tuli, kirjoittaja ei selitä. Hotellin tarkoitus on ajaa ihmiset hullutukseen ja kuolemaan syömällä heidän sielunsa. Jack Torrance joutui tähän yhteenottoon - hyvä mies, joka rakastaa vaimoaan ja poikaansa, mutta täysin heikkotahtoinen ja antautui pirullisen hotellin vaikutukselle [2] : 114-115 . Vertaamalla romaanin eri versioita toimittaja piti lyhennetystä versiosta laajennetun version sijaan. Hänen mielestään leikkaamalla "pituudet ja kauneus" "The Shining" -genreä lähemmäksi kauhua, johon kirjailija yhdistettiin [2] :127 . Ben Eindyck uskoi, että romaanin inspiraationa oli Edgar Allan Poen The Masque of the Red Death ja Howard Lovecraftin The Shadow Over Innsmouth . Jos ensimmäinen teos palaa allegorioihin, niin jälkimmäinen näkyy selvästi Jack Torrancen fuusiossa hotellin pahaan henkeen. King kuitenkin etääntyy kollegaansa "kauniin proosan" puutteella [58] .

The Guardianin arvostelija James Smith ei kutsunut kirjaa pelottavaksi, vaan jännittyneeksi ja tunnelmalliseksi. The Shiningin kirjoittaja haluaa sanoa, että kaikilla ihmisillä, myös Jackin kaltaisilla ihmisillä, on oikeus toiseen mahdollisuuteen. Dick Halloran esiintyy romaanin lopussa nimellä Deus ex machina . Ylikuormitettu pata on pohjimmiltaan metafora hulluuden kärjistymisestä. Sekä elokuvasovitus että alkuperäinen lähde ovat kriitikon mukaan yhtä arvokkaita teoksia. Molemmat kertovat kätketystä pahasta ja hajoavista perheistä [45] . Don Herron pani merkille Dean Koontzin The Invasionin ja The Shiningin samankaltaisuuden , joka oli niin havaittavissa, että tutkija uskoi, että nimi Aaron Wolfe - jolla teos julkaistiin - oli toinen Kingin salanimi. "Jos Koontz todella on kirjoittanut kauhuromaanin, joka sijoittuu Maineen, täydellisenä Kingin alatekstillä ja tyylillä, kaverille pitäisi antaa World Fantasy Award." Yksi kirjan parhaista kohtauksista, kriitikko piti jaksoa naisen kanssa kylpyhuoneessa [14] :33 . Claire Hanson kirjoitti, että King käsittelee romaanissa teemaa olemisen alkuperästä, tiedostamattoman ja tietoisen vuorovaikutuksesta symbolisella tasolla. Tekstin voima luo jännitteitä Dannyn ja hänen isänsä välille. The Shining on matka Oidipus-kompleksin läpi [57] .

Tony Magistrailin mukaan ehkä tätä kirjailijan romaania tullaan joskus tutkimaan koulussa, ja sitä pidetään Kingin merkittävimpänä kirjallisena perintönä sataan vuoteen. The Shiningistä, kuten kirjan ensimmäisestä elokuvasovituksesta, on tullut kulttuurinen ilmiö. King on nostanut arkkityyppisen kummitustalon uudelle tasolle. Psykologisen sairauden hienovarainen toiminta elävöittää taloa kukkulalla. Tutkija vertasi Jack Torrancea Robert Lewis Stevensonin hahmoihin . Hänen sitoutumisensa itsetuhoon on niin suuri, että riippuvuus kirjaimellisesti kuluttaa sankarin. Toisin kuin tohtori Jekyll ja Mr. Hyde , Jackin ympäröivä todellisuus muuttuu puritaanisten naisten maailmaksi. Hänen alkoholiriippuvuutensa nähdään yrityksenä heikentää vaimonsa auktoriteettia. Jack syyttää Wendyä kaikista hänen uusiutumisestaan. Lopulta hänen naisvihaajapuolensa voittaa. Hän idealisoi humalassa olemisen iloa ja kieltäytyy ottamasta vastuuta käytöksestään. Torrance on täydellinen esimerkki amerikkalaisesta miesten eskapismista . Alkoholismin teema paljastuu romaanissa erittäin vakuuttavasti [44] . Jane Campbell kutsui romaania " Young Brown "."aikamme, jossa päähenkilö tuhoutuu kyvyttömyydestä tunnistaa toisen maailman kauheaa voimaa. King tarjoaa lukijalle vaihtoehtoisen todellisuuden omien haamujen ja demonien kanssa [59] .

Kukinikkansa aikana Overlook Hotel oli yltäkylläisyyden ja maan pahimpien osien ryöstö: mafiayhteydet, prostituutio, aviorikos, korruptoituneet poliitikot, murhat ja itsemurhat. Kautta historian siellä ovat vierailleet menneisyyden lumoavia henkilöitä. Hänen vieraidensa joukossa olivat Marilyn Monroe ja Arthur Miller - eräänlainen rinnakkaisuus näytelmäkirjailija Jackin ja blondin Wendyn välillä, jotka olivat myös avioeron partaalla. Hotellin kuuluisin omistaja oli Jack Horace Derwent, arkkityyppinen amerikkalainen kapitalisti, joka muistutti Howard Hughesista ja Jay Gatsbystä . Tähän hahmoon liittyvät viittaukset koiriin läpi romaanin, jotka edustavat miesten vallan ja seksuaalisuuden väärinkäyttöä [20] . Ray Brown löysi Overlookin ja arkkitehtonisten rakenteiden välillä yhtäläisyyksiä muun goottilaisen kirjallisuuden haamujen kanssa - Otranton linnan ja Usherin talon [18] . Stephen Spignnessy ylisti romaanin viisiosaista rakennetta, joka toi sen lähemmäksi tragediaa . Kirjallisuuskriitikolle tämä oli kirjailijan ensimmäinen kirja, joka esitti ainutlaatuisen kokemuksen. The Shining oli kovaa osuva romaani, joka ylitti tavanomaisen kauhun [3] .

Dale Bailey koki, että kiinnostus tapahtumiin ei heikkene huolimatta siitä, että kirjassa on vain kolme päähenkilöä. Narratiivissa leikitään taitavasti Jackin levoton menneisyys, jota tarjotaan takaiskujen kautta ja vastakohtana Dannyn profeetallisissa visioissa heijastuvaan hahmon pelottavaan tulevaisuuteen, joka yhdessä luo aidon pelon ilmapiirin. Romaani korostaa kirjailijan taitoa päivittää klassisia goottikäsitteitä. Muuttamatta päämytologiaa, King käyttää tuoretta ympäristöä ympärillään. Dannyn voimat ja yhteys haamuihin on lainattu Shirley Jacksonin varhaisista teoksista . Jackin kasvava hulluus perii pitkän moniselitteisyyden perinteen, vaikka se kallistuukin yliluonnolliseen oikeutukseen romaanin loppua kohti [12] :92-93 . Jonathan Davis kirjoitti, että romaanissa King peitti kaikki ihmiskunnan ongelmat yliluonnollisen häiriön ulkokuorella [60] . Heidi Strengell heijasti romaanissa negatiivisen vanhemmuuden teemoja ja veti rinnastuksia kerronnan ja Hansel ja Kerttu -sadun välillä . Siinä paha tulee myös vanhemmilta - isä yrittää päästä eroon lapsistaan. Overlook toimii Gingerbread Housen analogina. Hetki, jolloin Wendy lukitsee Jackin ruokakomeroon, muistuttaa kohtausta, jossa Kerttu sulkee noidan uuniin. Sekä Jack että velho kuolevat, ja molempien teosten positiiviset hahmot kokoontuvat tuhotakseen pahan [6] :56 . Michael Collings löysi tekstistä viittauksia Alicen seikkailuihin ihmemaassa ja Purple Dustiin [1] .

Mukautukset

Stanley Kubrick etsi pitkään sopivaa kirjaa, josta voisi tehdä elokuvan. Puolen tunnin tai tunnin välein johtajan toimistosta kuului kovaa pamahdusta - uutta romaania alkanut lukea Kubrick heitti useiden kymmenien sivujen jälkeen kirjoja seinää vasten. Eräänä aamuna koputus lakkasi, ja peloissaan ollut sihteeri yritti ottaa yhteyttä esimiehiinsä sisäpuhelimella, mutta hän ei odottanut vastausta. Päätettyään, että Stanleylla oli huono sydän, hän ryntäsi toimistoon, jossa hän löysi Kubrickin lukevan The Shiningiä. Hän heilutti romaania ja sanoi: "Mitä tarvitset." Kubrick soitti Kingille neuvotellakseen elokuvan oikeuksista. "Seison kylpyhuoneessa shortseissani ja parranajon, ja sitten vaimoni ryntää sisään, hänen ilmeensä on täysin villi. Pelkäsin jo, että yksi lapsista oli tukehtunut ja tukehtui keittiössä. Ja Tabby sanoo: "Stanley Kubrick soittaa!" En ehtinyt edes pestä vaahtoa pois" [13] :179-181 .

Ohjaaja tuli tunnetuksi perfektionistisesta lähestymistavastaan ​​työhön. Myöhempien elokuvien kuvauksissa Kubrick hallitsi koko tuotantoprosessia ja kuvasi usein satoja otoksia yhdestä kohtauksesta. King ei nähnyt Jack Nicholsonia Jack Torrancena alusta lähtien. Kirjoittaja olisi mieluummin antanut rooliin Michael Moriartyn tai Jon Voightin . "Elokuvan ensimmäisistä otuksista lähtien Nicholson oli liian tumma. Romaanin koko kauhu on, että Jack Torrance on hyvä ihminen, hän ei ole yksi niistä, jotka lentävät känpesän yli , eikä moraalista taistelua yksinkertaisesti näytetä elokuvassa ”, kirjailija pohti. Osa kuvauksista tapahtui Timberlin Lodge -hotellissa (Oregon). Kubrick muutti tärkeän yksityiskohdan: toisin kuin kirjassa, elokuvassa numero 217 muuttuu 237:ksi, koska omistajat pelkäsivät, että elokuvan julkaisun jälkeen vieraat pelkäävät asettua huoneeseen 217, kun siellä oli ei huonetta 237 hotellissa. Elokuvan hinta oli 19 miljoonaa dollaria [61] .

King odotti elokuvasovituksen olevan yhtä hyvä kuin Carrien ja Salemin vampyyrit . Steven oli pettynyt ohjaajan tulkintaan - "Se on kuin Cadillac ilman moottoria. Et pääse pitkälle tällä, ei jää muuta kuin ihailla sitä veistoksena” [13] :179-181 . Kubrick päätti hylätä hotellin demonisen luonteen, josta kirjoittaja ei pitänyt, ja hän uskoi, että pahuuden ruumiillistuksen sijaan ruudulla tapahtuu tragedia, jolla on "epämääräisesti yliluonnollisia motiiveja" [2] :262 . Tekijä itse antoi kuitenkin luvan muuttaa kirjan juonen [62] . King ei ymmärtänyt, miksi tästä kuvasta tuli kultti - kirja osoittautui kiihkeäksi, elokuva kylmäksi, romaanin loppu oli tulessa, elokuvan loppu oli jäässä. Avajaisiltaisin kirjailija pidätteli Nicholsonin läsnäoloa ja ajatteli itsekseen: "Voi, minä tunnen tämän kaverin. Näin hänet viidessä pyöräilijäelokuvassa, joissa Jack näytteli samaa roolia . Kriitikot tervehtivät nauhaa enemmän kuin innostuneesti. Projektia pidetään tavallisena psykologisena trillerinä [64] , yhtenä elokuvahistorian parhaista mystis-psykologisista kauhuista [39] :21 [65] [66] . Ohjaaja uskoi, että romaanin kaikkien juonilinjojen ruumiillistuma tekisi elokuvasta amorfisen, joten hän keskittyi vain Jackin hullutukseen [2] :262 .

Vuonna 1997 The Shining tehtiin kirjailijan siunauksella minisarjaksi, jonka pääosassa oli Steven Weber [ 2] :262 . Kolmen jakson tv-elokuvan ABC :lle ohjasi Mick Garris. Kirjoittaja teki kolmikantasopimuksen Kubrickin ja Warner Brosin kanssa. kuvauslupaa varten. Käsikirjoituksen on kirjoittanut King itse. Kirjoittajan mukaan hän halusi ylittää tavanomaiset rajat, mutta aina kun mahdollista, hän yritti välttää kohtauksia, jotka sensuurit saattoivat leikata pois [13] :322-324 . Toisin kuin ensimmäisessä elokuvasovituksessa, Mick Harris toisti kirjan uskollisemmin palauttaen "leikatut" kohtaukset [67] . Kanavan kanssa oli joitain ristiriitoja sarjassa näkyvän aviomiehen ja vaimon välisen väkivallan vuoksi. Siitä huolimatta sensuurit läpäisivät aluksi melkein kaikki kohtaukset, paitsi yhden rivokielellä . Lähetyksen jälkeen kanavalle alkoi tulla valituksia joidenkin kohtausten julmuudesta, minkä vuoksi kolmen keskuskanavan sensuurit päättivät, että kaikki ohjelmat, joissa on tilanteita, joissa lapset ovat fyysisessä tai henkisessä vaarassa, poistetaan. lähetysaikataulusta kello yhdeksään asti [13] :322-324 . Tämä elokuvasovituksen versio ei saavuttanut suurta menestystä [2] :262 [44] .

Vuonna 2014 ohjaaja Mark Romanek totesi, että hän ja Warner Bros. aikoo kuvata taustatarinaa Kubrickin klassiselle The Shining -versiolle, joka perustuu romaanin prologiin. Esiosan piti selittää Overlook-hotellissa toimivien pahojen voimien alkuperä. Tuotanto sisälsi kirjoittajana Glen Mazzaran, entisen The Walking Dead -sarjan showrunnerin . King totesi, että sarjan esiintyminen on mielenkiintoinen ajatus: "Mutta olisin vain onnellinen, jos sitä ei tapahtuisi" [68] [69] . Hanke sai nimen "Overlook Hotel" [70] . Jos joku tekisi remake-version, King haluaisi nähdä ohjaajan Lars von Trierin paikalla [71] . Samana vuonna, 21. ja 22. maaliskuuta, The Shining, Jason Leveringin ja Aaron Saylorsin sovittama teatterituotanto , sai ensi-iltansa Benson Theatressa Omahassa . Danny Torrancen on määrä olla esillä JJ Abramsin antologiasarjassa Castle Rock, joka perustuu Kingin työhön .

Jatkuu

Stephen King sanoi Under the Dome -kirjansa mainoskiertueella marraskuussa 2009, että hän saattaa kirjoittaa jatko-osan The Shiningille. Vaikka hän päätti romaanin positiivisesti, hän uskoo, että ajatus siitä, kuinka Danny Torrance onnistui parantumaan hotellin hänelle aiheuttamista psykologisista haavoista, on tarpeeksi hyvä syy luoda jatko-osa. Päähenkilö on 40-vuotias Daniel Torrance, joka asuu New Yorkin esikaupunkialueella ja työskentelee hoitajana sairaalassa, jossa hän lahjansa avulla auttaa parantumattomasti sairaita potilaita valmistautumaan kuolemaan [74] [ 75] . King vitsaili, että Danny ei vain varttunut, vaan myös naimisissa Charlie McGeen [76] . Romaani nimeltä Doctor Sleep tuli myyntiin 24. syyskuuta 2013, 36 vuotta ensimmäisen kirjan [77] [78] [79] julkaisemisen jälkeen .

Muistiinpanot

Kommentit
  1. Romaanin esipuheessa kuitenkin todettiin, ettei yhdelläkään Coloradon hotelleista ollut mitään tekemistä Overlookin kanssa [6] :45-46 [9] .
  2. Lisa Rougek huomauttaa, että ensimmäinen pehmeäkantinen romaani julkaistiin vasta vuonna 1981 [13] :144-146, 194 .
  3. Vadim Erlikhman kuvaili tätä julkaisua seuraavasti: "... Muistan erityisesti sarjan, jossa on kauhea punainen (joskus vihreä) kuono mustalla taustalla ja joka ilmestyi Kiovassa nimellä" Dark City ". Hänen kustantajansa muuttivat tunnetusti Kingin romaanien otsikot tehden niistä "pelottavia"... Tämän painoksen huomautus jäi mieleeni: "Pahuuden ja köyhyyden henki leijui hotellin yllä jahtaen pienen pojan kotimaata. Kasvaminen. Heitä ihmisiä! "Kyllä, ei ole mitään vähennettävää tai lisättävää!" [2] :200 .
  4. Harold Bloom viittasi todelliseen rikokseen Floridassa - tappaja kirjoitti seinälle REDRUM . Kun Kingiltä kysyttiin, tunsiko hän olevansa vastuussa tällaisista tapauksista, hän sanoi: "Pahuus on pohjimmiltaan tyhmää ja kekseliäistä, se ei tarvitse luovaa inspiraatiota minulta tai keneltäkään muulta. Mutta kaikesta rationalismista huolimatta minun on myönnettävä, että on hämmentävää tuntea, että voisin olla jollakin tavalla, vaikka kuinka merkityksettömällä, liittynyt jonkun toisen murhaan .
Lähteet
  1. 1 2 3 4 Michael R. Collings. Aaveet ja kummitukset // Stephen Kingin monet puolet . - Wildside Press LLC, 1985. - S. 67-70. - 190 s. - (Starmontin kirjallisuuskritiikin tutkimukset (numero 11)). — ISBN 0930261143 .
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Vadim Erlikhman . Pimeän puolen kuningas. Stephen King Amerikassa ja Venäjällä. - Pietari: Amphora, 2006. - 386 s. - 3000 kappaletta.  — ISBN 5-367-00145-9 .
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Stephen J. Spignesi. Numero 3. The Shining (1977) // The Essential Stephen King: Maailman suosituimman kirjailijan parhaiden romaanien, novellien, elokuvien ja muiden luomusten sijoitus . - Franklin Lakes: Career Press, 2001. - S. 22-25. — 359 s. Arkistoitu kopio (linkki ei saatavilla) . Haettu 1. lokakuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 10. lokakuuta 2017. 
  4. Säteily . Fantasia Lab . Haettu: 22.6.2015.
  5. Zach Dionne. Scary Monsters and Superfreaks: The World of Stephen King, A–Z  (englanniksi)  (linkki ei saatavilla) . Rolling Stone (11. marraskuuta 2014). Käyttöpäivä: 30. tammikuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 24. joulukuuta 2017.
  6. 1 2 3 4 5 6 Heidi Strengell. Stephen Kingin dissecting: Gootista kirjalliseen naturalismiin . - Popular Press, 2006. - 308 s. — ISBN 0299209741 .
  7. 1 2 3 Christopher Lehmann-Haupt, Nathaniel Rich. Stephen King, The Art of Fiction No. 189  (englanniksi) . Pariisin arvostelu. Haettu: 28.7.2014.
  8. 1 2 Boris Nevski. Amerikkalainen myytti. Stephen King . Fantasiamaailma (24. joulukuuta 2007). Haettu: 22. helmikuuta 2015.
  9. Stephen King. Paistaa. - Moskova: AST, Harvest, 2005. - P. 5. - 212 s. - 2000 kappaletta.
  10. 1 2 The Shining. Inspiraatio  (englanniksi) . Stephen King.com. Haettu: 23.6.2015.
  11. 1 2 Stephen King. Elämäkerta. Luku 36 // Kuinka kirjoittaa kirjoja: Muistelma käsityöstä = kirjoittamisesta. - Moskova: AST, 2002. - 316 s. — ISBN 5-17-007777-7 .
  12. 1 2 3 4 5 Dale Bailey. 6. Miehittämätön amerikkalainen unelma: Stephen's King The Shining // American Nightmares: The Haunted House Formula in American Popular Fiction . - University of Wisconsin Press, 2011. - 156 s. — ISBN 9780299268732 .
  13. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Rougek Lisa. Sydän, joka elää pelossa. Stephen King: elämä ja työ / käänn. englannista. N. Balashova = Lisa Rogak. Haunted Heart: The Life and Times of Stephen King (2008). - Moskova: AST: Astrel, 2011. - S. 307. - 411, [5]: 8 s. sairas.  Kanssa. - 4000 kappaletta.  - ISBN 978-5-17-070665-5 .
  14. 1 2 3 Harold Bloom (Don Herron). Stephen King: Hyvät, pahat ja akateeminen // Bloomin nykyajan kriittiset näkemykset: Stephen King . - Infobase Publishing, 2007. - 228 s. — ISBN 978-1-4381-1348-7 .
  15. 1 2 3 Grady Hendrix. Suuri Stephen King Lue uudelleen: The Shining  . Tor.com (1. marraskuuta 2012). Haettu: 8.7.2015.
  16. Jake Tapper. Transkriptio : Nightlinen haastattelu Stephen Kingin kanssa  . American Broadcasting Company (15. marraskuuta 2007). Haettu: 2.7.2015.
  17. 1 2 Stephen King (kääntäjä O.E. Kolesnikov). Dance of Death = Danse Macabre. - Moskova: AST, 2003. - 411, [5] s. - 4000 kappaletta.  — ISBN 5-17-006733.
  18. 1 2 3 Gary C. Hoppenstand, Ray Broadus Browne. Stephen Kingin goottilainen maailma: Painajaisten maisema . - Popular Press, 1987. - S. 34. - 143 s. — ISBN 0879724110 .
  19. Stephen King. Kuinka kirjoittaa kirjoja. Luku 10 // Kuinka kirjoittaa kirjoja: Muistelma käsityöstä = kirjoittamisesta. - Moskova: AST, 2002. - 316 s. — ISBN 5-17-007777-7 .
  20. 1 2 Tony Magistrale. Luku 5. "Vastuu historiasta": Tuo ylellinen srapbook // Stephen King: Amerikan tarinankertoja . - Santa Barbara: ABC-CLIO, 2010. - S. 106-116. — 181 s. — ISBN 978-0-313-35228-7 .
  21. Albert P. Rolls. Kuninkaaksi tuleminen // Stephen King: Elämäkerta . - Westport: ABC-CLIO, Greenwood Press, 2008. - S. 31. - 216 s. - ISBN 978-0-313-34572-2 .
  22. 12 Michael R. Collings . Pelottaa meidät kuoliaaksi: Stephen Kingin vaikutus populaarikulttuuriin . — Toiseksi. - Wildside Press LLC, 1997. - S. 49, 52. - 168 s. - (Milford-sarja: Tämän päivän suositut kirjailijat). ISBN 0930261372 .
  23. The Shining  . Stephenking.com Haettu: 23.6.2015.
  24. Kevin Jagernauth. James Vanderbilt sanoo, että "The Shining" esiosa "The Overlook Hotel" on "täysin oma elokuva  " . Indiewire (10. heinäkuuta 2015). Haettu: 7.2.2017.
  25. Ennen peliä . Fantasia Lab . Haettu: 24.6.2015.
  26. ↑ The Shining: The Deluxe Special Edition  . cemeterydance.com. Haettu 14. kesäkuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 6. joulukuuta 2015.
  27. John Dugdale. Stephen  Kingin Doctor Sleep . The Sunday Times (29. syyskuuta 2013). Haettu: 2.7.2015.
  28. George Beahm. Keräilijät // Stephen King. A:sta Z:hen. Tietosanakirja hänen elämästään ja työstään . - Kansas City : Andrews McMeel Publishing, 1998. - S. 43. - 257 s.
  29. The Shining - Signed Limited Editions  . Stephen King.com. Haettu: 24.6.2015.
  30. The Shining kirjoittanut Stephen King  (eng.)  (linkki ei saatavilla) . subterraneanpress.com. Haettu 24. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 26. kesäkuuta 2015.
  31. Idän tähti nro 10, 1991. . Fantasia Lab . Haettu: 22.6.2015.
  32. Hirviö . Fantasia Lab . Haettu: 22.6.2015.
  33. Loistaa [L'enfant lumière ]  (fr.) . goodreads.com. Haettu: 27.6.2015.
  34. Miles, Lawrence; Lars Pearson; Christia Dickson. Pölytetty. - Mad Norwegian Press, 2003. - P. 28. - ISBN 0972595902 .
  35. X-Files - "Redrum" -tutkimus . TheXFiles.com . Fox Broadcasting Company (10. joulukuuta 2000). Haettu 27. huhtikuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 29. joulukuuta 2001.
  36. Yan Kuzovlev. L'esprit de l'escalier. Yleiskatsaus Life is Strangen ensimmäiseen jaksoon . Uhkapelit (30. tammikuuta 2015). Haettu: 22.6.2015.
  37. Katerina Krasnopolskaja. Elämä on outoa ja nykyaikaista popkulttuuria . StopGame (28. lokakuuta 2015). Haettu: 31. lokakuuta 2015.
  38. Vasili Galperov. Silent Hillin historia, osa 1 (linkki ei saatavilla) . Stopgame.ru (1. maaliskuuta 2014). Käyttöpäivä: 22. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 1. helmikuuta 2014. 
  39. 1 2 3 Harold Bloom. Stephen King . - Infobase Publishing, 2009. - 124 s. - (BBC-sarja). — ISBN 9781438115443 .
  40. Salainen maailma.  Overlook Motelli . Electronic Arts . Haettu: 23.6.2015.
  41. Iain McCafferty. Bloodlines Review  (englanniksi)  (linkki ei ole käytettävissä) . videogamer.com. Haettu 23. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 30. heinäkuuta 2014.
  42. Lewis Denby. Retrospektiivi: Vampire: The Masquerade - Bloodlines  (englanniksi) . Eurogamer (4. heinäkuuta 2009). Haettu: 23.6.2015.
  43. Johann Thorsson. The One With 5 Best Bookish Moments on Friends  (englanniksi) . Bookriot.com (10. marraskuuta 2014). Haettu: 23.6.2015.
  44. 1 2 3 4 5 Tony Magistrale. Luku 5. Miksi The Shining Still Matters: Romaanin ja elokuvien uudelleenkäynti ja uudelleentulkinta // Stephen King: Amerikan tarinankertoja . - Santa Barbara: ABC-CLIO, 2010. - S. 91-94. — 181 s. — ISBN 978-0-313-35228-7 .
  45. 1 2 3 James Smythe. Stephen Kingin uudelleenlukeminen: Kolmas viikko - The  Shining . The Guardian (22. kesäkuuta 2012). Haettu: 27.6.2015.
  46. Susan Dominus. Pääsiäismunien metsästys Stephen Kingin ja perheen  kanssa . New York Times (31. heinäkuuta 2013). Haettu: 26. elokuuta 2015.
  47. Kurjuushahmojen luettelo  . Stephenking.com Haettu 26. toukokuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 26. toukokuuta 2013.
  48. 1 2 Bev Vincent (kääntäjä Victor Weber). Road to the Dark Tower = Road to the Dark Tower: Exploring Stephen Kingin Magnum Opus. - New American Library, 2004. - 243 s. — ISBN 0451213041 .
  49. 1978 Locus Awards  (englanniksi)  (pääsemätön linkki) . Locus . Haettu 24. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 14. toukokuuta 2011.
  50. Palkinnot ja ehdokkaat  (englanniksi)  (ei käytettävissä oleva linkki) . Stephen King.com. Käyttöpäivä: 24. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 5. helmikuuta 2016.
  51. New York Timesin myydyimmät listat  . New York Times (27. maaliskuuta 1977). Haettu: 22.6.2015.
  52. Michael Roffman. Stephen King : 10 muuta kirjaa, joille hänen pitäisi kirjoittaa jatko-osia  . Aika (26. syyskuuta 2013). Haettu: 11.7.2015.
  53. Andy Greene. Lukijakysely : 10 parasta Stepheniä  . Rolling Stone (5. marraskuuta 2014). Haettu: 12. joulukuuta 2014.
  54. Lauren Oliver. 10 parasta kummitustarinaa  (englanniksi) . Publishers Weekly (24. lokakuuta 2014). Haettu: 20.7.2015.
  55. Amazonin vuosituhannen kyselyn  parhaat . tieteiskirjallisuuden palkintojen tietokanta. Haettu: 4.9.2015.
  56. Steven Poole. Stephen Kingin Doctor Sleep - arvostelu  (englanniksi) . The Guardian (23. syyskuuta 2013). Haettu: 30.6.2015.
  57. 1 2 Harold Bloom (Clare Hanson). Stephen King: Kauhujen voimat. The Shining: the Oedipal // Bloom's Modern Critical Views: Stephen King . - Päivitetty painos. - Infobase Publishing, 2007. - S. 50-53. - 124 s.
  58. Harold Bloom (Ben P. Indick). Kuningas ja kauhun ja yliluonnollisen kirjallinen perinne // Bloomin nykyajan kriittiset näkemykset: Stephen King . - Päivitetty painos. - Infobase Publishing, 2007. - S. 9.10, 14. - 228 s. — ISBN 978-1-4381-1348-7 .
  59. Tony Magistrale. Luku 5. Työskentely autopesulassa: The Shining as American artefact // Stephen King: America's Storyteller . - Santa Barbara: ABC-CLIO, 2010. - S. 94-106. — 181 s. — ISBN 978-0-313-35228-7 .
  60. Jonathan P. Davis. Johdanto // Stephen Kingin Amerikka . - Popular Press, 1994. - S. 26. - 183 s. — ISBN 0879726482 .
  61. Box Office Mojo
  62. Kate Abbott. Kuinka teimme Stanley Kubrickin The Shiningin  . The Guardian (22. lokakuuta 2012). Haettu: 28.6.2015.
  63. Andy Greene. Stephen King: The Rolling Stone -haastattelu  (englanniksi)  (linkkiä ei ole saatavilla) . Rolling Stone (31. lokakuuta 2014). Haettu 12. joulukuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 6. joulukuuta 2014.
  64. Oleg Tšebotarev, Mihail Popov, Arseni Krymov, Aleksander Kiselev. 100 parasta scifi-elokuvaa . Fantasiamaailma (3. heinäkuuta 2008). Haettu: 25.6.2015.
  65. Mihail Popov. Arvostelut: Radiance . Fantasiamaailma (18. huhtikuuta 2006). Haettu 22. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 25. kesäkuuta 2015.
  66. BenChild. "Here's Johnny!": Shining-kohtaus on elokuvahistorian pelottavin, väittää tutkimus  (englanniksi) . The Guardian (31. lokakuuta 2013). Haettu: 28.6.2015.
  67. Browning, 2009 , s. 199.
  68. Andrew Pulver. Mark Romanek ohjasi The Shiningin esiosan Overlook  Hotel . The Guardian (18. heinäkuuta 2014). Haettu: 28.6.2015.
  69. Justin Kroll. 'The Shining' esiosa, jonka ohjaa Mark Romanek  (englanniksi) . Lajike (18. heinäkuuta 2014). Haettu: 1.7.2015.
  70. Shining esiosa kertoo tarinan Overlook-hotellista . Venäläinen sanomalehti (7. lokakuuta 2015). Käyttöönottopäivä: 1.4.2016.
  71. Stephen King: Kubrickin "The Shining" on kuin kaunis Cadillac ilman moottoria . Rossiyskaya Gazeta (5. helmikuuta 2016). Haettu: 10. helmikuuta 2016.
  72. Allan Kozinn. Omaha Theatre tuottaa lavasovituksen The Shiningistä  (englanniksi) . The New York Times (8. tammikuuta 2014). Haettu: 30.6.2015.
  73. Gael Fashingbauer Cooper. Stephen Kingin kammottava " Castle Rock" herää henkiin Hulussa  . Сnet.com (18. helmikuuta 2017). Käyttöönottopäivä: 17.2.2017.
  74. Emma Brockes. Stephen King: alkoholismista ja palaamisesta Shiningiin  (englanniksi) . The Guardian (21. syyskuuta 2013). Haettu: 30.6.2015.
  75. James Grainger. Stephen King suunnittelee mahdollista jatkoa The Shiningille  . Torontoist.com (20. marraskuuta 2009). Haettu 30. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 2. huhtikuuta 2014.
  76. Anthony Breznican. Stephen King paljastaa The Shiningin jatko-osan "Doctor Sleep  " alkuperän . Entertainment Weekly (1. helmikuuta 2013). Haettu: 20.7.2015.
  77. Anastasia Skorondaeva. Stephen King jatkoi The Shiningiä . Venäläinen sanomalehti (24. syyskuuta 2013). Haettu: 30.6.2015.
  78. Stephen King palaa elokuvaan The Shining with Doctor  Sleep . BBC (13. syyskuuta 2013). Haettu: 6.7.2015.
  79. Laura Hertzfeld. Stephen King asettaa julkaisupäivämäärän "The Shining"-jatko-osalle  (englanniksi) . Entertainment Weekly (18. syyskuuta 2012). Haettu: 20.7.2015.

Kirjallisuus

Linkit