Sofia (nimi)

Sofia
Alkuperä kreikkalainen
Suku Nainen
Etymologinen merkitys "viisaus"
Tuotanto lomakkeita Sofyushka, Sohva, Sonya, Sona, Sonyusha [1]
Vieraiden kielten analogit
  • Englanti  Sofia, Sofka, Sophie (Sofia, Sofia, Sophie)
  • käsivarsi.  Sofia, Sofia
  • valkovenäläinen Safiya, kansanmuodot: Sofya, Sokhviya, Sahveya, Zaveya, Zakhveya, Zokhva, redusoi. - Zosya, Zonya, Zoska
  • ripustettu. Zsofia (Zofia), alennettu. - Zsófi (Zhofi), Zsóka (Zhoka)
  • kreikkalainen Σoφíα, vähennys. - Σοφούλα (Sofula), Φούλα (Fula), Sophie (Σόφη), Σοφίτσα (Sofitsa), Φιφή (Fifi)
  • rahti. სოფიკო (Sofiko)
  • Espanja  Sofia, alennettu - Sofi (Sophie), Chofa (Chofa), Chofi (Chofi). portugali: Sofia (Sofia), alennettu. - Sofi (Sophie), Sô (Co), Su (Su), Fifi (Fifi)
  • ital.  Sofia
  • Kiinalainen 索菲娅
  • lat.  Sofia
  • Saksan kieli  Sophia, Sofia (Sofia, Zofia), Sofie, Sophie (Sophie, Zofi), vähennetty. - Soffi (Zoffi), baijerilainen. Sopherl (Zoferl), Sofferl (Zofferl). hollanti: Sofia, Sophia (Sofia), Sofie, Sophie (Sophie), alennettu. - Fieke (Fike), Fie (Fie), Fia (Fiya), Fiep (Fip), Sofietje (Sofity)
  • Kiillottaa Zofia, (Zofia, Zofia), alennettu. - Zocha (Zoch), Zochna (Zochna), Zofka (Zofka), Zońka (Zonka), Zosia (Zosya), Zosienka (Zosenka), Zosieńka (Zosenka), Zośka (Zoska)
  • rommi. Sofia (Sofia), alennettu. - Sofica (Sofika), Sofiţa (Sophica), Fica (Fika), Fiţa (Fitsa), Sofi (Sophie)
  • ukrainalainen Sofia, alennettu Sof_yka, Sof_, Sof_nka, Sofi_chka, Sohva, Sonya, Sonya, Sonya, Zonya, Zonenka, Zonechka, Zonka, Zosya, Zosenka, Zosechka, Zoska, Dzogilya
  • fr.  Sophie (Sophie), Bearnin murre: Sofia (Sufio)
  • Tšekki Žofie (Zofie, Zofia), pienennetty. - Žofka (Zhofka), Žofa (Zhofa), Žofinka (Zhofinka), Žovička (Zhovichka), Žovuška (Zhovushka). bulgaria: Sofia, deminutiivit - Sofiyka, Sophie, Sofka. serbia: Sofija, Sofija (Sofia), vähennetty. - Sofka, Sofka (Sofka), Soka, Soka (Mehu), Soija, Soja (Soija)
Aiheeseen liittyvät artikkelit

Sophia ( Sophia ; muu kreikka σοφία  - "viisaus, rationaalisuus, tiede" [2] ) on kreikkalaista alkuperää oleva naisellinen henkilönimi.

Nimen historia

Nimi löydettiin Bysantista , josta se tuli Venäjälle ortodoksisuuden omaksumisen myötä , ja se yhdistettiin ensisijaisesti varhaiskristilliseen Pyhään Sofiaan, uskon, toivon ja rakkauden äitiin . Neljän nimen suhteesta huolimatta heidän pääsy venäläiseen nimiluetteloon erosi. Calque- nimiä Usko , Toivo ja Rakkaus (vastaavasti kreikkalaisista nimistä Pistis, Elpis, Agape ) käytettiin henkilökohtaisina niminä vasta 1700- luvun puolivälissä; syynä tähän oli näiden nimien liian voimakas riippuvuus sanojen kirjaimellisesta, nimellisestä merkityksestä. Joissakin varhaisissa kirkkokirjojen käännöksissä kreikasta kirkkoslaaviksi nimi Sofia oli myös kalkki (kuten Viisaus ), mutta legendaaristen tyttärien nimien kaltaista perinnettä äidin nimen suhteen ei syntynyt. Kanoninen kirkkomuunnelma Sofia Venäjän maaperällä kehittyi yleisesti käytetyksi Sofiaksi .

Nimeä on käytetty Venäjällä 1200 - luvulta lähtien ja se on dokumentoitu muinaisissa venäläisissä lähteissä. Vuosina 1297-1316 syntyi Moskovan toisen prinssin Juri Danilovitšin ainoa tytär , joka kastettiin tällä nimellä. Vuonna 1390 Moskovan suurruhtinas ja Vladimir Vasily I Dmitrievich menivät naimisiin liettualaisen prinsessan Sofia Vitovtovnan ja vuonna 1472 Bysantin viimeisen keisarin Konstantinus XI :n veljentytön Ivan III  - Sophia Paleologin kanssa , ja alun perin hänen nimensä oli " Zoja ". Sofia", hänestä tuli vasta saapuessaan Venäjälle ja mentyään naimisiin. Nimi Sophia siis kiinnitettiin Rurikovitšin nimeen , mikä antoi hänelle erityisaseman: keskiaikaisella Venäjällä sitä käytettiin pääasiassa aristokraattisissa perheissä.

Sophia - nimen dynastian nimenä "perivät" Romanovit , uusi kuninkaallinen dynastia , joka perustettiin vaikeuksien ajan lopussa . Sofia oli Romanovien dynastian ensimmäisen tsaarin Mihail Fedorovichin tyttären nimi (hän ​​kuoli lapsenkengissä). Seuraavan tsaarin Aleksei Mihailovitšin tyttärestä - prinsessa Sofia Aleksejevnasta tuli Venäjän hallitsija 1600-luvun lopulla [ 3] , mikä oli ristiriidassa Romanovien lisälinjan perustajan - Pietari I:n kanssa. Tämä nimi ei enää ollut hänen jälkeläistensä keskuudessa kuitenkin kaksi 1700-luvun lopun venäläistä keisarinnaa , Katariina II ja hänen poikansa Maria Fedorovnan vaimo luterilaisuudessa ennen häitä, nimettiin Sophia Augusta Fredericaksi ja Sophia Maria Dorothea Augusta Louiseksi . Ja 1800-luvulla tämä nimi oli pieni osa keisarinnat Maria Aleksandrovnan ja Maria Fedorovnan alkuperäisistä nimistä .

Nimen tiheys

Nimen aristokraattinen asema vaikuttaa tulevaisuudessa. 1700 -luvun jälkipuoliskolla , kuten V. A. Nikonovin suorittamat laskelmat nimen esiintymistiheydestä osoittavat , Sofia -nimeä käytettiin pääasiassa aatelistossa . Esimerkiksi Moskovan alueen tiettyjen kylien talonpoikaisten joukossa nimen esiintymistiheys oli 2 ‰ ( promillea , 1/10 prosenttia ), Karsunin alueen talonpojan naisilla - 6 ‰, Krasnoslobodskin piirin - 7 ‰; Moskovan kauppiaiden keskuudessa  - 2 ‰, Kolomnan kaupungin kauppiaiden keskuudessa  - 4 ‰. Kun nimen esiintymistiheys aatelisnaisten keskuudessa oli 57 ‰ (eli 57 nimenhaltijaa 1000 rekisteröidystä) [3] .

1700-luvun jälkipuoliskolla venäläiselle jalokulttuurille oli ominaista kaksikielisyys: venäjän lisäksi ranskaa käytettiin aktiivisesti . Aatelisten nimet saivat usein ranskalaisen äänen; ja nimi Sophia korvattiin ranskalaisella vastineella - Sophie . Samanlainen tilanne näkyy esimerkiksi L. N. Tolstoin romaanissa " Sota ja rauha ":

1800-luvun loppuun mennessä nimen sosiaalinen spesifisyys väheni sen suosion kasvun vuoksi muissa venäläisen yhteiskunnan luokissa: L. M. Shchetinin mainitsi nimen Sophia 1800-luvun lopun 20 yleisimmän naisen nimen joukkoon [4] .

Myöhemmin, Neuvostoliiton aikana, nimen esiintymistiheys kuitenkin laski; V. A. Nikonov, joka tutki vastasyntyneiden nimiä vuonna 1961 seitsemässä Keski-Venäjän aluekeskuksessa ja 10 alueella, tunnisti vain yksittäisiä Sofian nimeämistapauksia [5] . Matalat taajuudet paljastivat A. V. Superanskajan ja A. V. Suslovan laskelmat Leningradille useiden vuosikymmenten ajan. Joten 1920-1930-luvuilla syntyneillä nimen esiintymistiheys oli 4 ‰, 1940-1950-luvuilla syntyneillä - 3 ‰, 1960-1970 -luvuilla - 2 ‰, 1980-luvuilla - 3 ‰ [6] .

2000-luvulla nimi on saavuttanut uudelleen suosionsa ja siitä on tullut yksi yleisimmistä vastasyntyneille valituista nimistä [7] . Alma-Atassa vuonna 1998 syntyneiden slaavien (venäläiset, ukrainalaiset, valkovenäläiset) naisten nimien tilastot ovat alle 1 % [8] , ja vuonna 2005 se sijoittui siellä viiden parhaan joukkoon [9] . Vuonna 2008 siitä tuli Moskovan rekisteritoimistojen mukaan 9. vastasyntyneiden tyttöjen yleisimpien nimien luettelossa [10] , ja vuonna 2011 siitä tuli Moskovan suosituin [11] . Habarovskin alueella nimi oli vuonna 2009 suosiossa 5. sijalla (taajuus oli 38 ‰) [12] .

Muissa maissa ja kulttuureissa

1600-luvulla nimi esiintyy Englannissa (se oli lapsena kuolleen Jaakob I :n tyttären nimi , joka peri sen äidin puolelta; suora peräkkäisyys voidaan jäljittää Sofiaan Pommerilaisen 1500-luvulla). josta sen leviäminen alkaa [13] .

Ukrainassa se oli vuonna 2008 9. sijalla, vuosina 2009-10 se nousi toiselle sijalle [14] . Yhdistyneessä kuningaskunnassa vuonna 2010 tämä nimi oli toiseksi suosituin etunimi ja Irlannissa ensimmäinen (katso luettelo suosituimmista etunimistä ).

Vuonna 2013 se on maailman kolmanneksi suosituin [15] .

Persoonallisuudet

Saints

Nimipäivä:

Monarkian edustajat

Nykyään Menneinä aikoina Bysantium: Venäjä: Englanti: Muuta:

Sukunimet

Muodostunut sukunimen nimestä:

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Petrovski N.A. Sofia . Venäjän henkilönimien sanakirja . Gramota.ru (2002). Haettu: 16. heinäkuuta 2011.
  2. Superanskaya A.V. Venäjän henkilönimien sanakirja. - M . : Eksmo, 2006. - (Sanakirjakirjasto). — ISBN 5-699-10971-4 .
  3. 1 2 Nikonov, V.A. Naisten nimet XVIII vuosisadan Venäjällä // Nimi ja yhteiskunta. - M .: Nauka, 1974.
  4. Shchetinin L.M. venäläisiä nimiä. - Rostov-on-Don: Rostovin yliopisto, 1975.
  5. Nikonov, V.A. Venäläisten henkilönimet tänään // Nimi ja yhteiskunta. - M .: Nauka, 1974.
  6. Superanskaya, A.V., Suslova, A.V. Nimitilastot // Venäjän nimistä. - 5. painos, tarkistettu .. - Pietari. : Avalon, 2008. - ISBN 978-5-90365-04-0.
  7. R. Razumov. ANTROPOONYMIJÄRJESTELMIEN KEHITTÄMINEN 1990-2000-LUVULLA
  8. Alma-Ata, 1998
  9. A. I. NAZAROV. SLAAVIEN AKTIIVISEN KÄYTÖN NIMISANA III VUOTUODEN ALKUUN
  10. Moskovan suosituimmat nimet ovat // Vzglyad
  11. Moskovan suosituimmat vastasyntyneiden nimet olivat Sofia ja Alexander // kp.ru, 12.01.2012
  12. Suosittuja vauvojen nimiä vuonna 2009 . Habarovskin alueen hallituksen maistraatin toimisto (17. maaliskuuta 2010). Haettu 16. heinäkuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 24. elokuuta 2011.
  13. Teresa Normanin vauvanimien maailma
  14. Suosittuja nimiä Ukrainassa
  15. Sofia nousee: Vauvan nimi valloittaa maailman
  16. Pyhä Sofia osoitteessa orthodoxy.ru

Linkit