Keskiyläsaksa

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 18. lokakuuta 2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
keskiyläsaksa
oma nimi Diutsch, Tiutsch
Maat Etelä- Saksa ( Benrath-linjan eteläpuolella ), osa Itävaltaa ja Sveitsiä
Kaiuttimien kokonaismäärä
  • 0 henkilöä
Tila Sukupuuttoon kuollut
Sukupuuttoon kuollut ?
Luokitus
Kategoria Euraasian kielet

indoeurooppalainen perhe

germaaninen haara Länsi-Saksan ryhmä Korkeasaksalainen klusteri eteläsaksalainen
Kirjoittaminen latinan kieli
Kielikoodit
GOST 7.75-97 srn 620
ISO 639-1
ISO 639-2 gmh
ISO 639-3 gmh
ISO 639-6 mdgr
IETF gmh
Glottolog midd1343

Keskiyläsaksa (SVN, saksan Mittelhochdeutsch ) on nimitys ajanjaksolle saksan kielen historiassa noin  vuosilta 1050-1350 ( jotkut tutkijat ilmoittavat ajanjakson päättymisajankohdan 1500 - luvulle ) .

Keskiyläsaksa edeltää vanha yläsaksa ( 750-1050 ) . Keskiyläsaksaa seuraa Early New High German (RNVN). Keskiyläsaksa on ensisijaisesti kirjallinen kieli ; tämän ajanjakson puhekieltä ei käytännössä ole tallennettu kirjallisiin lähteisiin. Tunnetuimpia kirjallisia monumentteja ovat " Nibelungenlied ", Wolfram von Eschenbachin " Parzival ", Gottfried von Strassburgin "Tristan" , Walter von der Vogelweiden runot minnesangin (ritarillinen rakkausrunous) genressä .

Keskiyläsaksa eroaa vanhasta yläsaksasta ensisijaisesti painottamattomien vokaalien vähentämisessä sekä sanan keskellä että lopussa. Pelkistyksen yhteydessä havaitaan vokaalien tai kokonaisten tavujen paikallinen menetys. Keskiyläsaksa eroaa uudesta yläsaksasta juuritavun vokalismin (ääntelyn) suhteen; keskiyläsaksassa lyhyet vokaalit esiintyvät avoimessa painotetussa tavussa , ja rnvn :ssä ne vähenevät vokaalin pidentymisen vuoksi.

Keskiyläsaksa ei ollut tuolloin Saksan yhtenäinen normikieli. Se kattaa alueiden murteet - keskisaksan ( Türingenin , Hessenin , Rein-Frankin ) ja yläsaksan ( alemaani , baijeri ). Keskiyläsaksa ei ollut yhtenäinen ylialuekieli. Ei myöskään ollut yhtä kirjoitusasua . Keskiyläsaksan tärkeimpien runojen, sanakirjojen ja kielioppikirjojen tekstien julkaisemiseen käytettiin "standardoitua keskiyläsaksan kieltä", jonka synty liittyy suurelta osin Karl Lachmannin nimeen . "Standardoitu yläsaksa" on keskiyläsaksan ihanteellinen muoto, joka välittää vain pienen osan kielellisestä todellisuudesta.

Keskiyläsaksan vokaalijärjestelmä

On tärkeää korostaa, että ei lausuttiin kuten e+i (ei kuten ai uudessa yläsaksassa, vaan kuten " ei" tai "ij" hollanniksi ). eli  ei ole kuin long i , vaan kuten i+e .

Perimmäiset muutokset svn:stä ja rnvn:stä siirtymisessä koskivat vokalismin järjestelmää:

Keskiyläsaksan konsonanttijärjestelmä

Muut muutokset

Kirjallisuus

Linkit