Vladimir Grigorjevitš onnellinen | |
---|---|
valkovenäläinen Uladzimir Rygoravich Shchasny | |
Valko-Venäjän tasavallan ylimääräinen ja täysivaltainen suurlähettiläs Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneessä kuningaskunnassa | |
16. helmikuuta 1995 - 10. maaliskuuta 2000 | |
Hallituksen päällikkö |
Mikhail Chigir Sergei Ling Vladimir Ermoshin |
Presidentti | Aleksanteri Lukashenko |
Edeltäjä | Vladimir Leonovitš Senko |
Seuraaja | Valeri Jevgenievitš Sadokho |
Valko-Venäjän tasavallan ylimääräinen ja täysivaltainen suurlähettiläs Irlannin tasavallassa samanaikaisesti | |
16. helmikuuta 1995 - 10. maaliskuuta 2000 | |
Edeltäjä | Vladimir Leonovitš Senko |
Syntymä |
25. marraskuuta 1948 Smorgon , Valko-Venäjän SSR |
Kuolema |
15. marraskuuta 2020 (71-vuotias) |
Hautauspaikka |
|
koulutus | |
Palkinnot | |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Vladimir Grigorievich Schastny ( valkovenäjäksi Uladzimir Rygoravіch Shchasny , 25. marraskuuta 1948, Smorgon - 15. marraskuuta 2020 [1] , Minsk ; aliakset: Drozdov [äidin tyttönimestä], Vladimir Drozdov , Valko-Venäjän diplomi, Valko-Venäjän osavaltion kirjoittaja, Skolatrі kirjoittaja) kriitikko, kääntäjä.
Valmistunut Smorgonin lukiosta 2, Minskin vieraiden kielten pedagogisesta instituutista (1972). Vuonna 1972 hän suoritti harjoittelun Pakistanissa. Vuosina 1976-1977. työskenteli opettajana Minskin vieraiden kielten pedagogisessa instituutissa. Hän valmistui YK:n kursseista M. Torezin mukaan nimetyssä Moskovan vieraiden kielten instituutissa (1978). Vuosina 1978-1982. YK:n sihteeristön venäjänkielisen käännöspalvelun työntekijä New Yorkissa. Hän työskenteli useissa tehtävissä Valko-Venäjän tasavallan ulkoministeriössä.
Vuosina 1992-1993 - Valko-Venäjän tasavallan ulkoasiainministeriön kollegion jäsen. Vuodesta 1993 - Valko-Venäjän asiainhoitaja Liettuassa. Vuosina 1995-2000 — Valko-Venäjän tasavallan ylimääräinen ja täysivaltainen suurlähettiläs Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja samanaikaisesti Irlannissa. Vuosina 2001-2013 - Unescon Valko-Venäjän tasavallan kansallisen komission puheenjohtaja. Hänellä oli ylimääräisen ja täysivaltaisen suurlähettilään arvo. Vuonna 2003 hän oli kansainvälisen konferenssin ”Historialliset kartanot. Tila ja tulevaisuudennäkymät”, sekä asiakirjojen valmistelu Unescon avustuksella M. K. Oginskyn entisen kartanon entisöintiä varten ja kopion saaminen säveltäjän arkistosta Moskovan muinaisten asiakirjojen valtionarkistosta.
Hän on työskennellyt kirjallisuuden kääntämisen parissa vuodesta 1977. Käännetty englannista ja urdusta valkovenäläiseksi. Kirjoittaja artikkeleita kulttuurikysymyksistä, kuvataiteen historiasta. V. Schastnyn käännöksenä julkaistiin K. Macalersin proosakirja "The Ballad of a Sad Cafe" (1988). Kokoelman American Detective Narrative (1993) kokoaja ja kääntäjä. Kääntänyt joitain E. Poen, E. S. Gardnerin ja muiden teoksia. National Academic Theatre -teatterin esittämien dramaattisten teosten kirjoittaja. I. Kolosa. Kirjojen "Pariisilaisen koulun taiteilijat Valko-Venäjältä: esseitä, elämäkertoja, opaskirja" (2012), "Pariisi", "Albatrosseja", näyttelyn "Artists of the School of the Paris School from Belarus" (21.09.2012–) kirjoittaja. 14.1.2013 Minskissä).
Valko-Venäjän tasavallan ylimääräiset ja täysivaltaiset suurlähettiläät Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneessä kuningaskunnassa | |
---|---|
|
Valko-Venäjän tasavallan ylimääräiset ja täysivaltaiset suurlähettiläät Irlannissa | |
---|---|
|
|