Finiteness on yksi tärkeimmistä ja samalla vaikeasti määriteltävissä kielellisistä kategorioista. Usein määritellään verbin kyvyksi osoittaa tapaus lauseen subjektille ja niillä on yksimielisyyden indikaattoreita [1] , mutta tämä määritelmä koskee vain kysymyksen syntaktista puolta. Mitä tulee semanttiseen osaan, toisinaan väitetään, että äärellisyyden käsite on identtinen predikatiivisuuden tai predikaatin käsitteen kanssa [2] . Yleisesti ottaen se tunnustetaan[ kenen toimesta? ] , että tätä käsitettä on melko vaikea muotoilla: kuten tunnettu aforismi sanoo, "kaikki käyttävät sitä, mutta kukaan ei tiedä mitä se on" [3] [4] .
Verbin äärellinen muoto ( latinaksi verbum finitum ) ymmärretään verbin muodoksi, joka pystyy ilmaisemaan koko verbaalisten kategorioiden kirjon. Äärillisten muotojen päätehtävä on toimia itsenäisen lauseen huipun asemassa [5] . Venäläisessä perinteessä on tapana kutsua äärellisiä verbejä henkilökohtaisiksi, koska vain niillä on kieliopillisen henkilön muoto [6] . Vuoden 1980 akateeminen venäjän kielioppi kuitenkin osoittaa, että verbin persoonallisen muodon käsite eroaa äärellisen muodon käsitteestä, koska se sisältää vain henkilön merkitsemät muodot (eikä siksi sisällä menneen ajan muotoa). [7] .
Yleensä äärelliset verbit ovat tällaisten kategorioiden kantajia:
Finiteness-parametri on verbin ominaisuuksien kontrasti kahdesta syystä.
äärellinen verbi | Ei-finite verbi |
---|---|
Käytetään päälauseen predikaattina | Predikaatti alisteisessa konstruktissa |
Ilmaisee yllä luetellut verbiluokat | ei ilmaise |
Lisäksi perinteisessä äärellisyyden näkemyksessä uskotaan, että äärelliset verbimuodot ilmaisevat enemmän verbaalisia kategorioita kuin ei-finiittiset. Tämä väite heijastuu Givonin äärellisyyden asteikolla [9] :
Verbaalisten ja nimellisten merkkien asteikkoVerbimerkit:
Nimikyltit:
Äärillisten merkkien asteikko
Tämän asteikon mukaan verbimuoto, kun se siirtyy asteikon yläreunasta (epääärelliseen) alapäähän, menettää verbin morfosyntaktiset piirteet yllä esitetyssä järjestyksessä ja hankkii verbin ominaisuudet. nimi.
Kuitenkin, kuten E. Yu. Kalininan ja N. R. Sumbatovan [10] töistä käy ilmi , edellä muotoiltu järjestelmä löytää kumouksensa useilla kielillä. Esimerkiksi Darginin kielessä predikaatti itsenäisessä lauseessa ilmaisee vähemmän "äärellisiä" luokkia kuin monipredikatiivisen konstruktion riippuvaisessa osassa.
Venäjällä ei ole erillistä äärellisyyden indikaattoria, mutta on olemassa useita kriteerejä, joiden perusteella äärellinen verbi voidaan erottaa ei-finiteistä. Ensinnäkin nämä ovat morfologisia ja syntaktisia kriteerejä.
Morfologinen kriteeriMorfologinen kriteeri perustuu äärellisen verbin kykyyn ilmaista tiettyjä verbaalisia luokkia (sukupuoli, henkilö, lukumäärä jne.). Samanaikaisesti venäjän kielelle pääasiallinen rajallisuuden merkki on kasvojen merkintä.
Tämän kriteerin mukaan verbin äärellisiksi muodoiksi erotetaan seuraavat muodot:
Tämä kriteeri perustuu äärellisten verbien ominaisuuteen käyttää predikaattina päälauseessa. Tämän kriteerin mukainen jako osuu useimmiten yhteen morfologisen ominaisuuden mukaisen jaon kanssa.
Tämän kriteerin mukaan äärellisimmät verbit ovat imperatiivisia muotoja , jotka eivät yleensä voi olla alalauseissa; vähiten äärelliset partisiipit täydessä muodossa ja gerundeissa , joita ei koskaan käytetä päälauseen predikaattina .
Subjektiivisuuden kriteeriTämä kriteeri perustuu äärellisen verbin kykyyn sisältää subjekti, joka eroaa toisen predikaatin subjektista. Toisin sanoen, jopa alisteisessa (riippuvaisessa) lauseessa (lauseessa) äärellisessä verbissä voi olla subjekti, joka eroaa päälauseen subjektista (vrt. Pesin astiat äidin iloksi ja pesin Muki keittää siinä teetä . Ensimmäisessä tapauksessa verbi iloita on rajallinen, toisessa tapauksessa verbi valmistaa on ei-äärellinen).
Tämän kriteerin mukaan voidaan erottaa kolme pääryhmää:
Joitakin esimerkkejä äärellisistä verbeistä maailman eri kielistä:
espanja : ajan, henkilön, numeron, äänen, mielialan indikaattorit
Desconocia | que | fuera | casada |
en.tiedä-MENNYT | mitä | olla-SUBJ.PAST | naimisissa |
en tiennyt | mitä | hän on | naimisissa. |
ranska : ajan, henkilön, numeron, äänen, mielialan indikaattorit
carole | a | eu | peur | que | sa | pelkkä | niin se | fachee |
Karol | AUX | have-OSA.PAST | pelko | mitä | hänen | äiti | be-SUBJ.PRES | paha |
Karol | pelästyi | mitä | hänen | äiti | suuttua. |
Grönlannin kieli : jännityksen, henkilön, numeron, mielialan, äänen, aspektin indikaattorit
qimmi-p | miiraq | kii-va-a |
koira-erg | lapsi. ABS | purra-INDIC-3SG.INDIC |
Koira | puree | lapsi. |
romania : ajan, henkilön, numeron, mielialan, äänen indikaattorit
Știu | să | Ei | bine |
tietää-1SG | SUBJ | uida | Hyvä |
voin | Hyvä | uida. |