Kuular, Cherlig-ool Chashkinmaevich

Cherlig-ool Kuular
Syntymäaika 10. joulukuuta 1940( 12.10.1940 ) (81-vuotiaana)
Syntymäpaikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti runoilija , kirjailija , kääntäjä , folkloristi , kirjallisuuskriitikko
Palkinnot Palkinnon saaja. S. Saryg-oola
Palkinnot
Tyvan tasavallan kansankirjailija Tilaa "Buyan-Badyrgy" 3. luokka
Tyvan tasavallan kunniakirjailija, mitali "Uhkeasta työstä", mitali "M.A. Sholokhovin syntymän 100-vuotispäivä"

Cherlig-ool Chashkinmaevich Kuular (s. 10. joulukuuta 1940) on runoilija, proosakirjailija, kääntäjä, folkloristi, kriitikko, Tyvan tasavallan kunniakirjailija (1991), Tyvan tasavallan kansankirjailija (2008).

Elämäkerta

Syntynyt 10. joulukuuta 1940 Tuvan kansantasavallan Dzun-Khemchik khoshunin Khorum-Dagin kaupungissa [1] . Hän valmistui Sug-Aksynin lukiosta, Kyzyl State Pedagogical Instituten filologisesta tiedekunnasta (1966). Hän työskenteli kirjastonhoitajana, kasvattajana, opettajana, tutkijana TNIIYALIssa, tieteellisen metodologian ja sosiologian osaston päällikkönä kansantaiteen ja kulttuuri- ja koulutustyön tieteellisessä ja metodologisessa keskuksessa, Ulug-Khem -lehden toimittajana, konsulttina [2] , Tyvan tasavallan kirjailijaliiton hallituksen puheenjohtaja.

Luovuus

Hän aloitti kirjallisen toimintansa vuonna 1960 [2] . Ensimmäinen runokirja, My Horse, julkaistiin vuonna 1975. Tämän runon pohjalta sinfonia ja tanssisarja ilmestyivät Tuvan kansallistaidetta. Tämä viittaa siihen, että Ch. Kuularin runous on alkuperäisessä pohjassaan syvästi kansallista, vahvasti kansanperinteisiltä juuriltaan tuvalaisen kansanmaailmankatsomusfilosofian [3] . Runokokoelmien "Time", "Dawns", "Pebbles in the Water", proosakirjojen "Vuorten melodiat", "Melodia" kirjoittaja. Vuonna 1986 Pebbles in the Water julkaisi venäjäksi Sovremennik -kustantamo . Tarina "Vuorten melodia" kertoo sokean säveltäjän Solaan Bazyr-oolin elämästä . Monet hänen runoistaan ​​muodostivat laulujen perustan. Hän on yksi satukokoelman "Arzylan-Mergen" (1974) kokoajista, yhdessä kirjoittajana hän myös kokosi tuvan myyttejä ja legendoja "Maiden Rock" (Kys-Khalyyr, 1974, 1996). Monien kirjallisuuskriittisten artikkeleiden kirjoittaja. Hän käänsi S. Yeseninin , K. Simonovin , M. Kilchichakovin , Y. Shcherbakin runoja, monia ukrainalaisia, mongolialaisia ​​runoilijoita, S. Kozlovan runon "Ratsuväkityttö" (1980), M. Varfolomejevin näytelmiä "Verhot" , "Lookut ja Nyurguhun" yhdessä kirjoittaja T. Smetanina.

Nuorten kirjailijoiden X:n liittovaltion festivaalin jäsen (1980). Venäläisten kirjailijoiden IX kongressin (1990), Siperian kirjailijoiden IV kongressin (2003), venäläisten kirjailijoiden kongressin (2004) edustaja [4] . Hän oli Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen .

Palkinnot ja tittelin

Tärkeimmät julkaisut

venäjäksi

Käännökset

Muistiinpanot

  1. Vestnik MSPS . Haettu 18. tammikuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 26. kesäkuuta 2020.
  2. ↑ 1 2 Kirjallinen Tuva. Ongelma 2: biobibliogr. hakuteos / NB im. A.S. Pushkin Rep. Tyva; kirjoittaja-kääntäjä: M. A. Hadakhane, L. M. Chadamba, E. M. Ak-kys, G. M. Kombu - Kyzyl, 2008. - 73 s.
  3. Kuular Cherlig-ool Chyshkynmaevich - folkloristi, runoilija, proosakirjailija, kriitikko - KYZYL.RU - Juliste, Kyzylin ja Tuvan uutiset . Käyttöpäivä: 18. tammikuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 18. tammikuuta 2018.
  4. Kombu S. S. Kuular Cherlig-ool Chashkinmaevich / S. S. Kombu // Tuvan kirjallisuus: sanakirja / S. S. Kombu; toimittajina D. A. Mongush, M. L. Trifonova. - Novosibirsk: 2012. - P.4. a, E. M. Akkys, G. M. Kombu - Kyzyl, 2008. - 73 s.
  5. Tyvan tasavallan hallituksen puheenjohtajan asetus 17.11.2008 nro 281
  6. Tuvan tasavallan päämiehen asetus, 13. helmikuuta 2018 nro 43

Linkit