Shestakov, Juri Mihailovitš

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 26.5.2020 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .
Juri Shestakov
Juri Mihailovitš Shestakov
Syntymäaika 13. tammikuuta 1949( 13.1.1949 )
Syntymäpaikka Kanssa. Bogoslovka, Kurskin alue , Venäjän SFNT
Kuolinpäivämäärä 19. joulukuuta 2010 (61-vuotias)( 19.12.2010 )
Kuoleman paikka Pietari , Venäjän federaatio
Kansalaisuus  Neuvostoliitto , Venäjä
 
Ammatti runoilija
Vuosia luovuutta 1967-2010 _ _
Teosten kieli Venäjän kieli
Palkinnot Leningradin komsomolin palkinto kirjallisuuden alalla (1986)

Juri Mihailovitš Shestakov ( 13. tammikuuta 1949 , Bogoslovkan kylä, Kurskin alue , RSFSR  - 19. joulukuuta 2010 , Pietari , Venäjä ) on venäläinen runoilija, kirjailijaliiton Pietarin osaston runoosaston johtaja. Venäjältä.

Elämäkerta

Seitsemänvuotiaasta lähtien hän asui Leningradissa, jossa hän valmistui koulusta ja Leningradin teknologisen instituutin fysikaalis-kemiallisesta tiedekunnasta. Lensoviet.

Ensimmäisen julkaisun jälkeen Teknologian instituutin suuressa levikkeessä vuonna 1967, hänen runojaan julkaistiin aikakauslehdissä, almanakeissa, kokoelmissa: "Spark", "Young Guard", " Literary Study ", "Pamir", "Technology for Youth" ", "Valko-Venäjä"," Nuori Leningrad "ja muut.

Vuonna 1986 hänestä tuli Leningradin komsomolipalkinnon saaja kirjallisuuden alalla. Vuonna 1988 hänet hyväksyttiin Neuvostoliiton kirjailijoiden liittoon runoilijoiden Arseny Tarkovskin , Sergei Davydovin, Leonid Agejevin suosituksesta ja All-Unionin nuorten kirjailijoiden konferenssin suosituksesta.

Vuonna 1992 Münchenissä almanakissa "Veche" (nro 48) julkaistiin hänen runonsa "väijytysrykmentti", ja pian se julkaistiin erillisenä painoksena Venäjällä.

Vuonna 1993 hän valmistui korkeammista kirjallisuuskursseista Moskovassa.

Vuodesta 2001 - Venäjän kirjailijaliiton Pietarin osaston runoosaston puheenjohtaja.

Elokuvien ja runollisten elokuvien kirjallisten käsikirjoitusten kirjoittaja: "Alussa se oli ...", "Kaksi taloa", "Iloitse!", "Tulen ympärillä", "Pääihme" (elokuva "Lennauchfilm"). Hänen runojaan käännettiin bulgariaksi, viroksi, tadžikiksi, kirgisiksi ja valkovenäläiseksi.

Bibliografia

Lähteet

http://www.ceo.spb.ru/rus/literature/shestakov.yu.m/index.shtml

http://www.fontanka.ru/2010/12/20/022/