Quod licet Iovi (Jovi), non licet bovi ( lat. - "Mikä on sallittua Jupiterille , ei sallita härkälle") on suosittu latinalainen ilmaisu , jonka merkitys on se, että jos jokin on sallittua ihmiselle tai ryhmä ihmisiä, se ei välttämättä ole ollenkaan sallittua kaikille muille. Lausunnon tekijä johtuu Terentiuksesta [1] , mutta tässä muodossa sitä ei esiinny hänen näytelmissään [2] , - tämä on luultavasti keskiaikainen parafraasi alkuperäisestä " Aliis si licet, tibi non licet ". (" Muut ovat sallittuja, sinä et ole sallittuja. ") komediasta Punishing Itsensä [3] .
Tavanomaisessa muodossaan Quod licet Jovi, non licet bovi , ilmaisu löytyy saksalaisen kirjailijan Joseph Freiherr von Eichendorffin tarinasta "Loaferin elämästä" (Aus dem Leben eines Taugenichts) (1826), mutta se ei ole sitä. täysin selvää, keksikö Eichendorff itse tämän ilmaisun [4] . Aforismi sisältää viittauksen myytiin Europan sieppauksesta Zeuksen ( Jupiterin) toimesta, joka otti härän muodon.
Vitsinä lause voidaan kääntää toisinpäin: "Quod licet bovi, non licet Iovi" - "Mitä härkä osaa, sitä Jupiter ei voi." Tämä on vihje samalle myytille: Jupiter ei voinut toteuttaa Europan sieppausta muille tutussa muodossa .