Yomihon

Yomihon ( jap. 読本, l. "luettava kirja") on Japanissa kirjallinen genre, joka yleistyi Tokugawan aikakauden jälkipuoliskolla .

Genren alkuperä ja kehitys

Suurin vaikutus yomihon-genren kehitykseen Japanissa oli kiinalaisten kirjailijoiden puhekielellä kirjoitetuilla teoksilla, erityisesti romaanilla " River Backwaters ", jonka käänsi Okajima Kanzan ja josta tuli myöhemmin suosittu teos Tokugawa Japanissa [1 ] . Genren kehitykseen vaikuttivat myös japanilaiset taiteet, kuten joruri- ja kabuki -näytelmät [2] .

Itsenäisenä kirjallisuuden genrenä yomihon muotoutui 1700-luvun jälkipuoliskolla, kun Osakan ja Kioton alueen merkittävimmät kirjailijat Takabe Ayatari ja Ueda Akinari työskentelivät. 1700- ja 1800-luvun vaihteessa yomihon-kirjailijoiden luova ydin siirtyi koilliseen, Edoon, missä suunta kukoisti uudella tavalla kirjailijoiden Takizawa Bakinin ja Santo Kyodenin lahjakkuuden ansiosta, jotka esittelivät kiinalaisen moraalin elementtejä. ja konfutselaisen eettiset arvot teoksiinsa [3]

Ei niin viihdyttävä kuin tuolloin suosittuja kokeibon- ja sharebon-genrejä, vaikealukuiseen tyyliin kirjoitettu yomihon, jossa modernia puhekieltä käytettiin klassisen kirjallisuuden rinnalla, samoin kuin kuvien puuttuminen kirjasta [4] , teki tämän genren kirjallisuuden lukemisesta etuoikeuden pääasiassa samuraiden ja kaupunkiympäristön koulutetuille edustajille [5] . Kaikilla ei ollut varaa ostaa näitä suhteellisen kalliita kirjoja [6] .

Genren ominaisuudet

Uskollisuus on hallitseva teema yomihonin teoksissa, sekä samuraiden uskollisuus vasallille että pojan uskollisuus isälleen. Yomihoniin on sisällytetty juonet klassisista kiinalaisista ja japanilaisista teoksista. Genren tunnusomaisena piirteenä on buddhalaisen karmisen kostokäsityksen ilmentymä ja korkeiden moraalisten periaatteiden ylistäminen [7] . Eri teoksista löytyy yksittäisiä elementtejä, jotka ovat luonteenomaisia ​​sekä romantiikkalle että sentimentaalismille [8] . Juoni on rakennettu dramaattiselle rakenteelle [9] .

Toimii

Muistiinpanot

  1. Zolbrod, Leon. "Yomihon: Historiallisen romaanin esiintyminen 1700-luvun lopulla ja 1800-luvun alussa Japanissa." The Journal of Asian Studies, voi. 25, ei. 3, 1966, s. 485-498. s. 488. JSTOR, www.jstor.org/stable/2052003.
  2. Ibid. s. 492.
  3. Ibid. s. 487.
  4. Washburn, Dennis. Ghostwriters ja Literary Haunts. Etiikka alistetaan taiteelle Ugetsu Monogatarissa." Monumenta Nipponica, voi. 45, nro. 1, 1990, s. 39-74. s. 65. JSTOR, www.jstor.org/stable/2384497.
  5. Zolbrod, Leon. "Yomihon: Historiallisen romaanin esiintyminen 1700-luvun lopulla ja 1800-luvun alussa Japanissa." The Journal of Asian Studies, voi. 25, ei. 3, 1966, s. 485-498. s. 495. JSTOR, www.jstor.org/stable/2052003
  6. Ibid. s. 495-496.
  7. Ibid. s. 492-493.
  8. Devitt, Jane. "Santō Kyōden ja Yomihon." Harvard Journal of Asiatic Studies, voi. 39, ei. 2, 1979, s. 253-274. s. 273. JSTOR, www.jstor.org/stable/2718853.
  9. Ibid. s. 270-271.

Kirjallisuus