Alterman, Itzhak

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 29. tammikuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 3 muokkausta .
Itzhak Alterman
יצחק אלתרמן
Syntymäaika 3. kesäkuuta 1881( 1881-06-03 )
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 2. helmikuuta 1939( 1939-02-02 ) (57-vuotias)
Kuoleman paikka
Ammatti opettaja , runoilija
Teosten kieli heprealainen

Alterman Yitzhak (1881, Uvarovichi , Mogilevin maakunta  - 1939, Tel Aviv , pakollinen Palestiina ) - heprealainen lastenrunoilija , opettaja .

Yitzhak ben Arye Alterman ( hepr. יצחק בן אריה אלתרמן ‎ 3. kesäkuuta 1881 - 2. helmikuuta 1939), kouluttaja, opettaja ja lasten heprealainen runoilija. Israelilaisen runoilijan Nathan Altermanin isä .

Elämäkerta

Syntyi 3. heinäkuuta 1881 Uvarovichin kaupungissa, Gomelin alueella, Mogilevin maakunnassa (nykyisin Buda-Koshelev-alueella, Gomelin alueella ), Arye-Leib Elokumovich Altermanin (? -1925) ja Eidl Vikhnovichin perheessä. Hän sai perinteisen koulutuksen ja valmistui sitten yleiskoulusta.

Hänellä oli nuoruudesta lähtien taipumus koulutukseen ja pedagogiikkaan. Hän aloitti työskentelyn Varsovassa opettajana Varsovassa Aron Luboszyckin Maskil -koulussa (bet-sefer metukan) , jossa kaikki aineet opetettiin hepreaksi. [1] Kouluharjoittelun kautta hän koki, että heprealaisesta koulutuksesta puuttui perusta - lastentarha. Päiväkodit tarvitsivat esiopettajia. Yhdessä ystävänsä Yechiel Halperinin kanssa hän perusti vuonna 1910 Varsovaan Froebel -kurssit lastentarhanopettajille. Nämä kurssit suoritettuaan opettajat ryhtyivät töihin, ja niin syntyi heprealaisten päiväkotien verkosto. Varsovan Altermanin ja Halperinin kursseista valmistuneiden joukossa on jiddišrunoilija Kadja Molodovskaja , Khan Rovinin Habima - teatterin näyttelijä .

Alterman osallistui myös aktiivisesti yleiseen heprealaiseen kulttuurityöhön, osallistui heprean kielen rakastajien yhdistykseen . Heprealaiset kirjailijat ja kulttuurihenkilöt kokoontuivat hänen taloonsa [2] . Puolalaisena elämänsä aikana Alterman oli läheisessä yhteydessä I. L. Peretsiin , Kh. N. Bialikiin ja muihin.

Ensimmäisen maailmansodan aikana Alterman, kuten monet puolalaiset juutalaiset pakolaiset, päätyi Moskovaan, missä hän johti vuosina 1917-1918 heprean kursseja Tarbutin kasvattajille .

Samana vuosina hän julkaisi yhdessä Yechiel Halperinin kanssa ja Yakov Fichmanin jatkuvalla osallistumisella heprealaisen lehden "Sadik" (הגנה [3]  - "Heprealaisille päiväkodeille tarkoitettu kausijulkaisu teoriasta ja käytännöstä"), joka ilmestyi joka toinen kuukautta, täällä julkaistiin muun muassa nuotteja lastenlauluihin.

Lehti toisaalta rakensi lapsuuden heprealaista kulttuuria ja kutsui runoilijoita kirjoittamaan runoja vauvoille, kehtolauluja ja muuta sellaista, mitä hepreaksi ei ollut olemassa. Toisaalta sillä oli tarkoitus nostaa naisten kieltenopetuksen tasoa. Sosiaalisen stereotypian vuoksi päiväkodeissa työläisiksi tulivat naiset. Mutta samaan aikaan heprea oli perinteisesti miesten kieli, joten naiset piti opettaa tyhjästä. [neljä]

Moskovasta kurssit siirtyivät Altermanin ja Galperinin mukana Odessaan . Sisällissodan alkaessa  - Kiovaan . Kiovassa hän myös avasi kursseja ohjaajille, missä Moshe Zlatopolskyn ja Persits-perheen rahoittama päiväkotiverkosto " Tarbuta ".

Vuodesta 1920 vuoteen 1925 hän asui Chisinaussa , missä hän myös avasi kursseja opettajille.

Syyskuussa 1921 hän osallistui kahdestoista sionistikongressiin , joka pidettiin Carlsbadissa .

Vuonna 1925 hän muutti Palestiinaan , asettui Tel Aviviin ja hänet nimitettiin Palestiinan lastentarhojen ylitarkastajaksi. Vuonna 1934 hänet nimitettiin Tel Avivin heprean opetusosaston johtajaksi.

Hän julkaisi hepreankielisiä peliriimejä ja lauluja esikoululaisille - oppaita opettajille. Yhdessä niistä, "Fröbel-pelit - loruja, pelejä ja näytelmiä päiväkoille ja kouluille" (julkaistu ensimmäisen kerran Vilnassa vuonna 1913, julkaistu uudelleen Varsovassa vuonna 1922), Altermanin säveltämä ja myöhemmin laajalti tunnettu kappale "Taish" oli julkaistu myös ensimmäistä kertaa ( תַּיִשׁ) - "Vuohi" ("Meillä on vuohi, vuohilla on parta"). Tämä laulu on annettu kirjassa säestyksen ja pelin kuvauksen kera lapsille, ja siitä on vuosien saatossa ollut erilaisia ​​versioita tekstistä (myös jiddishinkielisestä) ja melodiasta.

Hän oli naimisissa Beila Leibovichin kanssa. Lapset: runoilija Nathan Alterman ja Leah.

Hän kuoli vuonna 1939 57-vuotiaana. Haudattu Trumpeldorin hautausmaalle .

Muistiinpanot

  1. Jos haluat lisätietoja Varsovan Gymnasium "Ha-ivri", katso Russian Jewish Encyclopedia Archival -kopio , joka on päivätty 4. maaliskuuta 2016 Wayback Machinessa .
  2. Katso tarkemmat tiedot Encyclopedia of Pioneers and Builders of Israel (hepreaksi). Arkistoitu 18. toukokuuta 2014 Wayback Machineen
  3. Nykyaikaisessa ortografiassa nimi tulee kirjoittaa muodossa הגינה. Muuten kirjoitusasu vastaa nimeä " Haganah " - juutalaisten palestiinalaisten itsepuolustus, mikä on täysin sopimatonta.
  4. Likimääräinen käännös Kenneth Mossin kirjasta "The Jewish Renaissance during the Russian Revolution". Katso Kenneth B. Moss. Juutalainen renessanssi Venäjän vallankumouksessa. P.202.

Linkit