Wademecum

Vademekum ( lat.  vade mecum , tule mukaani [1] ) on taskuopas, opas.

Historia

Wademekum on latinalainen yhdistelmäsana, joka tarkoittaa "tule kanssani". Sitä käytettiin Länsi-Euroopassa , erityisesti Saksassa kevyiden, hauskoja ja leikkisä ajatuksia ja tarinoita sisältävän ajanvietteen kokoelman otsikkona, myöhemmin melkein mitä tahansa taskukirjaa kutsuttiin sellaiseksi, jonka muoto ja sisältö mahdollistivat saksalaisen ottaa sen mukanaan omaksi viihteeksi.

Otsikko "Tule kanssani" annettiin ensimmäisen kerran rukouskirjalle "Vademecum priorum Christianorum" ( Köln , 1709). Sitten, vuonna 1764, Berliinissä julkaistiin Vademecum für lustige Leute, ja sen jälkeen monet kokoelmat saksalaista "witz" (  saksasta  -  "wit") tällä nimellä . Kun myöhempiä tarinoita ja kohtia, jotka eivät sisältäneet saksalaista nokkeluutta, alettiin sijoittaa tällaisiin kokoelmiin, sana "wademekum" sai yhteiskunnassa toisenlaisen merkityksen, ja entisestä "saksalaisen witzin" synonyymistä tuli samanlainen sana "pienet" [2 ] .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Vademekum // Suuri Neuvostoliiton Encyclopedia  : [30 nidettä]  / ch. toim. A. M. Prokhorov . - 3. painos - M .  : Neuvostoliiton tietosanakirja, 1969-1978.
  2. Vademekum // Encyclopedic Lexicon. T. 8. - S.-Pb.: Tyyppi. A. Plushara, 1837. - S. 35.