Gөlҗamal | |
---|---|
kansanlaulu | |
Kieli | tatari |
Ensimmäisen tekstin kirjoittajat | SISÄÄN. Nadirov |
Ensimmäisen sisääntulon päivämäärä | 1960 |
Julkaisu | 1965 |
Kokoelmat | "Tatar halyk җyrlary" ("Tatari kansanlauluja") |
Merkittäviä taiteilijoita | Gulsum Suleymanova , Alfiya Galimova, Nafisa Vasilova |
Julkaisupäivä | 1960 |
Genre | Uzun-kui |
Guljamal ( tat. Gөlҗamal ) on vanha tatarilainen kansanlaulu , joka on venynyt ja täynnä melismoja . Levitetty monilla alueilla, joilla tataarit asuvat .
Vain yksi säkeistö laulusta on säilynyt. Kun kappale esitetään, se jaetaan kahteen kahden rivin puolikkaaseen, jonka jälkeen esitetään kertosäkeet.
Laulun sisältö perustuu yhteen tataarien elämälle tyypilliseen tapahtumaan: iltaan kylätalossa, jossa avioliitto-ikäiset tytöt kokoontuivat ennustamaan. Kynttilänjaloissa palavat kynttilät ja soi laulu täynnä syviä tunteita.
Shәmdәllаrdә genә utlar yana, Gөlҗamal,
Җitkәn kyzlar kinder җep erlilar.
Enҗe dә mәrҗәn kyzlarnyn kul bavy,
Avyr җan sөygәnnәrneң bulmavy.
Nindi genә egetkә baryrbyz, syvä, Gөlҗamal,
Kolaktan kolakka alar soililər.
Enҗe dә mәrҗәn kyzlarnyn kul bavy,
Avyr җan sөygәnnәrneң bulmavy.
Kynttilät välkkyvät, Guljamal,
Kypsät tytöt kutovat pellavakaran.
Käsintehdyt kauneustytöt, tytöt pitävät helmistä.
On vaikeaa, kun ei ole ketään, jota rakastat koko sydämestäsi.
Kenen kanssa he menevät naimisiin? Guldzhamal,
Kuiskaa siitä, kuiskaa siitä.
Käsintehdyt kauneustytöt, tytöt pitävät helmistä.
On vaikeaa, kun ei ole ketään, jota rakastat koko sydämestäsi.
Äänitetty itsenäisenä teoksena I. N. Nadirov vuonna 1960, julkaistu kokoelmassa "Tatar halyk җyrlary" ("Tatari kansanlauluja", 1965).
Viime vuosikymmeninä "Guljamal" on ollut laajalti käytössä monien kuuluisien tatari- ja baškiirilaulajien ohjelmistossa [1] .
Saida Mukhametzyanovan (2019) esittämä kappale "Guljamal" YouTubessa