Huseynov, Rafael Baba oglu

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 2. heinäkuuta 2017 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 10 muokkausta .
Rafael Huseynov
Rafael Baba oğlu Huseynov
Syntymäaika 12. elokuuta 1955 (67-vuotiaana)( 12.8.1955 )
Syntymäpaikka Kurdamir
Maa
Työpaikka Nizami Ganjavin mukaan nimetyn Azerbaidžanin kirjallisuuden kansallismuseon johtaja
Alma mater
Akateeminen tutkinto Filologian tohtori
Akateeminen titteli akateemikko
Tunnetaan erinomainen kirjallisuuskriitikko, tunnettu julkisuuden henkilö, publicisti, kääntäjä, tekstologi, Azerbaidžanin kirjailijaliiton jäsen
Palkinnot ja palkinnot Azerbaidžanin arvostettu taidetyöntekijä – 2005
Verkkosivusto rafaelhuseynov.com

Rafael Baba oglu Huseynov ( azerbaidžani Rafael Baba oğlu Hüseynov ; syntynyt 12. elokuuta 1955 ) on azerbaidžanilainen kirjallisuuskriitikko, julkisuuden henkilö, publicisti ja kääntäjä, tekstitieteilijä. Azerbaidžanin kirjailijaliiton jäsen , varajäsen, Azerbaidžanin kansallisen kirjallisuusmuseon johtaja, filologian tohtori Nizami Ganjavin mukaan, ANASin täysjäsen (2014), professori. Azerbaidžanin arvostettu taidetyöntekijä ( 2005 ) [1] .

Elämäkerta

Syntynyt Kurdamirin kaupungissa . Täällä hän valmistui lukiosta nro 12 (1971). Sai koulutuksen erikoisalalla "Persialainen filologia" Azerbaidžanin valtionyliopiston itämaisen tutkimuksen tiedekunnassa (1971-1976).

Hän aloitti uransa nimityksellä Azerbaidžanin tiedeakatemian filosofian ja oikeusinstituutin filosofian historian osastolle (1976-1978).

Hän toimi nuorempana tutkijana Iranin filologian laitoksella (1978-1982), vanhempi tutkijana idän keskiajan kirjallisten lähteiden tutkimuksen ja julkaisun osastolla (1982-1988).

Vuonna 1980 hän puolusti väitöskirjaansa.

Hän johti osastoa Nizamin mukaan nimetyssä kirjallisuusmuseossa. Tällä hetkellä hän on A:n mukaan nimetyn Azerbaidžanin kirjallisuuden museon johtaja. Nizami Ganjavi . Hän aloitti kirjallisen toimintansa julkaisemalla runoja Kurdamirin kaupungissa paikallisessa sanomalehdessä Ireli vuonna 1975. Ilmestyi aika ajoin lehdistössä.

Hän on kirjoittanut viikoittaiset lähetykset "Elämä laululle omistettu" ja "Iltakokoukset" Azerbaidžanin kansanmusiikista ja sen erinomaisista edustajista.

Hän on kirjoittanut publicistisia artikkeleita "Sokeiden silmien selkeys (sokea)", "Tärkeintä on, että ihmiset rakastavat sinua", "Erotusjuna" jne.

Hän on kirjoittanut yli 30 kirjallisuuskritiikkiteosta , jotka on omistettu keskiajan persiankielisen ja turkinkielisen runouden erilaisille ongelmille.

Vuonna 1992 hän puolusti väitöskirjaansa aiheesta "Baba Tair Uryan ja hänen runollinen perintönsä". Hän on kirjoittanut kirjoja "Rubai Mehseti Ganjavi", muistelmat "Kahden elämän valo" Rasul Rzasta ja Nigar Rafibeylistä (1987).

Hän opetti tieteenaloja "Persialainen kirjallisuus" BSU :ssa (1987-1989), "Kulttuurin historia" konservatoriossa (1990-1991), "Azerbaidžanin kirjallisuus" ja "Azerbaidžanin kulttuuri" Khazar-yliopistossa (1995). Hän johti "Azerbaidžanin filologian ja itämaisen tutkimuksen" laitosta "Khazarin" yliopistossa (1995-1998).

Toimii

  1. Yli ajan. Baku, "Ishyg", 1987, 363 s.
  2. 1002 yö. Baku, "Ishyg", 1988, 408 s.
  3. Mehseti sellaisenaan. Baku, "Yazichy", 1989, 336 s.
  4. Kansakunnan jyvä. Baku, "Azerbaidžan", 2001
  5. Mehseti Ganjavi on hän itse, hänen sanansa, hänen jälkensä. Baku, "Nurlan", 2005
  6. Ikuinen Javid. Baku, "Nurlan". 2007
  7. Javidit. Teheran, "Dorsa", 2009, 288 s.
  8. Sanan temppeli. Nizami Ganjavin mukaan nimetty Azerbaidžanin kirjallisuusmuseo. Baku, "Araz", 2009
  9. Lady Moon - Mehseti Ganjavi. Baku, "Elm", 2010
  10. Sana "Jan" isänmaan nimessä. Baku, "Elm", 2010
  11. Kaikki tähdet. Musiikkihistoriamme sivuja. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  12. Sanamonumentti. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  13. Meidän allekirjoitus. Ajatuksia taidosta. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  14. Shirvanin runoilijat. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  15. Kaunis kuin sana. Mehsetille omistettu monografia. Baku, "Sharg-Garb" -kustantamo, 2013
  16. Rubaiyatin kuningatar. Mehsetille omistettu monografia. Baku, "Sharg-Garb" -kustantamo, 2013
  17. Mehseti Ganjavi. Muotokuva - essee. (kirja 21 kielellä - Azerbaidžanin, Azerbaidžanin arabialaiset aakkoset, venäjä, englanti, turkki, ranska, saksa, italia, espanja, tadžiki, farsi, arabia, korea, japani, indonesia, norja, kreikka, hindi, puola, tšekki, heprea, urdu). Baku, "Sharg-Gharb", 2013
  18. Sanan ylösnousemus (azerbaidžanilaisen kirjallisuuden klassikoista). Baku, "Elm ve tehsil", 2014 (venäjäksi).

Elokuvakirjasto

  1. Hearth (elokuva, 1990)
  2. Paluu (elokuva, 1992)
  3. Life of Javid (elokuva, 2007)
  4. Ikuisuus (lähetys, 2007)
  5. Elämän värit (elokuva, 2007)
  6. Maestro Niyazi (elokuva, 2007)
  7. Rafibeyli (elokuva, 2009)

Käännökset

(farsista)

Baba Tair Uryan. Dubeits. Baku, "Yazichy", 1988, 112 s.


Muistiinpanot

  1. AZƏRBAYCAN RESPUBLİKASI PREZİDENTİNİN SƏRƏNCAMI Haettu 14. toukokuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 19. elokuuta 2021.