Kamenkovitš, Maria Vladimirovna

Maria Vladimirovna Kamenkovich
Nimi syntyessään Maria Vladimirovna Trofimchik
Syntymäaika 5. helmikuuta 1962( 1962-02-05 )
Syntymäpaikka Leningrad
Kuolinpäivämäärä 15. joulukuuta 2004 (42-vuotias)( 15.12.2004 )
Kuoleman paikka Regensburg
Kansalaisuus  Neuvostoliitto
Ammatti runoilija , kriitikko , kääntäjä
Teosten kieli Venäjän kieli

Maria Vladimirovna Kamenkovich (oikea nimi Trofimchik ; 5. helmikuuta 1962 , Leningrad  - 15. joulukuuta 2004 , Regensburg ) - venäläinen runoilija , kriitikko , kääntäjä .

Elämäkerta

Hän valmistui Leningradin yliopiston filologisesta tiedekunnasta rakenteellisen lingvistiikan erikoisalalla . Osallistui Victor Sosnoran seminaariin [1] .

Kolmen runokirjan kirjoittaja, hän julkaisi myös kriittisiä artikkeleita (pääasiassa Khreshchatyk-lehdessä).

Kamenkovitšin tunnetuin teos on käännös John Tolkienin trilogiasta " Taru sormusten herrasta " (yhdessä V. Carrickin kanssa), jossa tehtävänä oli antaa teoksesta tarkin venäläinen versio kaikissa yksityiskohdissa (toisin kuin V. S. Muravjovin ja A. A. Kistyakovskyn suhteellisen vapaaseen käännökseen ). Kamenkovic käänsi myös useita muita Tolkienin teoksia ja julkaisi useita artikkeleita työstään. Hänen toinen merkittävä työnsä on käännös T. Shippin kirjasta " The Road to Middle Earth ", joka on yksityiskohtainen monografia Tolkienin maailmasta.

Runokirjat

Käännökset

Muistiinpanot

  1. Profiili Arkistokopio, päivätty 12. elokuuta 2009 Wayback Machinessa M. Kamenkovich Venäjän uuden kirjallisen kartan verkkosivuilla

Linkit