Courcillon, Louis de

Louis de Courcillon
Syntymäaika tammikuuta 1643 [1]
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 1. tammikuuta 1723( 1723-01-01 )
Kuoleman paikka
Maa
Ammatti kielitieteilijä , kirjailija
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Louis de Courcillon ( fr.  Louis de Courcillon ), joka tunnetaan myös nimellä Abbé Danjo (tammikuu 1643 , Pariisi  - 1. tammikuuta 1723 , Pariisi ) - ranskalainen kirkkohahmo ja kielioppi , joka kuvasi ensimmäisenä ranskan kielen nenävokaalit . Ranskan akatemian jäsen .

Elämäkerta

Louis kuului ranskalaiseen aatelisperheeseen Courcillon , hän syntyi protestanttiseen perheeseen , mutta saarnaaja ja teologi Bossuet käänsi hänet katolilaisuuteen vuonna 1667 24-vuotiaana veljensä Philippe de Courcillon de Danjon esimerkin mukaisesti . Tämän jälkeen Louisista tulee Clermontin apotti, paavi Clement X :n ja sitten paavi Innocentius XII :n salainen kamariherra . Vuosina 1671–1685 Louis toimi kuningas Ludvig XIV:n lukijana. Vuonna 1682 Louis de Courcillon valittiin Académie françaisen jäseneksi .

Saint-Simonin herttua mainitsee Louisin useaan otteeseen muistelmissaan . d'Alembert sanoi hänestä, että hänen "pääammattinsa pitkään oli ranskan kielen äänten tarkka kuvaus" ( Éloges , 1779). Nicolas Bose jatkoi ja laajensi hänen esittelyään nenävokaalien käsitteestä Grammaire généralessa , joka julkaistiin vuonna 1767.

Hänen näkemyksensä ranskan kielen äänirakenteesta julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1694. Louis de Courcillon ei ohittanut kirjoitusuudistuksen ongelmaa; hän suositteli joitain muutoksia, jotka yksinkertaistivat huomattavasti kirjoittamista ja helpottavat lukemisen ja kirjoittamisen oppimista ilman uusia merkkejä ja merkittäviä muutoksia sanan graafiseen muotoon. Hän huomautti ensimmäisenä nenävokaalien esiintymisestä ranskassa . Yleisesti ottaen Louisin teokset, joissa ei aina ole tarpeeksi täydellisiä ja tarkkoja artikulaatiokuvauksia , osoittavat uudenlaista lähestymistapaa kielen äänipuolen ja sen suhteen kirjoittamiseen kuvaamiseen. Ei ole sattumaa, että Abbé Danjon teoksia on painettu toistuvasti uudelleen; hänen ajatuksensa heijastuivat 1700-luvun ranskan kielioppiin.

Todisteita aikalaisilta

Muistiinpanot

  1. Bibliothèque nationale de France -tunniste BNF  (fr.) : Open Data Platform - 2011.
  2. Saint-Simon . Muistelmat (1707-1710) . - Editions de la Pléiade-Gallimard, 1984. - Voi. III. - s. 748.
  3. Saint-Simon . Muistelmat (1718-1721) . - Editions de la Pléiade-Gallimard, 1987. - Voi. VII. - s. 714.

Linkit