Morann Kaddat

Morann Kaddat ( eng. Morann Kaddat ) on venäjänkielinen kirjailija, Tales of Hil de Winter -sarjan kirjoittaja, joka sisältää samannimisen romaanin ja esiosan The Tale of the Zamian Shepherdess, joka on kirjoitettu fantasiagenressä ja fantastinen satu.

Kirjoittajan levittämien huhujen mukaan venäläiset kustantajat, mukaan lukien AST-press, EKSMO ja muut, kieltäytyvät julkaisemasta Tales vedoten provosoivaan seksuaaliseen sisältöön. Joillakin sivustoilla, jotka jakavat romaanin ja esiosatarinoiden lähdetekstiä, nämä teokset on merkitty "18+". Todellisuudessa BDSM -tyylisiä eroottisia kohtauksia löytyy vain kahdesta romaanin luvusta.

Inspiraatio

Hill de Winter Castle on romaanin juonen keskus mundi. Sanan "Hil de Winter" etymologia on epäselvä, se voi johtua kaktussuvun Hildewintera vanhentuneesta nimestä tai englanninkielisistä sanoista hill and winter. Linnan prototyyppi oli eurooppalaisen "linnakaupungin" tyyppi, monitasoinen ja kehittynyt rakenne, samanlainen kuin Mont Saint-Michelin linna Ranskassa ja Spissky Gradin linna (slovakiaksi Spišský hrad) Slovakiassa. tai Mukachevon linna (ns. Palanok) Länsi-Ukrainassa.

Demonisen lohikäärmehevosen prototyyppi voisi olla Akhal-Teke-rodun mustat hevoset , kuten itse kirjan lyhyet kuvaukset osoittavat:

Tämä hillitön olento oli niin musta kuin korpin siipi, että näytti siltä, ​​ettei edes kirkas auringonvalo pystynyt valaisemaan sitä, ikään kuin se olisi luotu itse Pimeydestä.

ja kauemmas:

Kato huomasi, että hänen jalkansa, vartalonsa, kuono-osa ja harjaton hanhen kaula näyttivät jopa pitemmiltä kuin Kirjan piirustuksessa. Lisäksi hirviömäisellä hevosella oli erittäin hankalat, pitkät kaviot ja valtavat jäniskorvat.

Toista teoksen leitmotiivia voidaan kutsua uniruohoksi , joka tunnetaan paremmin nimellä avoin selkäkipu. Valkoiset pöyhkeet, kuten sumu, peittävät synkän violetin sävyn terälehdet, johtavat ulkonäöllään harhaan kevätkukkakeräilijöitä tietämättä uniruohoa myrkyllisenä kasvina.

Tales of Hil de Winter

Romaani "Tales of Hil de Winter" julkaistiin sähköisessä muodossa vuonna 2013 kirjoittajan painoksessa ilman ammattikustantajien osallistumista, minkä seurauksena tekstissä on kirjoitus- ja välimerkkivirheitä. Oletettavasti Morann Kaddat oli tuolloin samanikäinen kuin kirjan päähenkilö, taideasiantuntija Kato Cambresi. Oliko kirjoittaja todella työskennellyt taiteen asiantuntijana ja toimivatko todelliset ihmiset prototyypeinä kirjan sankareille - tästä ei tiedetä mitään. Teokset sisältävät runsaasti viittauksia erilaisiin kirjallisuuden ja kulttuurin ilmiöihin. Ruotsalaiset muusikot Diablo Swing Orchestrasta mainitaan , keskiaikaisen taiteilija Masaccion teos, epäsuorat viittaukset Leo Tolstoin "Anna Karenina" . Teoksen maantiede, vaikkakin fiktiivinen, sisältää silti assosiatiivisia viittauksia tosielämän paikkoihin ja kokonaisiin maihin. Joten Zamiyan "tarinoiden" osavaltio voisi hyvin lainata nimensä Keski-Afrikan tosielämän tasavallasta - Sambiasta.

Julkaisut

Tales of Hil de Winter

  1. Tales of Hil de Winter (2013)

Tarinat

  1. The Tale of the Zami Shepherdess (2013)