Muallim Naji

Muallim Naji
Aliakset Naci
Syntymäaika 1849
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 12. huhtikuuta 1893( 1893-04-12 )
Kuoleman paikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija , kirjallisuuskriitikko , opettaja , runoilija
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Muallim Naji (kirjaimellisesti " Najin opettaja ", syntymänimi Omer Hulusi , 1849-1893) oli ottomaanien runoilija , kirjailija, opettaja ja kriitikko. Hän eli Tanzimatin aikakauden uudistuskaudella ja kannatti uudistusten toteuttamista katkaisematta yhteyttä menneisyyteen. Hän kirjoitti kriittisiä artikkeleita ja otti erityisen paikan turkkilaisessa kirjallisuudessa tutkimalla turkkilaisia ​​koskevia ongelmia ja luomalla ideoita [1] .

Elämäkerta

Syntynyt Sharachkhanebashin kaupunginosassa Istanbulin Fatihin alueella vuonna 1850. Muallimin isä Ali Bey oli mukana satuloiden valmistuksessa. Äiti, Zehra Fatkha Khanym, oli Varnasta (nykyisen Bulgarian alue) tulleiden maahanmuuttajien tytär.

Hän valmistui peruskoulusta Istanbulissa . Isänsä kuoleman jälkeen seitsemänvuotiaana hänet lähetettiin asumaan setänsä luo Varnaan . Koska koulutusta ei ollut mahdollista jatkaa, hän opiskeli erilaisia ​​​​aineita. Opi arabiaa ja farsia. Opiskeltuaan kalligrafiaa ja ulkoa Koraanin hän tuli Rüştiyeen (lukioon). Samoihin aikoihin hän alkoi kirjoittaa runoutta salanimellä Naji [2] .

Tapattuaan mutasarrifin hän jätti opinnot ja hänestä tuli pashan henkilökohtainen katib (sihteeri). Matkustellut paljon Rumeliassa ja Anatoliassa . Vuonna 1881 hän matkusti yhdessä Mehmet Pashan kanssa Chiokseen. Siellä hän alkoi kirjoittaa runoja, jotka julkaistiin ottomaanien julkaisuissa. Palattuaan Istanbuliin hän työskenteli ulkoministeriössä. Kun Mehmed Said Pasha nimitettiin Berliiniin, Muallim hylkäsi tarjouksen lähteä hänen kanssaan ja jatkoi työskentelyä ministeriössä. Pian hän jätti palveluksen ja aloitti journalistisen uran. Ahmet Midhatan ehdotuksesta hänestä tuli Tercüman-ı Hakikatin päätoimittaja. Vuonna 1884 hän meni naimisiin Medihe-khanymin, Ahmed Midhatin tyttären [3] kanssa . Saatuaan ylennyksen hän kiinnostui ranskasta, jota hän pian opiskeli. Jotkut hänen runoistaan ​​ovat tulleet kuuluisiksi ranskankielisen käännöksen [2] ansiosta .

Runokokoelma "Ateşpare" (1883) oli Mualimin ensimmäinen Istanbulissa julkaistu kirja. Tätä seurasi "Şerrare" vuonna 1884. 23. marraskuuta 1885 julkaistiin runo "İmâdü'l-in Midâd" (talonpoikanaisten lauluja). Sitten julkaistiin vielä kaksi runokokoelmaa "Füruzan" (1886) ja "Sünbüle" (1890). Muallimin seuraava kirja, Hamiyet-yahut-Masa Bin Eb'il-Gazan, esittelee muistoja hänen lapsuuden tragediasta. Se käännettiin ja julkaistiin Saksassa 1898 ja Venäjällä 1914. Samanaikaisesti luovan toimintansa kanssa Muallim opetti kouluissa. Vuosina 1887-88 hän julkaisi "Mecmua-i-Muallim" -lehden, jota painettiin 58 numeroa kahdessa vuodessa [3] .

Vuonna 1891 hän aloitti suurimman työnsä, turkin kielen sanakirjan Lugat-i Naji, parissa.

Muallim Najia pidetään ensimmäisenä ottomaanien runoilijana, joka käytti ilmaisua "Olen turkkilainen" runossa [3] [4] .

Muistiinpanot

  1. Arzu Şeyda, Muallim Naci'nin Türkçe Üzerine Düşünceleri , Journal of Turkish Studies, osa 4/3, kevät 20092' (linkki ei saatavilla) . Haettu 2. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016. 
  2. 1 2 Abdullah Uçman, Muallim Naci , İslam Ansiklopedisi . Haettu 2. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2015.
  3. 1 2 3 İlknur Ay, Muallim Naci, Ahmet Rasim ve Halide Nusret Zorlutuna'nın Anı Türündeki Eserleriyle Çocuk Edebiyatımızdaki Yeri ve Başlüca En2 Temaları , Selçuk Üniversite Lisas Yüks Yükstiek Haettu 2. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2015.
  4. Mehmet Selim Ergül, Türk Şiirinde Taşra: 1859-1959 Bilkent Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Doktora Tezi, toukokuu 2009 . Haettu 2. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 3. huhtikuuta 2016.