Nabatean kirje

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 7.9.2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 10 muokkausta .
Nabatean kirje
Kirjeen tyyppi konsonanttinen
Kieli (kielet nabatealainen
Alue Nabatea
Tarina
Lähtöisin Lähi-Itä
luomispäivämäärä 2. vuosisadalla eaa e.
Kausi 2. vuosisadalla eaa - IV vuosisadalla jKr
Alkuperä

Protosiinilainen käsikirjoitus

Foinikialainen kirje Aramealainen kirjoitus
Kehitetty Arabialainen kirjoitus
Ominaisuudet
Kirjoituksen suunta Oikealta vasemmalle
Merkkejä 22
ISO 15924 15924

Nabatealainen kirjoitus  on konsonanttinen foneettinen kirjoitusjärjestelmä, joka kehittyi aramean kirjoituksesta Nabatean alueella 2. vuosisadalla eaa. e. ja myöhemmin kenties siitä tuli arabian kirjoitusten perusta .

Nabatealaista kirjoitusta käytettiin nabatealaisten valtakunnassa  , nabatealaisten seemiläisten heimojen ( kreikaksi Ναβαταῖοι ) muodostamassa valtiossa alun perin Petran läheisyydessä ja joka oli olemassa nykyaikaisen Jordanian, Israelin, Syyrian ja Saudi-Arabian alueella 3. vuosisadalta eKr. . e. vuoteen 106 jKr e., kun Trajanus Rabbal II:n kuoleman jälkeen liitti Nabatean Roomaan ja muodosti sen alueelle Arabia Petraean provinssin .

Suuri määrä nabatealaisia ​​kirjoituksia kaiverrettiin Petrassa ja sen ympäristössä, Nabatean valtakunnan kaatumisen jälkeisistä ajoista peräisin olevia nabatealaisia ​​kirjoituksia ei tunneta, ja ne on korvattu lyhyillä siinainkielisillä kirjoituksilla tai kotitalousluonteisella novosinailaisella kursiivikirjoituksella . yleisiä kaikkialla Siinailla, erityisesti monet niistä on säilynyt Wadi al-Mukattabissa (arabiaksi . "kirjoitettu laakso").

Novo-Sinai-kirjoitus kehittyi nabatealaisista aakkosista, todennäköisimmin 1. vuosisadalla eKr. AD, vaikka säilyneet kirjoitukset ilmeisesti kuuluvat II ja III vuosisatoon, ja osa niistä jopa IV vuosisatoille. ILMOITUS Uusi Siinain kirjoitus voi olla linkki nabatealaisten ja arabian kirjoitusten välillä.

Nabatean
kirje
Nimi heprealainen Arabialainen
kirjoitus
Syyrialainen
käsikirjoitus
JOS
ʔalef א ا/ء λ /ʔ/
beθ ב ب λ /b/~/β/
gimel ג ج λ /g/~/ɣ/
daleθ ד λ /d/~/ð/
hän ה ه λ /h/
wau ו . /w/
zajn ז ə /z/
Geθ ח ح . /ħ/
tet ט ?? /tˁ/
jod י ي . /j/
kaf כ ﻛ/ك ?????? /k/~/x/
laminoitu ל ل λ /l/
meemi מ م ءء /m/
nunna נ ن آآ /n/
samax ס س λ /s/
ʕajn ע ع ? /ʕ/, (/ʁ/)
pe פ ف λ /p/~/ɸ/
surullinen צ ص λ /sˁ/
qof ק λ /q/
reʃ ר λ /r/
ʃ sisään ש س, ش λ /ʃ/, /ɬ/
-välilehti ת ? /t/~/θ/

Muistiinpanot

  1. Kirjoitus Namaran arkistokopiosta , päivätty 6. joulukuuta 2017 Wayback Machine -orientalistissa Aleksei Muravjovissa Imru-l-Kaisille - "arabien kuninkaalle" omistetusta hautakirjoituksesta.