Nur Sutan Iskandar | |
---|---|
Nur Sutan Iskandar | |
| |
Nimi syntyessään | Nur Sutan Iskandar |
Aliakset | Nursia Iskandar |
Syntymäaika | 3. marraskuuta 1893 |
Syntymäpaikka | Sungai-Batang, Länsi-Sumatra |
Kuolinpäivämäärä | 28. marraskuuta 1975 (82-vuotiaana) |
Kuoleman paikka | Jakarta |
Kansalaisuus | Indonesia |
Ammatti | kirjailija, kääntäjä, kirjallisuuskriitikko |
Vuosia luovuutta | 1920-luvulta lähtien |
Suunta | realismi |
Genre | tarina |
Teosten kieli | Indonesialainen |
Palkinnot | Kulttuuriansiotmitali (Satya Lencana Kebudayaan) (1961) |
Nur Sutan Iskandar ( indon. Nur Sutan Iskandar ; 3. marraskuuta 1893 , Sungai-Batang, Länsi-Sumatra - 28. marraskuuta 1975 , Jakarta ) on indonesialainen kirjailija, kääntäjä ja julkisuuden henkilö.
Minangkaboun ihmisiltä . Hän työskenteli kustantamo " Baley Pustaka ", oli isänmaallisen järjestön " Budi Utomo " hallituksen jäsen, opetti Indonesian yliopistossa (1955-1960).
Romaaneissa Mitä voit tehdä, jos olet nainen (1922, salanimellä Nursia Iskandar), Väärä valinta (1928), Vanhempien syytä (1932), Maallinen helvetti (1937) kritisoidaan vanhoja tapoja ja perinteitä [ 1] . Kuninkaan ritari (1934) on yksi ensimmäisistä Indonesian historiallisista romaaneista. Indonesian itsenäistymisen (1945) jälkeen kirjoitetuista teoksista mielenkiintoisimpia ovat sosiaalinen romaani "Jangir Bali" (1946) ja historiallinen romaani "Pearl" (1946). [2] Useiden filologisten teosten kirjoittaja. Hän käänsi indonesiaksi A. Dumas pèren, Molièren, A. Conan Doylen, G. Sienkiewiczin ja Rabindranath Tagoren teoksia [3] .