Orudzhev, Mammad Kazim oglu

Mammad Kazim oglu Orudzhev
Syntymäaika 8. maaliskuuta 1947( 1947-03-08 ) (75-vuotiaana)
Syntymäpaikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija
Teosten kieli Azerbaidžani

Mammad Kazim oglu Orudzhev ( azerbaidžani Orucov Məmməd Kazım oğlu ; 8. maaliskuuta 1947, Boyuk Vedi , Vedibasarin alue, Armenian SSR) on azerbaidžanilainen kirjailija, kääntäjä, näytelmäkirjailija. [1] Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsenet (1983)

Elämäkerta

Mammad Oruj syntyi 8. maaliskuuta 1947 Boyuk Vedin kylässä Vedibasarin alueella Armenian SSR:ssä. Vuonna 1951 silloisen hallituksen asetuksella suurin osa kylän asukkaista, mukaan lukien M. Orujin perhe, uudelleensijoitettiin Shahsevanin kylään Azerbaidžanin SSR:n Beylaganin alueelle. Valmistuttuaan lukiosta Shahsevanin kylässä vuonna 1965 M. Oruj tuli ASU:n ( Azerbaidžanin valtionyliopiston ) filologisen tiedekunnan journalismin osastolle. CM. Valmistuttuaan Kirov, josta hän vuonna 1969 aloitti työskentelyn "Azerbaijan Genjleri" -sanomalehdessä ("Azerbaidžanin nuoriso"), jossa hänet nimitettiin pian kirjallisuuden ja taiteen osaston johtajaksi. Vuosina 1971-1972. palveli asevoimissa. Palattuaan armeijasta hän jatkaa työtoimintaansa Azerbaidžanin valtion televisio- ja radiolähetyskomiteassa toimittajana, vanhempana toimittajana, osastopäällikkönä. Vuonna 1980 hän aloitti työskentelyn Azerbaidžanin kirjailijaliiton kirjallisuus- ja taidelehdessä "Azerbaidžan" kirjallisena työntekijänä, jossa hän jatkaa työskentelyä tähän päivään asti journalismin osaston päällikkönä. Jatkaa yhteistyötä Azerbaidžanin valtion televisio- ja radiolähetyskomitean kanssa.

Naimisissa, kolme lasta: poika ja kaksi tytärtä.

Luovuus

Ensimmäiset kokeilut Mammad Orujin taiteelliseen työhön tapahtuivat hänen kouluvuosinaan, jolloin hänen teoksiaan julkaistiin vuosina 1963-1965. sanomalehdissä "Yuksyalish" ("Rise"), "Azerbaijan Pioneers" ("Azerbaidžanin edelläkävijä"). Kirjassaan "Family Happiness", jonka "Genjlik" julkaisi vuonna 1973, Mammad Oruj sisälsi joitain esseitä ja journalistisia teoksia, jotka hän kirjoitti hänen opiskeluvuosinaan ja julkaistiin "Azerbaidžan Gendzhleri" -sanomalehdessä. Sen jälkeen kun hänen ensimmäinen tarinansa "Muistoja hedelmättömästä puusta" julkaistiin tässä sanomalehdessä, kirjallisuuslehti "Ulduz" ("Tähti") julkaisi hänen tarinansa "Kamal Muallim -laulu" ja "Lampaat punaisella jousella".

Useina vuosina hänen tarinoitaan, romaanejaan, romaanejaan julkaistiin aikakauslehdissä, almanakeissa, kustantamoissa - "Muistolaulu" (1972) "Toinen nimi" (1984), "Stork Bay" (1985), "Odotusten jälkeen" (1989) , "Uudelleensijoittaminen" (1992) "Lampaat punaisella jousella" (kustantamo "Young Guard", 1984) "Tanssimelodia" ("Neuvostoliiton kirjailija", 1991) Kirjassa "Päivämäärä passissa" ( "Kaunokirjallisuus", 1988) keräsi aiemmin julkaistuja tarinoita, romaaneja.

Itsenäisyysvuosina julkaistiin vielä kolme kirjaa: "Tanssimelodia" ("Genjlik", 2012), "Bukharan vangin salaisuus" ("Ganun Neshri", 2016), kirja "Kolme romaania" (" Nargiz”, 2016). ), joka sisälsi vuonna 1990 Caravan-lehdessä julkaistun romaanin "Resetlement" sekä viime vuosina kirjoitetut teokset - "Short Circuit", "Black Mirror", jonka johdanto kirjoitettiin kirjoittanut akateemikko Nizami Jafarov .

Useita teoksia on käännetty englanniksi, ranskaksi, arabiaksi, romaniaksi, georgiaksi, ukrainaksi ja armeniaksi. M. Orudzhan näytelmä "Seitsemän vuoren tuolla puolen" vuonna 1983. esitti Mingachevir State Drama Theater (ohjaaja Fizuli Sarkarov), "Tabriz Apples" vuonna 1985 Nakhichevan State Music and Drama Theater (ohjaaja Veli Babayev), näytelmä "Ladder" esitettiin vuonna 1986 Lankaranin osavaltion lavalla. Draamateatteri (ohjaaja Baba Rzaev), näytelmä "Treffit pojan kanssa" esitettiin vuonna 1988 Azerbaidžanin valtion televisiossa (ohjaaja Gasan Abluch).

Mammad Oruj käänsi azerbaidžaniksi venäjänkielisten azerbaidžanilaisten kirjailijoiden teoksia: Murtuza Sadikhov, Nadir Agasiev, Asim Jalilov, Gulshen Latifkhan, M. Fira (Jamilya Mansurov) sekä venäläisten kirjailijoiden teoksia: Vasily Belov, Jeremey Aypin, Sergey Kozlov, Dmitri Mizgulin, Alexander Kerdan, Vjatšeslav ar-Sergin, Arsen Titov, Pavel Cherkashin, Elena Bezrukova, Irina Ryabinina.

Palkinnot

M. F. Akhundovin kirjallisuuspalkinto vuonna 1991, Isa Melikzaden kirjallisuuspalkinto vuonna 2002, R. Rzan kirjallisuuspalkinto vuonna 2007, Azerbaidžanin tasavallan kulttuuri- ja matkailuministeriön kirjallisuuspalkinto "Kultainen sana" vuonna 2009 (? ), ja myös All-venäläisten kirjallisuuspalkintojen - "Ugra" (2014) [2] ja D.N. Mamin-Sibiryak (2018). [3]

Muistiinpanot

  1. " Anthology of Contemporary Azerbaijani Short Story", julkaistu Lontoossa
  2. Yugra-kirjallisuuspalkinnon saaneiden joukossa on runoilija Azerbaidžanista ja proosakirjailija Makedoniasta - Kirjoittaja: Alexander Tarasenko, Anton Shipunov - AU OTRK "Ugra", 14.4.2014
  3. Altai runoilija Valeri Kotelenets sai Dmitri Mamin-Sibiryakin mukaan nimetyn kokovenäläisen kirjallisuuspalkinnon. Arkistokopio päivätty 13. marraskuuta 2018 Wayback Machinessa - Altai-alueen kulttuuriministeriö , 6. marraskuuta 2018

Kirjallisuus

Linkit