Olkoon aurinko aina | |
---|---|
Song | |
Esiintyjät | Maya Vladimirovna Kristalinskaya ja Tamara Miansarova |
Julkaisupäivä | 1962 |
Kieli | Venäjän kieli |
Säveltäjä | Arkady Ostrovski |
Sanoittaja | Lev Oshanin |
"Aurinko olkoon aina" - Arkady Ostrovskin laulu Lev Oshaninin sanoille .
Se esitettiin ensimmäisen kerran heinäkuussa 1962 All-Union Radio -ohjelmassa Good Morning! » Maya Kristalinskaya . Kappale sai suurimman mainetta tulkinnassa Tamara Miansarova , joka voitti hänen kanssaan Helsingissä VIII:n nuorten ja opiskelijoiden maailmanfestivaaleilla ( 27.7. -5.8.1962 ) ja kansainvälisellä laulujuhlilla Sopotissa (1963).
Runoilija Lev Oshanin kirjoitti laulun sanat nähdessään vahingossa taiteilija Nikolai Charukhinin julisteen ”Olkoon aina taivas! Olkoon aurinko aina! [1] [2] . Charukhin kirjoitti tämän julisteen vuonna 1961 nelivuotiaan Kostja Barrannikovin nelivuotiaan vaikutelmana, jolle oli juuri selitetty, mitä "aina" tarkoittaa:
Olkoon aina auringonpaistetta,
Olkoon aina taivas,
Olkoon aina äiti,
Olkoon aina minä.
Tämä neliö julkaistiin vuonna 1928 lehdessä "Native Language and Literature in a Labor School" lastenpsykologian tutkijan K. Spasskajan artikkelissa. Sitten nämä runot pääsivät K. Chukovskin kirjaan " Kahdesta viiteen ", joka kiinnitti taiteilijan huomion.
Vuonna 1964 Bjorn Ulvaeus ja Hootenanny Singers julkaisivat ruotsiksi ja englanniksi (teksti merimatkasta ja erosta) samaan melodiaan kirjoitetun kappaleen "Gabrielle", josta tuli hitti Skandinavian maissa (albumi Hootenanny Singers II ). osoittavat tekijän: Stig Rossner ja Bengt Thomas [3] [4] .
Kappaleen remix toimitti musiikin 5 minuutin traileriin mobiilipeliin Warpath [5] [6] .