Aikojen yhteys | |
---|---|
Genre | sotaelokuva , draama , mysteeri |
Tuottaja | Aleksei Kolmogorov |
Tuottaja |
Elena Tkachenko Kirill Burdikhin |
Käsikirjoittaja _ |
Aleksei Kolmogorov |
Pääosissa _ |
Svetlana Ivanova Kirill Burdikhin Markus Kunze Jean-Marc Birkholz Ekaterina Vilkova Tamara Spiricheva Steffen Groth Aleksei Serebryakov Marcel-Andre Heitzmann Galina Polskikh Nelli Pshennaya Stanislav Zhitarev Sergei Belyakovich Alexander Girenok |
Operaattori | Arunas Baraznauskas |
Säveltäjä | Aleksei Aigi |
Elokuvayhtiö | PK Mallory Film LLC |
Kesto | 106 min |
Maa | Venäjä |
Kieli | Venäjän kieli |
vuosi | 2010 |
IMDb | ID 1852113 |
Link of Times on vuoden 2010 venäläinen pitkä elokuva . Ensi-ilta televisiossa (Venäjän federaatio) - 18. marraskuuta 2010 " Ikkuna Eurooppaan " -elokuvafestivaalin osallistuja vuonna 2010 [1] [2] .
Vuonna 1943 on käynnissä vaikea sota, ja 67 vuotta myöhemmin Venäjällä ja Saksassa asuvat nuoret näkevät menneisyyden mystisellä tavalla. Kaksi nuorta luutnanttia, saksalainen ja venäläinen, löytävät sodan aikana yhdessä samasta rappeutuneesta kirkosta ja rakastuvat samaan naiseen - Nastyaan. Hänestä ja hänen lapsestaan huolehtiminen on tärkeämpää kuin se, että he ovat sodan haudojen vastakkaisilla puolilla.
Lopulta he molemmat kuolevat, ja Nastya ja hänen lapsensa pysyvät hengissä. Ja monta vuotta myöhemmin he onnistuvat mystisellä tavalla välittämään aikalaisilleen tietoa häntä uhkaavasta onnettomuudesta. Tuhoutuneeseen kirkkoon istutettu räjähde ei räjähdä, eikä Baba Nastya kuole.
Näyttelijä | Rooli |
---|---|
Svetlana Ivanova | Nastya tyttö vuodelta 1943 |
Kirill Burdikhin | Boris Smirnov Venäjän luutnantti |
Markus Kunze | Walter saksalainen luutnantti |
Jean-Marc Birkholtz | Martin on nykyaikainen eläinlääkäri |
Ekaterina Vilkova | Masha on moderni tyttö, kääntäjä |
Tamara Spiricheva | Baba Nastya |
Steffen Groth | Kapteeni Kirschbaum saksalainen upseeri |
Aleksei Serebryakov | isä Michael pappi |
Marcel-André Heitzmann | Günther Mühlhausen sirkushypnotisoija, Martinin ystävä |
Galina Polskikh | Mashan äiti |
Nelli Millet | Martinin äiti |
Stanislav Zhitarev | Ivan , Baba Nastyan poika |
Katsojien mielipiteet jakautuivat. Jotkut ylistävät elokuvaa "mystiikan ja sotilaallisen draaman onnistuneesta yhdistämisestä hyväksi kokonaisuudeksi" [3] , toiset arvostelevat elokuvaa tylsäksi ja käsittämättömäksi.
Mitä tulee vakavaan ammatilliseen kritiikkiin, voidaan huomioida Svetlana Stepnovan [4] mielipide . Todettaessa, että "elokuvantekijät näyttivät yrittävän olla valehtelematta", on osoitettu, että tulos osoittautui kuitenkin oudoksi. Lainauksia on liikaa muista elokuvista, mukaan lukien elokuva "We are from the future". Kritiikki ei pidä siitä, että aikamme positiiviset sankarit, jotka eivät koskaan nuuskineet ruutia eivätkä koskaan olleet nälkäisiä, oikaisevat vähemmän positiivisten esivanhempiensa tekoja. Yhteenvetona kriitikko toteaa, että monet tarkat löydöt ja mielenkiintoinen näyttelijätyö eivät kumoa kovin kyseenalaisia ajatuksia.
Kuten elokuvan ohjaaja Aleksei Kolmogorov [5] totesi , hän pyrki selkeästi osoittamaan: "sodassa kohtasivat kaksi armeijaa, jotka koostuivat eri ihmisistä, hyvistä ja pahoista." Sodassa kaksi "valtaisuudeltaan samankokoista valtiokonetta" törmäsi. Ja tämän sodan osallistujilla "ei olisi voinut olla valinnanvaraa - tämä on tilanteen koko draama ja tragedia".