Tarina papista ja hänen työläistään Baldasta | |
---|---|
"Basaarin" säilynyt fragmentti | |
Muut nimet | Basaari |
sarjakuva tyyppi | käsin piirretty |
Genre | satu elokuva |
Tuottaja | |
Perustuu | Tarina papista ja hänen työläistään Baldasta |
tuotantosuunnittelija | Mstislav Paštšenko (myöhemmin toinen johtaja) [1] [2] |
Säveltäjä | |
Studio | Lenfilm [4] |
Maa | |
Kieli | Venäjän kieli |
IMDb | ID 0817882 |
Animator.ru | ID 6310 |
Tarina papista ja hänen työläistään Baldasta on M. M. Tsekhanovskin ohjaama sarjakuva , joka on luotu yhteistyössä säveltäjä D. D. Šostakovitšin kanssa A. S. Pushkinin samannimisen runollisen sadun pohjalta . Suurin osa elokuvamateriaalista sekä sarjakuvan musiikin partituuri on kadonnut.
Sarjakuvan juoni voidaan arvioida tähän päivään asti säilyneen ohjaajan käsikirjoituksen perusteella, joka julkaistiin Kinovedcheskie Zapiski -lehdessä vuonna 2001 .
Ensin esitetään papin elämän kaksi puolta: hänen näyttävä juhlallisuus jumalanpalveluksen aikana sekä ahneus ja irstailu (pappi syö runsaasti seurakuntalaisten tuomaa ruokaa, soittaa kitaraa, laskee rahaa jne.) Sitten käsikirjoituksesta päätellen säilynyt fragmentti "Bazaar" (löytyneiden luonnosten perusteella "basaarin" pitäisi kestää paljon pidempään). Sen jälkeen eri kulmista poppia näytetään ensin tulevan häntä kohti (reipasta kävelemistä korin kanssa, siunausten jakamista myyjille) ja sitten Balda (toisin kuin pappi, hän kulkee hitaasti). Pop suostuu palkkaamaan Baldan istuen hänen kanssaan penkillä, minkä jälkeen hän lähtee kotiin kerättyään tavarat. Käsikirjoitus korostaa, että pappi kävelee nopeasti edessä, ja hänen takanaan ostettuina Balda astuu leveästi.
Sitten näytetään Baldan työ papin talossa: papin ja hänen perheensä nukkuessa Balda onnistuu kyntämään peltoa, ostamaan torilta, sytyttämään liesi ja valmistamaan ruokaa. Nukkuvan papin talon ja työssä olevan Baldan kehykset väliin tulevat nopeasti, "peräkkäisissä kehyksissä on nopeutetun kuvauksen kehyksiä". Tätä seuraa kohtaus, jossa Balda ja hänen vieressään istuvat pappi ja popov tuudittavat popjonkan. Pappi, joka istuu täydessä asussa alttarilla, pitelee kattokruunua toisessa kädessään ja kaltevaa kynttilä toisessa, on erittäin tyytymätön: häntä piinaavat jatkuvasti ajatukset Baldan napsautuksista. Kun pappi kertoi kuinka Baldaa torjutaan, pop aloittaa iloisen tanssin, käsikirjoituksessa korostetaan, että papin tanssi "rytmei" huojuvan kehdon kanssa, jossa on vaahtoa.
Balda, saatuaan papilta ja papilta tehtävän: kerätä paholaisilta luovutus, lähtee köyden ja tyhjän pussin kanssa merelle, pappi ja hänen perheensä hiipivät hänen takanaan. Kun Balda lähtee metsään hakemaan jänistä, impli nostaa köyden vaivalloin ja yrittää vetää sen mereen, minkä jälkeen muut demonit ryömivät ulos syvästä merestä ja alkavat vetää köyttä papin ja hänen rohkaisemana. perhe. Mutta muutaman vedon jälkeen köysi katkeaa. Papin perhe tarkkailee tätä ensimmäisen kokeen aikana: ensin hälytyksellä, sitten hyväksynnällä, kun pappi juoksee papin ohi, ja lopuksi peloissaan nähdessään impään Baldan vieressä pitelemässä toista jänistä. Kärjyn toinen testi - kepin heittäminen taivaalle - on jätetty pois käsikirjoituksesta, heti sen jälkeen tulee kolmas: Balda käskee impiä kantamaan harmaata tammaa. Demoni ei kuitenkaan pysty tekemään tätä, ja Balda istuu tamman selässä ja ratsastaa sen päällä, käsikirjoitus osoittaa, että tammalla ratsastavan Baldan lisäksi torilla on vaihtoehtoisia kuvia myyjistä, jotka pakkaavat tavaroitaan hätäisesti, pappi hänen perheensä pakenee paniikissa; ja "myrskyinen demonien tapaaminen meren pohjalla". Demonit, jollain tapaa pukeutuneena mitä oudoimmalla tavalla: yksi rypistyneessä keilahatussa ja tärkkelyskauluksessa, toinen frakissa ja valkoisessa liivissä, antavat Baldalle lopetuksensa kaatamalla sen laukuistaan Baldan laukkuun.
Pelästynyt pappi ja hänen perheensä juoksevat temppeliin, perheen pää kaskassa selkänojassa yrittää rukoilla, ja papit, papit ja popyonok kumartuvat maahan, ja lastatut kauppiaat poistuvat kiireesti basaarista. Nämä laukaukset vuorottelevat Baldan kävellen reippaasti kantaen jäsenmaksusäkkiä. Jokaisella Baldan ottamalla askeleella paniikki kasvaa ja kasvaa. Tuotuaan quitrentin papille, Balda alkaa antaa hänelle napsautuksia: "Ensimmäisestä napsautuksesta / pappi hyppäsi kattoon" - pappi hyppää ylös kupoliin ja lyömällä päänsä siihen, lentää alas; mutta Balda sieppaa hänet lennossa ja antaa hänelle toisen napsahduksen: "Toisesta napsautuksesta / Lost his pop-kieli": Baldan napsautuksesta pop alkaa pyöriä kuin toppi; "Kolmannesta napsautuksesta / vanhan miehen mieli sammui" - Balda kuitenkin alkaa antaa perseelle vielä enemmän napsautuksia, minkä vuoksi pop alkaa pyöriä entisestään ja kirkko alkaa romahtaa, kuin maanjäristyksestä. Lopulta hänestä on jäljellä vain kasa kiviä.
Viimeinen kohtaus: Baldan kahden jättiläismäisen puristavan sormen välissä pepun pyöreä hahmo puhkeaa. "Ja Baldalla oli tapana sanoa moittivasti: / Et jahtaa, pappi, halvalla!" [5]
A. S. Pushkinin satuun perustuva sarjakuva "Pappi ja hänen työläisensä Balda" oli Tsekhanovskin ensimmäinen täyspitkä elokuva ja viides elokuva, jonka musiikin on kirjoittanut Dmitri Šostakovitš [6] . Työ elokuvan parissa alkoi vuonna 1933, Šostakovitš kirjoitti osan partituurista vuosina 1933-1934, marraskuussa 1934 säveltäjä kirjoitti "Massan teräviä, hyperbolisia asentoja, groteskeja hahmoja... Musiikin kirjoittaminen on helppoa ja hauskaa" [7] . Vuonna 1936 Šostakovitš joutui lopettamaan työnsä ilmestyessään artikkelin " Muddle sijaan musiikin ", joka kritisoi säveltäjän teosten "formalismia" [8] . Myös elokuvastudiossa ilmeni organisatorisia ongelmia, ja mustavalkoisten hahmojen mekaanisesti toisiinsa liittyvät liikkeet esittivät kriitikot "Puskinin sadun korkean tyylin" [6] vastaisiksi . Lopulta elokuvan animaatio kuvattiin lähes kokonaan ja talletettiin Lenfilmin arkistoon , missä se tuhoutui Leningradin pommituksen aiheuttamassa tulipalossa Suuren isänmaallisen sodan alussa vuonna 1941 [7] . Tsekhanovsky kutsui päiväkirjoissaan maalauksen kohtaloa "katastrofiksi" [9] .
Elokuvan ainoa säilynyt fragmentti on kahden minuutin kohtaus "Bazaar", ääniraita sisältää Šostakovitšin musiikkia lauluosuuksin, jotka perustuvat Oberiut- runoilija Aleksanteri Vvedenskin runoihin [8] . Basaarilla myytävien tavaroiden joukossa on ruokaa, eläimiä, leluja ja pornografisia postikortteja, jotka parodioivat Šostakovitšin [6] ystävän Boris Kustodievin varhaisia teoksia .
Ooppera | |
Tarina papista ja hänen työläistään Baldasta | |
---|---|
Säveltäjä | |
Libreton kieli | Venäjän kieli |
Juonen lähde | Tarina papista ja hänen työläistään Baldasta |
Genre | satu elokuva |
Luomisen vuosi | 1936 [3] |
Ensimmäinen tuotanto | 2006 |
Tarinan ensiesitys pidettiin 22. tammikuuta 1934, samana päivänä, kun ooppera Lady Macbeth Mtsenskin alueelta esitettiin ensimmäisen kerran [10]
Vuonna 1979 G.N. Joulu . Saman vuoden joulukuussa hän äänitti sen Neuvostoliiton valtionorkesterin kanssa [11] . Ensimmäisen vaiheen esitys (kuuluisa neuvostotutkija Shostakovich S. Khentova ja kapellimestari V. V. Kozhin toimittivat "rekonstruktio" ) esitettiin Malyn ooppera- ja balettiteatterissa (Leningrad) vuonna 1982. Tämän painoksen äänitallenne Kozhinin johtaman orkesterin kanssa on päivätty vuodelta 1983 [12] . Vuonna 2005 "Talen" painoksen suoritti Šostakovitšin oppilas V. D. Bibergan [7] [13] , joka ei ainoastaan editoi (mukaan lukien orkestroi) klavierissa säilyneitä osia, vaan myös viimeisteli omaa musiikkiaan keskittyen luonnoksia. Äänitallenne Biberganin editoimasta "Tales"-kappaleesta (jossa T. Sanderlingin johtama Venäjän filharmoninen orkesteri ) julkaistiin vuonna 2006 [14] .[ määritä ] . Biberganin version "Tales" -partituuri julkaisi vuonna 2005 DSCH Publishersin Dmitri Šostakovitšin uusien kokoelmateosten nide 126.[15] .
Joidenkin osien partituuri on löydetty säveltäjän alkuperäisenä nimikirjoituksena tai alkuperäiskappaleen transkriboituna kopiona; 11 muuta löydettiin vain karkeana vedoksena, josta puuttui osia, ja Vadim Bibergan ennosti ne. [13] [15] [16] [17]
Toiminta | Määrä | Kesto | Alkuperäinen | Kopio | Luonnos |
---|---|---|---|---|---|
minä | 1. Alkusoitto | 1:22 | Joo | Ei | |
minä | 2. Basaari (johdanto) | 1:50 | Ei | Joo | |
minä | 3. Bazaar (jatkoa): "Quack-quack, ko-ko-ko ..." | 2:28 | Joo | Ei | |
minä | 4. Karuselli I | 1:23 | Ei | Ei | Joo |
minä | 5. maaliskuu Balda | 0:53 | Ei | Joo | |
minä | 6. Kellonsoittajatanssi | 2:15 | Joo | Ei | |
minä | 7. Karuselli II | 2:06 | Ei | Joo | |
minä | 8. Karhutanssi | 2:55 | Ei | Joo | |
minä | 9. Baldyn kappale: "Poppini on rikas" | 1:33 | Ei | Ei | Joo |
minä | 10. Baldyn ja papin tapaaminen | 1:31 | Ei | Joo | |
minä | 11. Baldan keskustelu papin kanssa: "Mistä löydän tämän" | 1:13 | Ei | Joo | |
minä | 12. 1. osan finaali: "Kullatut ristit" | 1:31 | Joo | Ei | |
II | 13. Kylässä: "Herra armahda" | 1:58 | Ei | Joo | |
II | 14. Baldan ensimmäinen testi | 1:30 | Ei | Ei | Joo |
II | 15. Papin ilo (teen juonti): "Papin sydämessä on hauskempaa" | 1:11 | Ei | Joo | |
II | 16. Alkusoitto. Iltajuhla | 1:51 | Ei | Ei | Joo |
II | 17. Kehtolaulu: "Sleep, sleep baby" | 4:24 | Ei | Ei | Joo |
II | 18. Papin unelma | 2:05 | Ei | Joo | |
II | 19. Valssi | 3:11 | Ei | Ei | Joo |
II | 20. Baldan toinen testi | 0:52 | Ei | Joo | |
II | 21. Peppun tanssi paholaisen kanssa | 1:05 | Ei | Ei | Joo |
II | 22. Kuolleiden tanssi | 2:32 | Ei | Ei | Joo |
II | 23. Obskurantistien kulkue | 1:03 | Ei | Joo | |
II | 24. Baldan keskustelu vanhan demonin kanssa: "Miksi sinä Balda tulit meille?" | 1:33 | Joo | Joo | |
II | 25. Keskustelu Balda ja imp | 3:33 | Joo | Joo | |
II | 26. Paholaisen kupletit | 1:15 | Ei | Ei | Joo |
II | 27. Keskustelu Balda ja imp | 1:48 | Joo | Joo | |
II | 28. Kolme napsautusta | 1:54 | Ei | Ei | Joo |
II | 29. Baldyn laukka | 1:22 | Ei | Ei | Joo |
![]() |
---|