Feldman, Jevgeni Davydovich

Jevgeni Davydovich Feldman
Syntymäaika 3. kesäkuuta 1948( 1948-06-03 ) (74-vuotias)
Syntymäpaikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti runoilija , kääntäjä
Palkinnot Bunin-palkinto (2010) [1]

Evgeny Davydovich Feldman (s . 3. kesäkuuta 1948 , Omsk ) on venäläinen runoilija , kääntäjä , venäläisten kirjailijoiden liiton jäsen (vuodesta 2001). Bunin-palkinnon saaja vuonna 2010 [1] .

Elämäkerta

Evgeny Feldman syntyi 3. kesäkuuta 1948 Omskissa . Valmistunut vieraiden kielten tiedekunnan englannin osastosta ja Omskin valtion pedagogisen instituutin historiallisesta tiedekunnasta nimeltä V.I. A. M. Gorky , silloinen Tomskin valtionyliopiston tutkijakoulu .

Luovuus

Feldman kuuluu runoilija-kääntäjä Wilhelm Levickin kouluun . Hän käänsi monia kuuluisia englantilaisia ​​kirjailijoita: Burns , Shakespeare , Kipling , Keats. Vuonna 1993 hän käänsi ensimmäistä kertaa Venäjällä brittiläisen klassikon Richard Blackmoren historiallisen romaanin Lorna Doone (1869) .

Vuonna 2003 Eksmo -kustantamo julkaisi viisi kirjaa Nuorten lukijoiden klassisen runouden mestariteoksia -sarjasta. Kiplingin ja Lewis Carrollin teoskokoelmat perustuivat Evgeny Feldmanin käännöksiin. Vuonna 2010 runoilijalle myönnettiin Bunin-palkinto nimikkeessä "Runollinen käännös".

Muistiinpanot

  1. 1 2 Igor Khokhlov. Runouden kenttämarsalkka Feldman  // Kotilehti. - Omsk, 2018. - 27. kesäkuuta ( nro 24 (473) ). Arkistoitu alkuperäisestä 13. marraskuuta 2019.
  2. Blackmore R.D. Lorna Doone. Exmoor romaani / Per. englannista. E.D. Feldman. - Omsk: Omskin kirjakustantaja, 1993. - 384 s. — ISBN 5-85540-317-3 .

Linkit