Jevgeni Davydovich Feldman | |
---|---|
Syntymäaika | 3. kesäkuuta 1948 (74-vuotias) |
Syntymäpaikka | |
Kansalaisuus (kansalaisuus) | |
Ammatti | runoilija , kääntäjä |
Palkinnot | Bunin-palkinto (2010) [1] |
Evgeny Davydovich Feldman (s . 3. kesäkuuta 1948 , Omsk ) on venäläinen runoilija , kääntäjä , venäläisten kirjailijoiden liiton jäsen (vuodesta 2001). Bunin-palkinnon saaja vuonna 2010 [1] .
Evgeny Feldman syntyi 3. kesäkuuta 1948 Omskissa . Valmistunut vieraiden kielten tiedekunnan englannin osastosta ja Omskin valtion pedagogisen instituutin historiallisesta tiedekunnasta nimeltä V.I. A. M. Gorky , silloinen Tomskin valtionyliopiston tutkijakoulu .
Feldman kuuluu runoilija-kääntäjä Wilhelm Levickin kouluun . Hän käänsi monia kuuluisia englantilaisia kirjailijoita: Burns , Shakespeare , Kipling , Keats. Vuonna 1993 hän käänsi ensimmäistä kertaa Venäjällä brittiläisen klassikon Richard Blackmoren historiallisen romaanin Lorna Doone (1869) .
Vuonna 2003 Eksmo -kustantamo julkaisi viisi kirjaa Nuorten lukijoiden klassisen runouden mestariteoksia -sarjasta. Kiplingin ja Lewis Carrollin teoskokoelmat perustuivat Evgeny Feldmanin käännöksiin. Vuonna 2010 runoilijalle myönnettiin Bunin-palkinto nimikkeessä "Runollinen käännös".