Havinen

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 22. lokakuuta 2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 79 muokkausta .

Havinenu (havinenu, gabinenu) ( hepr. הביננו ‏‎ - "anna meille ymmärrystä", "valista meille") on juutalaisessa arjen yhteisöllisen ja yksilöllisen rukouksen keskeinen siunaus . Se on yhdistelmä rukouksen " Kahdeksantoista " 12 keskimmäistä siunausta yhdeksi kokonaisuudeksi lyhyessä muodossa Talmudin [1] mukaan .

Etymologia

Khabinenu-siunaus on nimetty siunauksen ensimmäisen lauseen alkusanasta.

Havinenu ( ‏ הביננו ‎) on heprealainen sana, joka tarkoittaa kirjaimellisesti "saa meidät ymmärtämään", johdettu juuresta בין ("erottele", "ymmärrä"). Psalterin tekstissä käytetään yksikkömuotoa havineni ( הבינני ‏‎ - "saa minut ymmärtämään", "saa minut ymmärtämään") , esimerkiksi "Anna minun ymmärtää käskyjesi tie, niin minä mietiskelen sinua ihmeitä" ( Ps.  119:27 ) tai "Anna minulle ymmärrystä, niin minä pidän lakisi ja pidän sen kaikesta sydämestäni" ( Ps.  119:34 ) [2] [3] [4] [5] .

Mishnassa

Kirjassa Mishnah Brachot 4 rabbit keskustelivat mahdollisuudesta sanoa lyhyt versio rukouksesta "Kahdeksantoista [siunausta]", mutta eivät antaneet tarkkaa tekstiä [6] .

Rabban Gamliel sanoo: " Joka päivä juutalainen rukoilee kahdeksantoista [siunausta] ." Rabbi Yoshua sanoo: " Lyhyt kahdeksantoista [siunausta] ." Rabbi Akiva sanoo: " Jos hän tietää rukouksensa ulkoa, hän sanoo kahdeksantoista [siunausta], jos hän ei tiedä, [hän sanoo] lyhyt kahdeksantoista [siunausta] " [6] . רבן גמליאל א Kuinka opetettu כים מתפללל iaant א שמ ümpa אבי יה vähiten vähiten ן שמ שמ ümpa ן שמ ü ümpa ן שמ ümpa רי  è א א א בפיו עי  è א א א א בפיו עי  è א א א א בפיו עיתפללתפ è א א א א בפיו — Mishna, Zraim, Berachot 4.3

Talmudissa

Babylonian Talmudissa

Babylonian Talmud (Berakhot 29a) määrittelee julkisen rukouksen pakollisen kokoonpanon 7 siunauksesta  - 3 siunausta alussa ja 3 lopussa sekä keskeinen siunaus päivän olemuksesta. Keskeinen siunaus arkisin on habinen, lauantaina  - lauantain siunaus, pyhäpäivänä - vapaapäivän siunaus [1] . Talmudissa käsiteltiin lyhyen keskeisen siunauksen "Habinenu" tarkkaa tekstiä, mutta toisin kuin Mishna, jossa mainitaan kaikki 18 siunausta vähennettynä, Talmud [7] mainitsee vain "kahdeksantoista" rukouksen 12 keskisiunauksen supistamisen ja ensimmäiset 3 siunausta ja viimeiset 3 – täydellinen [1] .

Rabbi Yoshua sanoo: " Lyhyt kahdeksantoista [siunausta] ." Mitkä ovat lyhyet kahdeksantoista [siunausta]? Rav sanoi: " Yhteenveto kaikista [kahdeksantoista] siunauksesta ." Mutta Shmuel sanoi:

" Anna meille, Herra, meidän Jumalamme, tietää [8] [9] tiet [10] [11] [12] [13] [14] [ 15] , הֲבִינֵנוּ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ לָדַעַת דְּרָכֶיךָ Ja ympärileikata sydämemme [16] [ ] pelätäksemme sinua [17] , וּמוֹל אֶת לְבָבֵנוּ לְיִרְאָתֶךָ Ja [silloin] annat meille anteeksi, [18] pelastuksiin , וְתִסְלַח לָנוּ לִהְיוֹת גְּאוּלִים Ja poista meidät ongelmistamme [19] , וְרַחֲקֵנוּ מִמַּכְאוֹבֵינוּ Ja anna meille kauniin maasi sato [20] , וְדַשְּׁנֵנוּ בִּנְאוֹת אַרְצֶךָ Ja sinä kokoat meidän pakkosiirtolaiset neljästä [21] [22] [maailman ääristä] [23] , וּנְפוּצוֹתֵינוּ מֵאַרְבַּע תְּקַבֵּץ Ja uskottomat tuomitaan sinun tietosi mukaan [24] , וְהַתּוֹעִים עַל דַּעְתְּךָ יִשָּׁפֵטוּ Ja nosta kätesi jumalattomia vastaan , וְעַל הָרְשָׁעִים תָּנִיף יָדֶיךָ Ja vanhurskaat iloitsevat kaupunkisi temppelistä ja alttarisi perustuksesta ja palvelijasi Daavidin sarven [26] [27] kasvusta ja Iisain pojan soihdun pystyttämisestä. , sinun kuninkaasi, [ 28] ְיִשְׂמְ צַ mastit Sinulle ei ole vielä kutsuttu, [mutta jo] vastaat [29] . Siunattu olet sinä, Herra, joka kuulet rukouksen " [30] . Uudelleentwiittaa _ - Babylonian Talmud, Berachot 29 a

Palestiinan Talmudissa

Palestiinan Talmudissa (Berakhot 4.3) "Khavisen" siunauksen versio eroaa Babylonian Talmudin versiosta. Tämä versio sisältää liitteen kesällä mainittavasta kasteesta ja talvella mainittavasta sateesta. Ennen "Havinenun" siunausta sanotaan 3 alkusiunausta, - 3 viimeisen siunauksen jälkeen, rukouksen lopussa jae Ps.  27:6 "Kiitetty olkoon Herra, sillä hän on kuullut minun rukoukseni äänen."

Anna meille syy [31] , ‏ הביננו Halua meidän katumusta [32] , ‏ רצה תשובתנו Anna meille anteeksi [33] , ‏ סלח לנו Toimita meille [34] , ‏ גואלנו Paranna sairautemme [35] , ‏ רפא חליינו Siunaa vuosiamme [36] , ‏ ברך שנותינו

Joten Rav Chagai sanoi: " Jos syyssateet ovat tulleet, he yleensä lausuvat syyssateiden siunauksen, jos kesäkasteet ovat tulleet, he yleensä lausuvat kesäkasteiden siunauksen ."

Sillä sinä olet hajottaja, kokoaja ja ne, jotka eivät usko sinulle, tuomitsemaan [37] , כי מפוזרים אתה מקבץ ותועין עליך לשפוט Ja laitat kätesi jumalattomien päälle, ‏ ועל הרשעים תשית ידך Ja kaikki, jotka surevat sinua, sinun kaupunkisi temppeliä, iloitsevat , ‏ וישמחו כל חוסי בך בבנין עירך Ja uudistetusta pyhäköstäsi, ‏ ובחידוש בית מקדשך Ja versosta - Daavid, palvelijasi, sillä sinua ei ole vielä kutsuttu, mutta [jo] vastaat [39] , ובצמח דוד עבדך כי טרם נקרא אתה תענה Kuten sanonta kuuluu: "Ja tapahtuu, ennen kuin he huutavat, minä vastaan; he vielä puhuvat, ja minä kuulen jo” [29] , כאמור וְהָיָה טֶרֶ־יִוּאוּ וַאֲ️ אֶ canni βוֹ️ ׸שיַ מְדַבְּאִדַבְּרִה Siunattu olet sinä, Herra, joka kuulet rukouksen [40] . ‏ ברוך אתה יהוה שומע תפילה

Ja sanoo 3 alkusiunausta ja 3 viimeistä siunausta ja sanoo " Kiitetty olkoon Herra, sillä Hän on kuullut rukousteni äänen " [41] .

- Palestiinan Talmud, Zraym, Berakhot 4.3 (33 a - 34 a)

Mishnah Toorassa

Maimonides kirjassaan " Mišneh Torah " (Ahava, Tefilah 2.3) kirjoitti muistiin versionsa siunauksesta "Havinenu", mainitseen, että tätä lyhyttä siunausta ei lueta talviaikaan, eikä niitä lueta myöskään sunnuntai-illan alussa.

Anna meille, Herra, meidän Jumalamme, tietää [42] [9] sinun tiesi [14] [13] sinun [31] , הֲבִינֵנוּ יהוה אֱלֹהֵינוּ לָדַעַת דְּרָכֶיךָ Ja ympärileikata sydämemme [16] [pelkoksemme] sinua [32] , וּמוּל אֶת לְבָבֵנוּ לְיִרְאָתֶךָ Anteeksianteeksi meille, [tulevat] vapautukset [43] , לְסוֹלֵחַ הֱיֵה לָנוּ לִהְיוֹת גְּאוּלִים Poista meidät ongelmista [35] , רַחֲקֵנוּ מִמַּכְאוֹב Ja anna meille ja sovita meille kauniin maasi sato [36] , וְדַשְּׁנֵנוּ וְשַׁכְּנֵנוּ בִּנְאוֹת אַרְצֶךָ Ja sinä keräät pakkosiirtolaisia ​​neljästä [21] [22] [maailman ääristä] [37] , וּנְפוֹצִים מֵאַרְבַּע תְּקַבֵּץ Ja uskottomat tuomitaan tietosi mukaan [44] , וְהַתּוֹעִים בְּדַעְתְּךָ יִשָּׁפֵטוּ Ja sinä nostat kätesi pahantekijöitä vastaan , וְעַל הָרְשָׁעִים תָּנִיף יָדֶךָ Ja vanhurskaat [ 46 ] iloitsevat kaupunkisi temppelistä ja alttarisi perustuksesta , וְיִשְׂמְוּ צַ️יִים בְּבִ️ ω ω # וּוּוּתְִתִ׼ןצ️הֵיכָלִהֵיכָל Ei vielä soitettu, mutta [jo] vastaat. Sitä ei ole vielä sanottu, mutta sinä [jo] tulet kuulemaan [29] , sillä Sinä olet Vastaaja jokaisessa ahdingossa, Lunastaja ja Vapahtaja kaikista vaikeuksista. Siunattu olet sinä, Herra, joka kuulet rukouksen [40] . ‏ טֶרֶם נִקְרָא וְאַתָּה תַּעֲנֶה טֶרֶם נְדַבֵּר וְאַתָּה תִּשְׁמַע כִּי אַתָּה הוּא עוֹנֶה בְּכָל עֵת צָרָה פּוֹדֶה וּמַצִּיל מִכָּל צוּקָה בָּרוּךְ אַתָּה יהוה שׁוֹמֵעַ הַתְּפִלָּה — Mishneh Torah, Ahava, Tefilah 2.3

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 Babylonian Talmud Brachot 29a
  2. Concordance - Sanakirja // בין (פועל) Arkistoitu 14. syyskuuta 2021 Wayback Machinessa  - katso Hiph-muodon merkitys (3). Pf. הֵבִין
  3. Englishman's Hebrew Concordance - 995. bin - hă ḇî nê nî Arkistoitu 14. syyskuuta 2021 Wayback Machinessa // Bible Hub
  4. Psalmi 119:27 Arkistoitu 14. huhtikuuta 2021 Wayback Machinessa // Bible Hub
  5. Psalmi 119:34 Arkistoitu 14. syyskuuta 2021 Wayback Machinessa // Bible Hub
  6. 1 2 Mishna, Berakhot 4
  7. Palestiinan Talmud ja Mishna mainitsevat 18 siunausta. Nykyään Amida-rukous koostuu 19 siunauksesta Babylonian Talmudin mukaan.
  8. "Kiitämme sinua, Isämme, elämästä ja tiedosta, jonka olet ilmoittanut meille palvelijasi Jeesuksen kautta. Kunnia sinulle ikuisesti” ( Didakhe 9.3)
  9. 1 2 "Kiitämme sinua, Pyhä Isä, pyhästä nimestäsi, jonka olet istuttanut meidän sydämiimme, ja tiedosta, uskosta ja kuolemattomuudesta, jonka olet ilmoittanut meille palvelijasi Jeesuksen kautta. Kunnia sinulle ikuisesti” (Didache 10.1)
  10. "Katso, tänään minä olen asettanut eteesi elämän ja hyvän, kuoleman ja pahan" ( 5. Moos.  30:15 )
  11. "Ja sano tälle kansalle: Näin sanoo Herra: Katso, minä tarjoan sinulle elämän tien ja kuoleman tien" ( Jer.  21:8 )
  12. "Sillä Herra tuntee vanhurskasten tien, mutta jumalattomien tie hukkuu" ( Ps.  1:6 )
  13. 1 2 "Ohjaa meitä suoralle tielle, niiden polulle, joilla on sinun armosi, älä niiden polulle, joilla vihasi on, eikä kadonneiden polulle" (Koraani, suura 1 )
  14. 1 2 "On kaksi tietä, toinen elämä ja toinen kuolema, ja näiden kahden välillä on suuri ero" (Didache 1.1)
  15. katso Amida - rukouksen neljäs siunaus
  16. 1 2 "Ympärileikata itsenne Herran tähden ja poistakaa esinahka sydämestänne, Juudan miehet ja Jerusalemin asukkaat, ettei minun vihani avautuisi kuin tuli ja syttyisi sammumattomasti teidän pahojen taipumustenne tähden" ( Jer.  4:4 )
  17. katso Amida-rukouksen viides siunaus
  18. katso Amida-rukouksen kuudes siunaus
  19. katso Amida-rukouksen seitsemäs siunaus
  20. katso Amida-rukouksen yhdeksäs siunaus
  21. 1 2 "Muista, Herra, kirkkoasi, että voit vapauttaa sen kaikesta pahasta ja täydentää hänet rakkaudessasi ja koota hänet neljältä tuulelta pyhitettynä sinun valtakuntaasi, jonka olet valmistanut hänelle, sillä sinun on voima ja kirkkaus ikuisesti" (Didakhe 10:5)
  22. 1 2 "Niin kuin tämä särjetty leipä levitettiin kukkuloille ja koottiin yhteen, niin kootkoon seurakuntasi maan ääristä sinun valtakuntaasi, sillä sinun on kirkkaus ja voima Jeesuksen Kristuksen kautta ikuisesti" (Didache) 9.4)
  23. katso Amida-rukouksen kymmenes siunaus
  24. katso Amida-rukouksen yhdestoista siunaus
  25. katso Amida-rukouksen kahdestoista siunaus
  26. 1 2 "Kasvakoon palvelijasi Daavidin jälkeläiset nopeasti ja korotkoon hänen sarvensa sinun avullasi. Sillä luotamme apuusi joka päivä. Siunattu olet sinä, Herra, joka nostat pelastuksen sarven” (Amidah, siunaus 14)
  27. 1 2 "Ja nosta pelastuksen sarvi meidän puolestamme hänen palvelijansa Daavidin huoneessa" ( Luuk .  1:69 )
  28. katso Amida-rukouksen kolmastoista, neljästoista, viidestoista siunaus
  29. 1 2 3 ”Ja se tapahtuu ennen kuin he kutsuvat, mutta minä [jo] vastaan; he vielä puhuvat, mutta minä kuulen jo” ( Jes.  65:24 )
  30. katso Amida-rukouksen kuudestoista siunaus
  31. 1 2 siunaus 4 Amida-rukouksessa
  32. 1 2 siunaus 5 Amida-rukouksessa
  33. siunaus 6 Amida-rukouksessa
  34. siunaus 7 Amida-rukouksessa
  35. 1 2 siunaus 8 Amida-rukouksessa
  36. 1 2 siunaus 9 Amida-rukouksessa
  37. 1 2 siunaus 10 Amida-rukouksessa
  38. 1 2 siunaus 14 Amida-rukouksessa
  39. 1 2 siunaus 15 Amida-rukouksessa
  40. 1 2 siunaus 16 Amida-rukouksessa
  41. "Kiitetty olkoon Herra, sillä hän on kuullut rukoukseni äänen" ( Ps.  27:6 )
  42. "Kiitämme sinua, Isämme, elämästä ja tiedosta, jonka olet ilmoittanut meille palvelijasi Jeesuksen kautta. Kunnia sinulle ikuisesti” (Didache 9.3)
  43. siunaukset 6 ja 7 Amida-rukouksessa
  44. siunaus 11 Amida-rukouksessa
  45. siunaus 12 Amida-rukouksessa
  46. siunaus 13 Amida-rukouksessa

Linkit