Zulfar Fazylovich Khismatullin | ||||
---|---|---|---|---|
Syntymäaika | 11. heinäkuuta 1923 | |||
Syntymäpaikka | ||||
Kuolinpäivämäärä | 6. huhtikuuta 1983 (59-vuotias) | |||
Kuoleman paikka | ||||
Kansalaisuus (kansalaisuus) | ||||
Ammatti | kirjailija , kääntäjä | |||
Suunta | proosaa | |||
Genre | tarina | |||
Debyytti | "Tau shishmaһe" ("Mountain Spring"; 1959) | |||
Palkinnot |
|
Zulfar Fazylovich Khismatullin ( bashk. Zөlfәr Fazyl uly Khismatullin ; 11. heinäkuuta 1923 , Sermenevo , Bashkir ASSR - 6. huhtikuuta 1983 , Ufa ) - baškiirilainen kirjailija. Bashkir ASSR:n arvostettu kulttuurityöntekijä (1973), kirjailijaliiton jäsen (1964). Suuren isänmaallisen sodan jäsen.
Khismatullin Zulfar Fazylovich syntyi 11. heinäkuuta 1923 Sermenevon kylässä Baškiirin ASSR :n Tamyan-Katai kantonissa (nykyinen Bashkortostanin tasavallan Beloretskin alue ).
Vuonna 1941 hän valmistui Beloretskin metallurgisesta korkeakoulusta [1] . Osallistui Suureen isänmaalliseen sotaan.
Vuodesta 1946 hän työskenteli ohjaajana NLKP:n Beloretskin piirikomiteassa ja vuodesta 1947 Bashkortostanin neuvosto -sanomalehden kirjallisena avustajana .
Vuonna 1951 hän valmistui K. A. Timirjazevin mukaan nimetystä baškirin pedagogisesta instituutista . Samana vuonna hänet nimitettiin Leninets -sanomalehden pääsihteeriksi .
Vuodesta 1955 hän työskenteli Hanek - lehden osastonjohtajana ja sen jälkeen pääsihteerinä .
Vuodesta 1973 hän oli työntekijä ja 1974-1983. - Neuvostoliiton kirjallisuusrahaston baškiiri-osaston johtaja.
Vuonna 1959 julkaistiin ensimmäinen novellikokoelma "Tau shishmaһe" ("Mountain Spring"). Myöhemmin kirjat "Talo kylän laitamilla" ("Auyl sitendege hey", 1962), "Uudet naapurit" ("Yany kursheler", 1964), "Intian kesä" ("Ebeyzer suuagy", 1967), " Tan aldynan" (1970; "Ennen aamunkoittoa"), "Ja niin ja niin" ("Almash-tilmesh", 1976), "Shundai-shundai Khaldar" (1980; "Tässä ovat asiat") ja muut.
Zulfar Khismatullinin teoksia käännettiin azerbaidžaniksi, venäjäksi, tatariksi, uzbekiksi, ukrainaksi ja tšuvasiksi.
Khismatullin käänsi N. N. Nosovin näytelmän "Kaksi ystävää" baškirin kielelle.