Ontuva kuningas

ontuva kuningas

Rautakypärä, puinen kainalosauva,
Kuningas oli palaamassa kotiin sodasta.
Sotilaat lauloivat, nielivät tomua,
ja rampa kuningas lauloi heidän kanssaan.

"Ontuva kuningas"  on Aleksanteri Dulovin laulu, joka perustuu Maurice Karemin runoon Le retour du roi (kirjaimellisesti - "Kuninkaan paluu"), jonka ranskasta on kääntänyt Mihail Kudinov [1] . Laulu ei ole olemassa vain venäjäksi, vaan myös ranskaksi , saksaksi , esperantoksi . Laulu sisällytettiin toistuvasti ammattimaisten poplaulajien ohjelmistoon, äänitettiin levylle [2] .

"The Lame King" tuli laajalti tunnetuksi 1960-luvulla Vadim Mulermanin esittämänä . Taitoluistelun laulun alla tehtiin urheilijaparin Tamara Moskvina  - Aleksei Mishin tuttu esittelynumero ; myöhemmin sen fragmentti soi 4. painoksessa "No, odota hetki!" [3] . Hänen kanssaan Mulermanista tuli voittaja vuoden 1966 All-Union Variety Artists Competition -kilpailussa. Tässä kilpailussa hän joutui heittämään pois kappaleen viimeisen säkeen (jossa sanotaan, että kuningas "menetti sodan, menetti täydet jalat") ja kutsui sitä "Voittajakuninkaaksi" (toimittajat näkivät viimeisessä säkeessä vihjeen maan ylimmästä johdosta) [4] .

Muistiinpanot

  1. Lame King . Tatjana ja Sergei Nikitin. Haettu 26. toukokuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 26. toukokuuta 2013.
  2. Sergei Orlovsky. Mitä jää jäljelle, kun bardi lähtee... . bards.ru. Haettu: 4. lokakuuta 2012.
  3. Svetlana Mazurova . Vadim Mulerman. Neljäkymmentä vuotta myöhemmin // "Rossiyskaya Gazeta" Luoteisliittovaltiossa. – 21. maaliskuuta 2011
  4. Mulermanin haastattelu // Express Gazeta. - 5. maaliskuuta 2004

Linkit