Chaconne ( espanjaksi: chаlgia , italiaksi: ciaccona , ranskaksi: chaconne ) on alun perin keskiaikainen karnevaalitanssi . Kiitos 1500-luvun espanjalaisille instrumentalisteille, jotka onnistuivat paljastamaan sävellyksissään iberoamerikkalaisen kansanmusiikin melodisen ja rytmisen rikkauden, chaconnen musiikillinen teema sekä sarabande , folia ja passacaglia vaikuttivat yhteiseurooppalaiseen säveltäjäkäytäntö [1] . Chaconne on samanlainen kuin passacaglia, eri alkuperää oleva tanssi, mutta jatkokehityksessä se läheni jälkimmäistä. Molempia termejä käytetään tällä hetkellä samassa merkityksessä.
Barokin aikakaudella se oli suosittu instrumentaalikappale. Se on polyfoninen muunnelma teemasta, joka toistuu muuttumattomana bassossa ( basso ostinato ); ylemmät äänet vaihtelevat samanaikaisesti eri tavoin.
Chaconne e-molli | |
Dietrich Buxtehude ( BuxWV 160) | |
Toisto-ohje |
Chaconne oli alun perin Espanjassa 1500-luvun lopulta lähtien tunnettu kansantanssi. Tanssi esitettiin laulaen ja kastanetteja soittaen , vilkkaasti, 3/4-ajassa. Hahmo oli M. Cervantesin (novelli "La ilustre Fregona", julkaistu vuonna 1610), Lope de Vegan (1618) ja muiden [2] kuvausten mukaan väkivaltainen ja villi. Genren alkuperästä on todisteita Latinalaisen Amerikan espanjalaisessa populaarikulttuurissa [3] . Hänen meksikolaista, intialaista tai mulatista peräisin olevaa alkuperää ei myöskään ole suljettu pois [2] .
Monet säilyneet äänitteet luutulle ja kitaralle todistavat chaconnen nopeasta leviämisestä Euroopassa, jossa se on muuttunut: siitä on muodostunut hidas, tasainen, lyyrisesti sävytetty, väkevän komean hahmon tanssi, usein mollissa.
Italiassa lähemmäksi passacagliaa liikkuvaa chaconnea rikastutti basso ostinatoon perustuva variaatiokehitys .
Siirtyessään 1600-luvulla Ranskan hovibalettiin , chaconne sai hitaan vauhdin, seremoniallisen luonteen.
Ajan myötä nimeä "chaconne" alettiin soveltaa instrumentaalisiin ei-tanssiteoksiin (yksi varhaisimmista esimerkeistä on T. Merulan sonaattikonserteissa kahdelle viululle basso continuolla , 1637), itsenäisenä kappaleena (usein kuuluisa viulukirjallisuudessa chaconne viululle bassolla , säveltäjä T. A. Vitali ) tai johdantokappaleella (Preludi ja chaconne klavierille J. K. F. Fischer ), ja se sisältyy partitaan, sarjaan (sviitti G-dur klavier Händelille ) [2] .
Chaconne J.S. Bachin partitasta d-molli sooloviululle sai erityisen suosion .
Tunnetaan myös I. Pachelbelin Chaconnes uruille . Säveltäjät 1600-1800-luvuilta käytti chaconnen muotoa oopperafinaalissa.
1700-luvulta lähtien sanaa "chaconne" on käytetty ei-tanssikappaleisiin polyfonisten muunnelmien muodossa, joissa basso on muuttumaton, lähellä passacagliaa . Yleensä chaconneissa on ylevän keskittynyt, joskus traaginen tunnelma.
1800-luvulla säveltäjät eivät juuri koskaan käänny chaconneen; jotkin sen ominaisuudet toteutuvat niin syvällisissä sävellyksessä kuin Beethovenin 32 muunnelmaa c-mollista pianolle, Brahmsin neljännen sinfonian finaaliin . 1900-luvun säveltäjät kääntyvät chaconne-genreen suhteellisen harvoin: M. Reger (chaconne sooloviululle, 1909-12), F. Busoni (Toccata: preludi, fantasia, chaconne pianolle, 1921), E. Kshenek (toccata ja chaconne pianolle, 1922), B. Bartok (sonaatti viulusoololle, 1943-44, 1. osa), R. K. Shchedrin (chaconne nelinkertaisessa koossa "Polyfonisesta muistikirjasta" pianolle, 1972).
Toisin kuin passacaglia, chaconne on muunnelma harmonisesta etenemisestä, jossa on selkeä basso ostinato - basson sijaan. Yleisesti ottaen chaconne on kamaraisempi genre, yksinkertaisempi kuin passacaglia, siinä käytetään vähemmän polyfoniaa, variaatio on luonteeltaan koristeellinen ja basso on usein ornamentoitu (esim. Händelin klaveri ). 1900-luvun musiikissa chaconne lakkasi käytännössä eroamasta passacagliasta ( M. Ravelin pianotrion 3. osa, P. Hindemithin sävellyksiä ); nykymusiikin chaconne-käsitteen rajat ovat lähes määrittelemättömät.
Anna Akhmatova mainitsee kahdesti chaconnen Bachin toisesta partitasta viululle:
14. elokuuta 1956 kirjoitetussa runossa "Unelma":
Ja sinä yönä näin unta saapumisestasi
"Runossa ilman sankaria":
Minulle riittää, että jään pelosta,
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|---|
Bibliografisissa luetteloissa |
|