Todisteet Desanosta

Artikkelissa kuvataan todistusvoimaisuuden sanallinen luokka desanon kielellä .

Tukano-perheen kielille on ominaista todistusvoimaisuuden kieliopillinen luokka , joka osoittaa puhujan raportoimien tietojen alkuperän [1] . Desanossa tämä luokka on erityisesti kehitetty ja sisältää kuusi elementtiä [2] .

Todisteiden tyypit

Desano-puhujan on kommunikoidessaan jotakin tietoa käytettävä verbin eri muotoja tiedon lähteestä riippuen. Desano erottaa kuusi todisteiden tyyppiä:

Suffiksien avulla muodostetaan viisi evidentialiteettityyppiä, kuudes tyyppi (visuaalinen todiste) on merkitsemätön (nolla suffiksi) [2] . Toisin kuin esimerkiksi tuyuk , jossa yhtä päätettä käytetään sopimaan subjektin kanssa ja osoittamaan todisteiden tyyppiä ja toiminnan kestoa, desanossa evidentiaaliliitteellä ei ole lisämerkityksiä [2] .

Visuaaliset todisteet

Kun puhuja raportoi tapahtumista henkilökohtaisesti, hän käyttää eräänlaista todistusaineistoa, jota kutsutaan "visuaaliseksi todisteeksi". Tämä tyyppi on ainoa Desanon todistusjärjestelmässä, jota ei ole merkitty jälkiliitteellä [3] .

ĩgʉ̃ herne tabegʉ imĩ
3SG:M polttopuut hakkerointi - 3SG :M tee- 3SG:M . EVID:VIS . IMPERF
Hän pilkkoi puuta (näin sen) [3]

Tämän tyyppistä todistelua voidaan myös käyttää raportoimaan tilasta tai toiminnasta, jota ei havaittu, jos sen tulos on selvästi näkyvissä. Tällaisissa tapauksissa käytetään monimutkaista verbirakennetta: apuverbiä ari- ( olla ), jossa on nolla visuaalinen todistusliite ja pääverbi resultatiivisella jälkiliitteellä.

pisada tavarat badigʉ aribi
kissa kala TOP.NON.A/S on- PAST.NOMZ . MASC olla EVID :VIS . 3SG:M
Kissa söi kalan (jalanjäljet ​​maassa, jossa hän teki sen, ovat selvästi näkyvissä) [4]

Ei-visuaalinen todiste

Desanon puhuja käyttää ei-visuaalisen todisteen päätettä -ku- verbeissä raportoidessaan tapahtumista, joita hän ei nähnyt, mutta jotka hän havaitsi muilla aisteilla: kuulolla, hajulla, kosketuksella tai makuaistilla [5] . Seuraava esimerkki eroaa edellisen osion esimerkistä siinä, että puhuja ei nähnyt puuta leikattavana, mutta kuuli vastaavat äänet.

ĩgʉ̃ herne tabegʉ i kʉ mĩ
3SG:M polttopuut hakkerointi - 3SG :M tee- 3SG:M . EVID:NVIS . IMPERF
Hän pilkkoi puuta (kuulin sen) [5]

Saman tyyppistä todistelua käytetään raportoimaan omia tunteita tai mielialaa [6] .

Uudelleenkerronta

Tapahtumien osoittamiseen, joista puhuja sai tietää suoralta todistajalta, käytetään todistusaineistoa, joka on merkitty jälkiliitteellä -yõ- [7] .

Seuraavassa esimerkissä puhuja puhuu naapurikylään rakennetusta koulusta, jota hän itse ei nähnyt, mutta josta koulun nähnyt henkilö kertoi hänelle.

yuhu koulu ia yõ rã ĩra
yksi koulu tee- PERF . EVID: HSAY . 3PL:AN.PERF 3PL
He rakensivat koulun [7]

Folklore / lainaus

Merkitään tapahtumia, joista puhuja sai tietää joltakin, joka ei ollut todistaja, käytetään tämäntyyppistä todistelua, joka on merkitty -yũ- [8] . Tätä tyyppiä käytetään myös myyttien, legendojen - tietojen uudelleenkertomiseen, joiden lähdettä ei tiedetä [8] .

Seuraava esimerkki on samanlainen kuin edellisessä osiossa, mutta puhuja sai tietää naapurikylään rakennetusta koulusta toiselta henkilöltä, joka ei myöskään nähnyt uutta rakennusta.

yuhu koulu ia yũ rã ĩra
yksi koulu tee- PERF . EVID: HSAY . 3PL:AN.PERF 3PL
He rakensivat koulun [8]

Epäsuorat todisteet

Jos puhuja puhuu toiminnasta, jota hän ei suoraan havainnut, näkyvän tuloksen perusteella, käytetään tämän tyyppistä evidentiaalisuutta, joka muodostetaan päätteellä -ya- [9] .

Seuraavassa esimerkissä henkilö näki pisaroita kasveilla ja märällä maaperällä, jonka perusteella hän päätteli, että yöllä satoi.

dopa yãmĩrẽ dehko mẽra yã
tänään yö. VIITE vettä syksy. EVID:RES
Yöllä satoi [9]

Johtopäätös

Suffiksia -ka- käytetään verbejen rakentamiseen, jotka on merkitty todisteilla, kuten päättelyllä . Tätä tyyppiä käytetään välittämään tietoa, jonka puhuja olettaa oman kokemuksensa, kulttuurisen, historiallisen tai fyysisen tiedon perusteella [10]

Vaupes-joen valuma-alueella tiedetään, että kosket ovat vaarallisia hengelle ja terveydelle, joten joku voi varoittaa ystävää, että tämä koski voi olla vaarallinen.

ʉhtãmũgere wabita gʉyaãrĩ kã
kynnysarvot. LOC . VIITE mennä. NEG . EMPH vaarallista olla. EVID:REAS
Älä mene koskelle, se on vaarallista [10]

Lähteet

  1. Janet Barnes. Tucano // Amazonin kielet (Cambridge Language Surveys). - Cambridge University Press, 1999. - S. 213-214 .
  2. 1 2 3 4 Silva ja Scott, 2016 , s. 66.
  3. 12. Silva , 2012 , s. 256-257.
  4. Alexandra Y. Aikhenvald . Oxfordin todisteiden käsikirja . - Oxford University Press, 2018. - S. 156. - 720 s.
  5. 12 Silva , 2012 , s. 257.
  6. Kaye, Jonathan. Desano-verbi: Semantiikan, syntaksin ja fonologian ongelmia . - S. 35-36 .
  7. 12. Silva , 2012 , s. 257-258.
  8. 1 2 3 Silva, 2012 , s. 258-259.
  9. 12. Silva , 2012 , s. 259-260.
  10. 12. Silva , 2012 , s. 260-261.

Kirjallisuus