Jurezanski, Vladimir Timofejevitš

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 30.6.2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 7 muokkausta .
Vladimir Yurezansky
Nimi syntyessään Ei, Vladimir Timofejevitš
Aliakset Vladimir Yurezansky,
Anton Goremyka,
Shelomov ja muut.
Syntymäaika 23. tammikuuta ( 4. helmikuuta ) , 1888( 1888-02-04 )
Syntymäpaikka kylä Pichugino, Zlatoust Uyezd , Ufa kuvernööri , Venäjän valtakunta
Kuolinpäivämäärä 9. helmikuuta 1957 (69-vuotiaana)( 1957-02-09 )
Kuoleman paikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kirjailija , runoilija , toimittaja
Teosten kieli Venäjän kieli

Jurezanski, Vladimir Timofejevitš ( 23. tammikuuta [ 4. helmikuuta1888 , Pichuginon kylä, Zlatoustin piiri - 9. helmikuuta 1957 ), kirjailija , toimittaja , Suuren isänmaallisen sodan miliisi .

Elämäkerta

Vladimir Timofejevitš Nos (lit. pseudo-Jurezanski) syntyi 23. tammikuuta ( 4. helmikuuta1888 kylässä. Pichugino, Ufan maakunta. , Zlatoust uyezd . Vanhemmat tulivat ukrainalaisista talonpoikaista. 13-vuotiaaksi asti Vladimir asui kylässä. Pichugino, 13-19-vuotias - Krasnoufimskin kaupungissa .

Aluksi Vladimiria opetti hänen isoäitinsä. Syksystä 1898 kevääseen 1899 hän opiskeli kolmannella luokalla kansankoulussa Mikhailovskin kylässä (mordvalainen Kiziljarin kylä), sitten (1899-1901) hän valmistui kaksivuotisesta koulusta Tastuban kylä samassa Zlatoustin alueella. [yksi]

Vuodesta 1900 vuoteen 1907 Vladimir opiskeli Krasnoufimsky-reaalikoulussa, josta hänet erotettiin vapautta rakastavan käsinkirjoitetun opiskelijalehden Luch toimittajana ja lähetettiin Irkutskiin , josta hänet siirrettiin Tšeljabinskiin , jossa hän valmistui paikallisesta reaalikoulusta ulkopuolisena opiskelijana. . Vuosina 1908-1911 hän työskenteli toimittajana Tšeljabinskin Voice of the Urals -sanomalehden toimittajana . Täällä hän julkaisi ensimmäiset runonsa.

Vuosina 1911-15 opiskeli Pietarin ammattikorkeakoulussa [2] , työskenteli osa-aikaisesti pääkaupungin sanomalehdissä.

Ensimmäisen maailmansodan ja sisällissodan jäsen, vallankumoukselliset tapahtumat Pietarissa .

Kirjailijan tuleva kohtalo liittyy Ukrainaan useiden vuosien ajan . Täällä vuonna 1918 hän julkaisi viimeisen runonsa "Syksy Uralissa" ja siirtyi kokonaan proosaan, jonka huomasivat ja panivat merkille K. Fedin , A. Fadeev , M. Gorky . [2]

Venäjän valtion kirjallisuuden ja taiteen arkistossa (Moskova) muiden V.T.:n muistolle omistettujen asiakirjojen joukossa. Yurezansky, hänen kirjeenvaihtonsa useiden kuuluisien aikalaisten kanssa säilytetään, mukaan lukien kirjeet A. M. Gorkylta (1923), G. D. Grebenštšikovilta (1918), V. G. Korolenkolta (1917), A. N. Pantelejev 2 (1952, 1953), P. I. Panch 4 (1955) ), O. N. Pisarzhevsky (1955), V. D. Ryakhovsky 17 (1940 - 1953), S. N. Sergeev-Tsensky (1940), F. K Sologub (1925), R. Tagora (1924), A. A. Fadeeva ( 1946), K. A. 1946, 1951), O.E. Cherny (1947), M.S. Shaginyan 2 (1955) jne. Yhteensä 85 korr. [3]

Luettelo julkaisuista, joissa V.T. Yurezansky: [4]

Kirjoittaja otti kirjallisen salanimen kotimaansa "Volgan" - Yuryuzan- joen - muistoksi . Kirjoittajan jälkeläiset pitivät häntä sukunimenä.

V.T. Jurezanski kuoli Moskovassa ja haudattiin Vagankovskin hautausmaalle .

Lyhyt kuvaus kirjallisuudesta

Ensimmäinen novellikokoelma "Ry Bloom" (1924) sisälsi 4 tarinaa ("Ry Bloom", "Foliate Log", "Mosey Uvarych", "Trinity Day") Uralin paikoista. Toinen kokoelma "Heat" on myös omistettu alkuperäiselle Uralille .

Kirjoittaja käsitteli myös maamme menneisyyden tapahtumia. Kuuluisin näistä kirjailijan teoksista oli hänen kirjansa "Kadonnut kylä" Katariina II :n hallituskauden kasakkakapinallisista (alun perin vuonna 1926, julkaistu tarinan muodossa, myöhemmin vuodesta 1930 - muodossa novelli). Yhteensä se julkaistiin 6 kertaa vuosina 1926-1969. [5]

Toinen historiallinen teos - "Glow over the fields" viittaa lähempään aikaan (tarina vuoden 1905 vallankumouksesta). Samanaikaisesti kirjailija pyrkii esittelemään vallankumouksellisten hahmojen kuvia paitsi taistelun ilmapiirissä myös henkilökohtaisen ja yksityisen elämän ilmapiirissä.

Pian Dneprostroista ja Dneprogesista tuli kirjailijan työn johtavat suunnat . Kirjassa "Jen valloitus" (M., 1946) Dneprostroyn historiaa kuvataan taiteellisessa muodossa päähenkilöiden kohtalon kautta. Tarina "Dneprin valot" (M., 1955) on saman kirjan laajennettu ja täydennetty painos.

On huomionarvoista, että jos vuoden 1946 painoksessa tarina alkaa elävällä kuvauksella asiantuntijoiden mielipiteiden ristiriidoista Dneprogeen rakentamisen toteutettavuudesta ja sen toteuttamisesta, tärkeimmät argumentit antaa kaksi ulkomailta kutsuttua konsulttia ( Saksasta ). ja USA ) ja osavaltioiden, viimeaikaisten Suuren isänmaallisen sodan liittolaisten, asiantuntijan argumentit osoittautuvat tietysti järkevämmiksi, oikeutetuiksi ja voittavimmiksi (neuvostoliiton asiantuntijat vain täydentävät keskustelua ja tekevät yhteenvedon), sitten Vuoden 1955 painos ei edes mainittu ulkomaisia ​​asiantuntijoita, ja kaikki samat väitteet esittivät Neuvostoliiton insinöörit.

Dokumentaarinen tarina "Ihminen voittaa" (M., 1948) on myös omistettu Dneprille, mutta sen sodanjälkeisen ennallistamisen näkökulmasta. Ja tässä kirjailija ei unohda Uralia. Tarinan päähenkilöksi hän valitsee A. Loshkarevan Tšeljabinskista , joka osallistui muiden Tšeljabinskin asukkaiden kanssa voimalaitoksen kunnostukseen.

Kirjoittaja ei jättänyt huomioimatta useita muita suuria vesirakennusprojekteja. Vuonna 1951 julkaistiin hänen esseensä "Near the City of Eternal Glory" Stalingradin vesivoimalaitoksen rakentamisesta.

Sodan jälkeen, jos puhumme uusista teoksista, V. T. Yurezansky julkaisi vähän.

Tärkeimmät työt

  1. Ruis kukkii. Tarinoiden kirja. Vinnitsa , 1924.
  2. Lämpö. Tarinoiden kirja. Kharkov . Ukrgosizdat, 1926.
  3. Kadonnut kylä. Tarina lapsille. Kharkov: Proletaari, 1926.
  4. Hehkuu peltojen yli. Tarina. Kharkova. 1926. Moskova. 1928, 1930. (Julkaistu myös ukrainaksi, puolaksi, saksaksi ja bulgariaksi).
  5. Aarre. Tarina lapsille, Moskova: Nuori vartija, 1927.
  6. Maailman ympäri 50 päivässä. (yhdessä Y. Kalnitskyn kanssa ). Kharkov: Proletari, 1928. 128 s. Ongelma. 4000 kpl.
  7. Omenapuut. Tarinoiden kirja. Kharkov: Proletaari, 1928.
  8. Timanttisetti. Romaani hiili-Donbassista. Kharkov: Proletaari, 1930.
  9. Kadonnut kylä. romaani. Moscow, ZIF, 1930. Myös uusintapainos: M.: Goslitizdat, 1939, 264 s.; Moskova: Neuvostoliiton kirjailija, 1938, 1956, 288 s.; ibid., 1958. 287 s.; ibid., 1969, 280 s.
  10. Sininen joki. Tarinoita. Kiova-Kharkov, 1935
  11. Joki vuoristossa. Tarinoiden kirja. Kiova : Goslitizdat, 1937.
  12. Joen valloitus. (Dneprostroyn historia). M.: Neuvostoliiton kirjailija, 1946. 356 s. - 20 tuhatta kappaletta.
  13. Mies voittaa. Y. Rostovtsevin puupiirrokset. M.: Profizdat, 1948, 140 s. - 15 tuhatta kappaletta.
  14. Ikuisen kirkkauden kaupunki. Essee Stalingradin vesivoimalaitoksen rakentamisesta. Kannentaiteilija Vs. Brodsky. M.: Nuori vartija, 1951. 48 s. pehmeäkantinen, suurennettu muoto.
  15. Valot Dneprillä. Riisi. P. Osovsky M .: Detgiz, 1955 447 s., - 30 tuhatta kappaletta.

Teosten elokuvasovitukset

Tietoja kirjoittajasta

Linkit

Muistiinpanot

  1. Biryukov V.P. Uralin paikallishistorioitsijan muistiinpanot Arkistokopio päivätty 22. lokakuuta 2012 Wayback Machinessa // Chelyabinsk , YuUKI, 1964. 144s.
  2. 1 2 Jurezanski, Vladimir Timofejevitš (hänestä) Tšeljabinskin tietosanakirjan sivuilla
  3. 1 2 Jurezanski, Vladimir Timofejevitš (kirjailijan arkisto). Moskova, RGALI
  4. Biryukov V.P. Uralin paikallishistorioitsijan muistiinpanot Arkistokopio päivätty 22. lokakuuta 2012 Wayback Machinessa // Chelyabinsk, YuUKI, 1964. 144s.
  5. Kirjan "Kadonnut kylä" kaikki kuusi painosta on lueteltu tässä huomautuksessa kirjailijan teosten luettelossa
  6. "Caprice of Catherine II" (tietoa elokuvasta) sivulla "Kinopoisk"